英単語学習ラボ

stoicism

/ˈstoʊ.ɪ.sɪ.zəm/(ストゥオゥイズィズム)

第一音節にアクセントがあります。/ˈstoʊ/ の部分は、日本語の「スト」よりも口を丸めて「ゥオ」に近い音を意識しましょう。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも曖昧で、口をあまり開けずに発音します。最後の /zəm/ は、日本語の「ズム」よりも弱く、特に /z/ は「ズ」と「スの間」のような音を意識するとよりネイティブに近い発音になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

克己心

感情や欲望に流されず、理性と自制心をもって行動する心の持ち方を指します。困難な状況でも冷静さを保ち、感情に左右されずに判断・行動する態度を意味します。哲学的文脈では、ストア派哲学の中心的概念です。

Even after losing the game, the player showed great stoicism.

試合に負けた後でも、その選手は素晴らしい克己心を見せました。

この例文では、試合に負けて悔しいはずの選手が、感情を顔に出さず冷静に振る舞う様子が描かれています。このように、困難な状況でも感情に流されず、冷静さを保つ精神状態が「stoicism(克己心)」です。'show stoicism' は「克己心を見せる」という自然な言い回しです。

He listened to the criticism with stoicism, not showing any anger.

彼は批判を克己心をもって聞き、怒りを一切見せませんでした。

人は批判されると怒ったり、落ち込んだりしがちですが、この男性は冷静にそれを受け止めました。感情的にならず、自分の心をコントロールする「克己心」の例です。'with stoicism' は「克己心をもって」という意味で、よく使われる表現です。

Her stoicism helped her face the long illness bravely.

彼女の克己心は、長い病気に勇敢に立ち向かう助けとなりました。

この例文は、長い闘病生活という大変な状況でも、弱音を吐かず、前向きに病気と向き合う強い精神力「克己心」を表しています。'help (人) (動詞の原形)' は「〜が…するのを助ける」という、日常会話でもよく使う便利な表現です。

名詞

泰然自若

予期せぬ出来事や困難に直面しても、落ち着いて動じない様子を指します。感情をコントロールし、冷静さを保つことで、困難を乗り越える強さを表します。日常会話では、困難な状況に直面した人の態度を評価する際に使われます。

When the company faced a big crisis, the CEO showed great stoicism.

会社が大きな危機に直面した時、CEOは素晴らしい泰然自若ぶりを見せました。

会社が大変な状況でも、CEOが全く動じずに冷静に対応している様子が目に浮かびますね。「stoicism」は、感情的にならず、落ち着いて困難に立ち向かう態度を表すのに非常によく使われます。特に、リーダーがプレッシャーの中で冷静さを保つ場面でしっくりきます。

Even after losing the game, the coach's stoicism calmed his team down.

試合に負けた後も、コーチの泰然自若とした態度はチームを落ち着かせました。

スポーツの試合で負けて、選手たちが落ち込んでいる状況を想像してみてください。そんな時でも、コーチが動揺せず、落ち着いた態度でいると、チーム全体が冷静さを取り戻します。このように、「stoicism」は感情的な動揺を抑え、周囲に良い影響を与える様子を描写するのにぴったりです。

My grandmother always showed great stoicism, even when things got difficult.

私の祖母は、物事が困難になった時でさえ、常に素晴らしい泰然自若ぶりを見せました。

この例文では、人生の様々な困難に直面しても、感情的にならず、静かにそれを受け止めるおばあさんの姿が描かれています。「stoicism」は、個人的な苦難や悲しみに対しても、感情を表に出さず、内面の強さで乗り越える様子を表す際にも使われます。日常会話でも、尊敬する人の性格を説明する時に使えますよ。

形容詞

禁欲的な

快楽や贅沢を避け、質素で簡素な生活を送る様子を指します。物質的な欲望に囚われず、精神的な充足を重視する態度を表します。哲学的な文脈だけでなく、ライフスタイルや価値観を表す言葉としても使われます。

Even after losing the game, the player showed great stoicism.

試合に負けた後でさえ、その選手は素晴らしい禁欲主義(冷静さ)を見せました。

この例文は、スポーツ選手が敗北という辛い状況でも感情を表に出さず、冷静さを保つ様子を描写しています。ここでは「stoicism」が「感情に動じない態度」や「我慢強さ」といった名詞として使われています。初学者が誤解しやすい点として、「禁欲的な」という形容詞は「stoic」であることに注意しましょう。「stoicism」は、そのような態度や哲学そのものを指す名詞です。

The little boy showed surprising stoicism when the doctor gave him a shot.

小さい男の子は、医者が注射を打った時、驚くほどの禁欲主義(冷静さ)を見せました。

子供が注射で痛いはずなのに、泣かずにじっと耐えている様子を描写しています。この「stoicism」は「痛みに耐える強さ」や「感情を抑えること」を意味する名詞です。自分の感情をコントロールし、困難な状況でも動じない心の強さを表す典型的な使い方です。

Despite the bad news, she maintained her stoicism during the meeting.

悪いニュースがあったにもかかわらず、彼女は会議中、禁欲主義(冷静さ)を保ちました。

個人的に辛い状況でも、プロとして感情を表に出さずに仕事をする態度を描写しています。この「stoicism」は、「冷静沈着さ」や「感情の抑制」という名詞として使われます。ビジネスや公式な場で、感情に流されずに職務を全うする姿勢を表すのに適した表現です。

コロケーション

bear stoicism

ストイックな態度を貫く、耐え忍ぶ

「bear」は「耐える」「我慢する」という意味で、「stoicism」と組み合わせることで、困難や苦痛を感情を表に出さずに耐え忍ぶ様子を表します。この表現は、苦難に直面しても冷静さを保ち、感情に流されない強い意志を示す際に用いられます。ビジネスシーンやフォーマルな場面で、自己抑制の重要性を強調する際に適しています。

a philosophy of stoicism

ストイシズムの哲学

「philosophy of stoicism」は、ストイシズムを単なる個人の性格特性ではなく、体系化された思想や生き方として捉えることを意味します。この表現は、学術的な文脈や、ストイシズムの原則や教義について議論する際に用いられます。ストア派哲学の歴史的背景や、その現代社会における意義について考察する際に、頻繁に登場します。

face life with stoicism

ストイックに人生に立ち向かう

「face life with stoicism」は、人生の様々な困難や試練に対して、冷静かつ毅然とした態度で立ち向かうことを意味します。この表現は、困難な状況に直面した際に、感情に振り回されずに、理性的に対処することの重要性を示唆します。自己啓発書やスピーチなどで、困難を乗り越えるための精神的な強さを促す際に用いられます。

inner stoicism

内なるストイシズム、心の平静

「inner stoicism」は、外見上の振る舞いだけでなく、内面的な心の平静や感情のコントロールを指します。この表現は、感情的な動揺や外部からの刺激に対して、冷静さを保ち、心の安定を維持する能力を強調します。ストレスの多い現代社会において、精神的な健康を維持するための重要な要素として注目されています。

Stoicism in the face of adversity

逆境におけるストイシズム

「Stoicism in the face of adversity」は、困難や逆境に直面した際に、ストイックな態度を保つことの重要性を強調する表現です。このフレーズは、苦難を乗り越えるための精神的な強さや、感情に流されずに冷静に対処する能力を示します。歴史的な出来事や、個人の困難な経験を語る際に用いられ、人間の精神力の強さを称賛する文脈でよく見られます。

cultivate stoicism

ストイシズムを養う、育む

「cultivate stoicism」は、意識的にストイックな態度や考え方を身につけ、成長させることを意味します。この表現は、自己啓発や精神的な訓練を通じて、感情のコントロール能力を高め、困難な状況にも動じない心の強さを養うプロセスを指します。瞑想やマインドフルネスなどの実践を通じて、ストイシズムを日常生活に取り入れることを推奨する文脈で用いられます。

使用シーン

アカデミック

哲学、心理学、歴史学などの分野で、論文や学術書、講義などで使用されます。「古代ギリシャのストア哲学における禁欲主義(stoicism)」のように、特定の思想や人物の生き方を分析する文脈で用いられることが多いです。学生がレポートや論文で引用するケースも見られます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、リーダーシップ論や自己啓発に関する書籍、研修などで言及されることがあります。「困難な状況でも冷静さを保ち、目標達成のために努力する姿勢」を指して、「彼はストイシズムを体現している」のように表現されることがあります。ただし、日常的なビジネス会話で頻繁に使われるわけではありません。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、困難な状況に耐え忍ぶ人々の生き方を紹介する際に、「ストイックな生き方」という表現で見かけることがあります。また、スポーツ選手や芸能人が自己鍛錬の様子を語る際に、「ストイシズム」という言葉を使うこともあります。

関連語

類義語

  • equanimity

    心の平静、落ち着き。困難な状況やプレッシャーの中でも冷静さを保つ能力を指します。学術的な文脈や、精神的な強さを称賛する場面でよく用いられます。 【ニュアンスの違い】Stoicismは哲学的な信念体系に基づいた感情の抑制を意味しますが、equanimityはより一般的な心の状態を指します。Stoicismは感情を積極的に抑えるニュアンスがあるのに対し、equanimityは感情に動じない、自然な平静さを表します。 【混同しやすい点】Equanimityは主に心の状態を指し、具体的な行動規範や哲学体系を含みません。Stoicismは哲学的な背景を持つため、より広範な意味を持ちます。Equanimityは不可算名詞です。

  • 落ち着き、平静。特に困難な状況やプレッシャーの中で、感情や動揺を表面に出さずに冷静さを保つことを指します。ビジネスシーンや公的な場面で、プロフェッショナルな態度を示す際に用いられます。 【ニュアンスの違い】Stoicismは哲学的な感情の抑制を重視するのに対し、composureは外面的に冷静さを保つことに重点を置きます。Composureは、内面の感情がどうであれ、表面上は落ち着いている状態を表します。 【混同しやすい点】Composureは、一時的な感情のコントロールを指すことが多く、長期的な心の状態や哲学的な信念体系とは異なります。Stoicismはより深い哲学的なコミットメントを伴います。Composureは不可算名詞です。

  • 回復力、立ち直り力。困難や逆境から素早く立ち直る能力を指します。心理学、ビジネス、スポーツなど、幅広い分野で用いられます。 【ニュアンスの違い】Stoicismは感情の抑制を通じて困難に立ち向かうのに対し、resilienceは困難を乗り越えて成長する能力を指します。Stoicismは感情を抑えることに重点を置きますが、resilienceは困難を経験した後の回復に焦点を当てます。 【混同しやすい点】Resilienceは、必ずしも感情を抑制することを意味しません。感情を感じながらも、困難を乗り越えることができる能力を指します。Stoicismは感情の抑制を重視するため、resilienceとは異なるアプローチです。Resilienceは可算名詞としても不可算名詞としても使用可能です。

  • fortitude

    不屈の精神、剛毅。困難や苦痛に耐え忍ぶ精神的な強さを指します。文学作品や歴史的な出来事を語る際に、英雄的な人物の資質として用いられることが多いです。 【ニュアンスの違い】Stoicismは感情の抑制を通じて困難に立ち向かう哲学ですが、fortitudeは苦難に耐え忍ぶ精神的な強さを指します。Stoicismは感情のコントロールを重視しますが、fortitudeは苦痛に耐える力に焦点を当てます。 【混同しやすい点】Fortitudeは、必ずしも感情を抑制することを意味しません。苦痛を感じながらも、それを乗り越える精神的な強さを指します。Stoicismは感情の抑制を重視するため、fortitudeとは異なるアプローチです。Fortitudeは不可算名詞です。

  • 無感情、無関心。感情や関心が欠如している状態を指します。精神医学や心理学の分野で、特定の症状や状態を説明する際に用いられます。 【ニュアンスの違い】Stoicismは感情を抑制し、冷静さを保つことを目指しますが、apathyは感情そのものが欠如している状態を指します。Stoicismは感情をコントロールしようとするのに対し、apathyは感情が存在しない状態を表します。 【混同しやすい点】Stoicismは、感情を認識しつつも、それに振り回されないことを目指しますが、apathyは感情そのものが欠如しているため、感情をコントロールする必要がありません。Apathyは否定的な意味合いが強いですが、stoicismは状況によっては肯定的に捉えられます。Apathyは不可算名詞です。

  • self-control

    自制心、自己抑制。自分の感情、欲望、行動をコントロールする能力を指します。日常生活、ビジネス、教育など、幅広い場面で重要視されます。 【ニュアンスの違い】Stoicismは哲学的な信念体系に基づいた感情の抑制を意味しますが、self-controlはより一般的な自己管理能力を指します。Stoicismは感情を積極的に抑えるニュアンスがあるのに対し、self-controlは目標達成のために感情や行動をコントロールすることを意味します。 【混同しやすい点】Self-controlは、必ずしも感情を抑制することを意味しません。感情を認識しつつも、目標達成のために行動をコントロールすることができます。Stoicismは感情の抑制を重視するため、self-controlとは異なるアプローチです。Self-controlは不可算名詞です。

派生語

  • stoic

    『禁欲的な』、『冷静な』という意味の形容詞。名詞の『stoicism(ストア主義)』から派生し、その教義を実践する人の性質を表す。日常会話では感情を表に出さない人を指す場合もあるが、やや形式ばった文脈や文学作品でも見られる。

  • 『禁欲的に』、『冷静に』という意味の副詞。『stoic』に副詞化の接尾辞『-ally』が付いた形。困難な状況を感情を抑えて耐え忍ぶ様子を表す際に用いられる。ビジネス文書やニュース記事など、客観的な記述が求められる場面で使われることが多い。

反意語

  • hedonism

    『快楽主義』を意味する。ストア主義が感情の抑制を重視するのに対し、快楽主義は快楽を追求することを重視する。哲学的な対立概念として、学術的な文脈でよく用いられる。日常会話では、刹那的な快楽を追い求める生き方を指すこともある。

  • emotionalism

    『感情主義』。論理や理性よりも感情を重視する立場を指す。ストア主義が理性的な判断を重んじるのとは対照的である。政治や芸術の分野で、感情に訴えかけるような言動や表現を指して使われることが多い。

語源

"stoicism(ストイシズム、克己心、禁欲主義)"は、古代ギリシャの哲学であるストア派に由来します。ストア派は紀元前3世紀頃にゼノンによって創始され、アテネの"Stoa Poikile(彩色の柱廊)"と呼ばれる場所で教えを説いたことから、この名が付きました。"stoa"はギリシャ語で「柱廊」を意味し、人々が集まり議論する公共の場所でした。つまり、"stoicism"は文字通りには「柱廊の哲学」となります。ストア派の哲学は、感情に左右されず、理性と徳に従って生きることを重視し、困難な状況でも平静を保つことを理想としました。現代における"stoicism"は、このようなストア派の哲学思想、特に苦難に耐え、感情を抑制する克己心や泰然自若とした態度を指す言葉として用いられています。

暗記法

ストイシズムは、古代ギリシャ・ローマで生まれた「動じない心の哲学」。政治家や軍人が激動の時代を生き抜くための心の支えでした。ハムレットも苦悩の末にストイックな決意をします。感情を完全に否定するのではなく、理性でコントロールすることで、現代社会のストレスに対処する方法としても注目されています。時代を超え、人々の精神的な支えとなる教養なのです。

混同しやすい単語

egoism

『stoicism』と語尾の '-ism' が共通しており、哲学的な文脈で登場しやすい点も似ているため、意味を取り違えやすい。しかし、『egoism』は『利己主義』であり、自己中心的であることを指す。語源的には、stoicism がストア派哲学に由来するのに対し、egoism はラテン語の『ego(自我)』に由来する。

語尾の '-cism' の類似性からスペルミスしやすい。意味も『批判』と『主義』で大きく異なる。発音も異なり、『criticism』は最初の音が /kr/ であるのに対し、『stoicism』は /st/ である。注意点として、両単語とも名詞であり、文脈によっては動詞形(criticize)と区別する必要がある。

語尾の '-ism' が共通しているため、スペルを混同しやすい。意味は『観光』であり、哲学的な意味合いを持つ『stoicism』とは全く異なる。発音も異なり、アクセントの位置に注意が必要。tourism は最初の音節にアクセントがあるが、stoicism は2番目の音節にある。

語尾の '-cism' が共通しており、哲学的な文脈で登場しやすい点も似ているため、意味を取り違えやすい。しかし、『cynicism』は『冷笑主義』であり、世の中を否定的に見る態度を指す。語源的には、cynicism が犬儒学派に由来するのに対し、stoicism はストア派哲学に由来する。

stoic

『stoicism』の形容詞形であり、意味は『禁欲的な』『冷静な』。名詞(ストア派の哲学者)としても使われる。スペルは非常に似ているため、品詞の違いに注意が必要。文脈によっては、stoic な態度、stoic な生き方、など、具体的な行動や性格を表す。

historicism

語尾の '-cism' が共通しており、どちらも抽象的な概念を表すため混同しやすい。ただし、『historicism』は『歴史主義』という、歴史的文脈を重視する思想を指し、個人の心の持ち様を説く『stoicism』とは意味が大きく異なる。発音も異なるため、注意が必要。

誤用例

✖ 誤用: He showed stoicism at the funeral, not even a tear.
✅ 正用: He maintained a stoic demeanor at the funeral, not even shedding a tear.

While 'stoicism' refers to the philosophy or practice of enduring hardship without showing feelings, it's an abstract noun. You can't 'show stoicism' directly. Instead, you show a 'stoic demeanor' (形容詞 + 名詞) or 'stoic face'. Japanese speakers may directly translate '彼はストイシズムを見せた' which sounds unnatural in English. The adjective 'stoic' is more commonly used to describe someone's behavior or expression.

✖ 誤用: I admire his stoicism, so I always force myself to endure pain without complaining.
✅ 正用: I admire his resilience, so I always try to endure pain without complaining.

While stoicism involves enduring pain, it's not simply about suppressing all emotions or pushing through everything. Stoicism, as a philosophy, emphasizes reason, virtue, and acceptance of what you can't control. Using 'stoicism' to describe simply bearing pain can misrepresent the philosophy's broader scope. 'Resilience' might be a more appropriate term for the ability to recover quickly from difficulties. Japanese speakers often associate 'stoicism' with '根性' (guts, willpower), leading to this oversimplified usage. The core of stoicism is not just enduring, but understanding and accepting the nature of the universe.

✖ 誤用: She is a stoicism person.
✅ 正用: She is a stoic person.

'Stoicism' is a noun referring to the philosophy. To describe a person who embodies stoic principles, you use the adjective 'stoic'. This is a common error stemming from the direct translation of Japanese phrases like '彼女はストイックな人' (kanojo wa stoikku na hito). In English, you need to use the correct part of speech (adjective instead of noun) to modify the noun 'person'. Also, even though the Japanese word ストイック (stoikku) is used frequently, it is important to note that the nuance is slightly different. In Japanese, ストイック often describes someone who is hard-working and disciplined, while the English adjective 'stoic' refers more specifically to someone who is emotionally reserved and philosophical.

文化的背景

「ストイシズム(stoicism)」は、感情に左右されず、理性と自制心によって生きることを重視する哲学であり、困難な状況においても冷静さを保つ理想像を象徴します。古代ギリシャ・ローマ時代に生まれたこの思想は、個人の内面の強さを育み、外部の出来事に動じない不動心を養うことを目指しました。逆境に耐え、感情をコントロールする態度は、西洋文化において一種の美徳とされ、文学や芸術作品にも頻繁に登場します。

ストイシズムは、特にローマ帝政期において、政治家や軍人など、責任ある立場にある人々に支持されました。彼らは、激動の時代を生き抜くために、感情的な動揺を抑え、冷静な判断力を維持する必要があったからです。例えば、皇帝マルクス・アウレリウスの『自省録』は、ストイックな生き方の実践的な指針を示しており、現代においても多くの人々に読まれています。また、セネカのような思想家は、奴隷制という過酷な現実の中で、精神的な自由を追求するストイシズムの重要性を説きました。このように、ストイシズムは、社会的な混乱や不平等が存在する状況下で、個人の尊厳を守るための哲学として機能したのです。

文学作品におけるストイシズムの描写は、しばしば主人公の苦悩と成長の過程を描き出します。例えば、シェイクスピアの『ハムレット』において、ハムレットは父の復讐という重責を背負いながら、感情的な葛藤に苦しみますが、最終的にはストイックな決意を固め、運命を受け入れます。また、アーネスト・ヘミングウェイの作品に登場する人物は、しばしば困難な状況に直面しながらも、感情を抑え、冷静に行動することで、自己の尊厳を保とうとします。これらの例からもわかるように、ストイシズムは、文学作品において、人間の内面の強さや精神的な成熟を表現するための重要な要素となっています。

現代社会においても、ストイシズムは、ストレスや不安に対処するための有効な手段として注目されています。感情に振り回されず、理性的に判断し、行動することで、困難な状況を乗り越え、より充実した人生を送ることができると考える人々が増えています。ただし、現代におけるストイシズムの実践は、感情を完全に否定するのではなく、感情を理解し、コントロールすることを重視する傾向にあります。感情を抑圧するのではなく、感情を受け入れ、それを理性的に処理することで、よりバランスの取れた精神状態を保つことができると考えられています。このように、ストイシズムは、時代を超えて、人々の精神的な支えとなり、より良い生き方を追求するための哲学として、その価値を保ち続けています。

試験傾向

英検

準1級・1級の語彙問題、長文読解で出題される可能性があります。文脈から意味を推測する問題や、類義語・対義語を選ぶ問題で問われることが多いです。特に、アカデミックな話題や社会問題に関する文章で登場する可能性があります。注意点としては、名詞形(stoicism)だけでなく、形容詞形(stoic)も覚えておくこと。また、感情を抑制するという意味合いを理解し、文脈に合った解釈ができるように練習しましょう。

TOEIC

TOEIC L&R TEST では、Part 5(短文穴埋め問題)、Part 6(長文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)で出題される可能性があります。ビジネス関連の文章、特に、困難な状況やプレッシャーの中で冷静さを保つことの重要性を述べる文脈で登場することがあります。TOEIC S&W TEST では、意見を述べる際に使用できる可能性があります。注意点としては、stoicism が「禁欲主義」や「克己心」といった意味合いを持つことを理解し、ビジネスシーンで適切に使用できるように練習することです。

TOEFL

TOEFL iBT のリーディングセクションで、アカデミックな文章の中で出題される可能性があります。哲学、歴史、心理学などの分野で、古代ギリシャの哲学や倫理観について説明する文脈で登場することがあります。ライティングセクションで、意見を述べる際に使用できる可能性があります。注意点としては、stoicism が持つ多義的な意味合い(感情の抑制、苦難への耐性など)を理解し、文脈に合った解釈ができるようにすること。また、関連語句(apathy, resilience など)との違いを理解しておくことが重要です。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。哲学、倫理、歴史などのテーマで、抽象的な概念を説明する文脈で登場することがあります。文脈から意味を推測する問題や、内容説明問題で問われることが多いです。注意点としては、stoicism が持つ「感情の抑制」「苦難への耐性」「運命を受け入れる」といった複数の意味合いを理解し、文脈に応じて適切に解釈できるように練習すること。また、関連語句(resignation, indifference など)との違いを理解しておくことが重要です。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。