slim
母音 /ɪ/ は日本語の「イ」よりも舌をやや下げ、口をリラックスさせた状態で発音します。「ス」の後にごく短い「ィ」が入るイメージで、かつ「ム」は唇をしっかりと閉じて発音することで、よりネイティブに近い発音になります。日本語の「スリム」のイメージで長く発音しないように注意しましょう。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
細身の
健康的で引き締まった、あるいは優雅な細さを指す。単に痩せているだけでなく、プロポーションが良いニュアンスを含むことが多い。人や物(例えば、服、デザインなど)に対して使われる。
My friend looked so slim and elegant in her new black dress.
私の友達は、新しい黒いドレスを着て、とても細身で上品に見えました。
※ この例文では、服を着た時の人の体型が「細身」であることを表現しています。特にドレスのような服を着た時に、その人の体型が美しく見える様子を伝える、とても自然な使い方です。「elegant(上品な)」という言葉が加わることで、単に細いだけでなく、見た目の印象の良さが伝わります。
I bought a new laptop, and it's very slim and light, easy to carry.
新しいノートパソコンを買ったのですが、とても薄くて軽くて、持ち運びが楽です。
※ ここでは「slim」が物の「薄さ」を表しています。最近のスマートフォンやノートパソコンなど、薄くてかさばらない製品によく使われる言葉です。「light(軽い)」と組み合わせることで、持ち運びのしやすさというメリットがより鮮明にイメージできます。これは、物の形状を説明する際によく使われる典型的な例です。
After months of hard work, he became much slimmer and felt healthier.
何ヶ月もの努力の末、彼はとても細身になり、もっと健康になったと感じました。
※ この例文では、運動やダイエットなどの「努力の結果として体型が細くなった」という変化を表しています。「become slim」で「細くなる」という意味になります。努力の期間(After months of hard work)と、体型だけでなく健康になったという感情(felt healthier)が加わることで、達成感のある鮮やかなシーンが目に浮かびます。
細くする
何かを細くしたり、スリムな状態にする行為。ダイエットや運動で体を細くする場合や、デザインを洗練させる場合などに使われる。
She exercises every day to slim her waist.
彼女はウエストを細くするために毎日運動しています。
※ 健康や美容のために、毎日頑張って運動している女性の姿を想像してみてください。この例文は、ダイエットや体型改善の文脈で「体を細くする」という動詞の『slim』が最も自然に使われる典型的な例です。「slim + 体の一部」で『~を細くする』という表現がよく使われます。
The carpenter used a tool to slim the wooden leg.
その大工は木の脚を細くするために道具を使いました。
※ 木工作業場で、職人が慎重に木材を加工している様子が目に浮かびますね。この例文は、物理的な物を加工して『細くする』という動詞の『slim』の使い方を示しています。具体的な道具(tool)や物(wooden leg)と一緒に使うことで、より情景が鮮明になります。
We need to slim down this long list of tasks.
私たちはこの長いタスクのリストを絞り込む必要があります。
※ 会議中に、たくさんのタスクが書かれたリストを前に、どれを減らすか、どれを優先するか話し合っている場面を想像してみましょう。ここでは『slim down』という形で、数や量を『減らす』『絞り込む』という意味で使われています。ビジネスやプロジェクト管理など、抽象的なものを効率化する際にも頻繁に登場する表現です。
コロケーション
ほとんどない可能性、わずかな見込み
※ 「slim」はここでは「細い」「乏しい」という意味合いで使われ、文字通り「細いチャンス」を指します。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、希望が薄い状況を婉曲的に表現する際に便利です。例えば、宝くじの当選確率や、競争率の高い採用試験など、成功の可能性が極めて低い場合に用いられます。「a fat chance」という反意語も存在し、こちらは皮肉を込めて「ありえない」という意味で使われます。
乏しい選択肢、わずかな収穫
※ 「pickings」は「選ぶもの」「収穫」という意味で、それが「slim(少ない)」状態を表します。選択肢が限られていたり、得られるものがほとんどない状況を指します。例えば、セールで売れ残った商品の中から選ぶ場合や、不況で仕事が少ない状況などを表現するのに適しています。比喩的に、期待していたほどの成果が得られなかった場合にも使われます。語源的には、収穫後の畑に残ったわずかなものを拾い集めるイメージです。
スリムにする、痩せる、規模を縮小する
※ 「slim」を動詞として使い、「down」と組み合わせることで、物理的に痩せるだけでなく、組織やプロジェクトの規模を縮小するという意味合いも持ちます。ダイエットや企業のリストラなど、幅広い場面で使用されます。例えば、「slim down your budget(予算を削減する)」のように使われます。この表現は、単に「reduce(減らす)」と言うよりも、より洗練された、スマートな印象を与えます。
わずかな差、僅差
※ 「margin」は「差」「余白」を意味し、「slim margin」は文字通り「細い差」を指します。選挙の得票差や、ビジネスにおける利益幅など、結果が僅差であった状況を表す際に使われます。例えば、「The election was won by a slim margin.(選挙は僅差で勝利した)」のように使われます。この表現は、競争が激しかったことや、結果が不確実だったことを示唆します。
ほっそりとしたシルエット
※ ファッションやデザインの分野でよく使われる表現で、体型や物の形が細く、すっきりとしている様子を表します。「silhouette」は影絵のような輪郭を意味し、「slim」がその形状を強調します。例えば、「a dress with a slim silhouette(ほっそりとしたシルエットのドレス)」のように使われます。この表現は、洗練された美しさやスタイリッシュな印象を与えるために用いられます。
薄い本、小冊子
※ 「volume」は「本」や「冊」を意味し、「slim volume」はページ数が少なく、薄い本を指します。詩集や短編小説集など、比較的短い作品をまとめた本に使われることが多いです。例えば、「a slim volume of poetry(薄い詩集)」のように使われます。この表現は、本の物理的な薄さを表すだけでなく、内容が凝縮されていることを示唆する場合もあります。
使用シーン
学術論文では、統計データや研究結果を説明する際に「わずかな差」「わずかな減少」といった意味で用いられることがあります。例えば、経済学の論文で「The policy had a slim effect on inflation.(その政策はインフレにわずかな影響を与えた)」のように使われます。文体はフォーマルです。
ビジネスシーンでは、「コスト削減」「人員削減」といった文脈で使われることが多いです。例えば、会議で「We need to slim down our expenses.(経費を削減する必要があります)」と言う場合や、報告書で「a slim profit margin(わずかな利益率)」と記述する場合があります。話者は経営者や管理職であることが想定され、文体はややフォーマルです。
日常会話では、人の体型について「細身の」という意味で使われることが最も一般的です。「She has a slim figure.(彼女は細身だ)」のように使われます。また、ダイエットに関する話題でも頻繁に登場します。「I'm trying to slim down for summer.(夏に向けて痩せようとしている)」のように使われ、文体はカジュアルです。
関連語
類義語
細長い、ほっそりとした、という意味で、人や物の体型、形を表現する際に用いられる。特に優雅さや美しさを伴う細さを指すことが多い。文学的な表現や美的観点を含む場面で使われる傾向がある。 【ニュアンスの違い】"slim"よりも上品で洗練された印象を与える。体型を褒める場合や、デザインの美しさを表現する場合に適している。フォーマルな場面や美的センスが求められる状況で好まれる。 【混同しやすい点】"slim"が単に細いことを指すのに対し、"slender"は美しさや優雅さを伴う細さを強調する点。また、"slim"はより広い範囲で使われるが、"slender"は主に人や物の外見に対して使われる。
薄い、細い、痩せている、という意味で、広範囲な対象に対して用いられる。人、物、液体など、様々なものの形状や状態を表す。日常会話で最も一般的に使われる。 【ニュアンスの違い】"slim"よりも中立的な表現で、良い意味にも悪い意味にもなりうる。必ずしも美しさや健康を意味するわけではない。客観的な事実を述べる際に適している。 【混同しやすい点】"thin"は体型に対してネガティブな意味合いを含むことがあるため、注意が必要。"slim"や"slender"は比較的ポジティブなニュアンスを持つことが多い。また、"thin"は抽象的な概念(例:thin excuse)にも使える。
脂肪が少ない、引き締まっている、という意味で、筋肉質で健康的な体型を指すことが多い。人や動物の体型、肉の部位などを表現する際に用いられる。スポーツや健康に関する話題でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"slim"よりも筋肉質で健康的なイメージが強い。単に細いだけでなく、運動や食事によって鍛えられた体型を連想させる。アクティブなライフスタイルや健康志向をアピールする際に適している。 【混同しやすい点】"lean"は脂肪の少なさを強調するため、痩せすぎているという意味合いを含む可能性がある。"slim"はよりバランスの取れた体型を指すことが多い。また、"lean"は比喩的に「無駄がない」という意味でも使われる。
わずかな、少しの、という意味で、量や程度が少ないことを表す。人や物の体型だけでなく、可能性や影響など、抽象的な概念にも用いられる。フォーマルな場面やビジネスシーンでよく使われる。 【ニュアンスの違い】"slim"とは異なり、体型を直接的に表現するわけではないが、「わずかな」「細い」という意味合いから、間接的に体型を連想させる場合がある。重要性や影響力が小さいことを強調する際に適している。 【混同しやすい点】"slight"は体型を直接的に表現する言葉ではないため、文脈によっては不自然になることがある。例えば、「slight person」は「小柄な人」という意味になるが、あまり一般的ではない。"slim"や"thin"の方が自然な表現となる場合が多い。
- svelte
ほっそりとして優雅な、という意味で、特に女性の体型を褒める際に用いられる。フランス語起源の言葉で、洗練された美的感覚を伴う。ファッションや美容に関する話題でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"slim"よりも上品で洗練された印象を与える。体型を褒める際に、より高いレベルの美しさを表現できる。ファッション雑誌や美容関連の記事でよく見られる。 【混同しやすい点】"svelte"はフォーマルな表現であり、日常会話ではあまり使われない。また、主に女性の体型に対して使われるため、男性に対して使うのは不自然。"slim"や"slender"の方がより汎用性が高い。
派生語
『ほっそりとした』という意味の形容詞。『slim』よりも上品で洗練された印象を与える。しばしば比喩的に『わずかな』という意味でも用いられ、例えば『slender hope(わずかな希望)』のように使われる。日常会話から文学作品まで幅広く登場する。
- slimly
『ほっそりと』『わずかに』という意味の副詞。『slim』または『slender』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形。ビジネス文書や学術論文で、控えめな程度や可能性を示す際に使われることがある(例:『slimly built』『slimly possible』)。
- slimming
『スリム化』『減量』を意味する名詞または形容詞。動詞『slim』の現在分詞形が名詞化したもの。ダイエット関連の記事や商品名でよく見られる。例えば、『slimming tea(ダイエット茶)』のように使用される。
反意語
『太い』『厚い』という意味の形容詞。『slim』が幅や厚みが少ないことを指すのに対し、『thick』はそれらが大きいことを指す。日常会話で体型や物の形状を表現する際によく用いられる。比喩的に『濃厚な』『親密な』という意味でも使われる。
『幅広の』という意味の形容詞。『slim』が細身であることを示すのに対し、『wide』は幅が広いことを示す。体型だけでなく、道や川などの幅を表現する際にも使われる。比喩的に『広範囲な』という意味でも用いられる。
『ふくよかな』『頑丈な』という意味の形容詞。『slim』が細くて華奢な印象を与えるのに対し、『stout』は体格が良く、しっかりとした印象を与える。特に中高年の男性の体格を表現する際に使われることが多い。また、『stout defense(堅固な防御)』のように、比喩的に強固さを表すこともある。
語源
"slim」の語源は、古オランダ語の「slim」または古ドイツ語の「slim」に遡ります。これらの言葉は「斜め」や「ずる賢い」といった意味合いを持っていました。興味深いことに、初期の「slim」は、体型を表すよりも、むしろ「ずる賢い」「抜け目のない」といった知的な意味合いで使用されていました。そこから、「貧弱な」「価値のない」といった意味に転じ、さらに「細い」「ほっそりした」という現代的な意味へと発展しました。この変化は、おそらく「不十分さ」や「欠乏」といった概念が、「細い」という体型と結びついたためと考えられます。日本語で例えるなら、「スマート」という言葉が、元々は「賢い」という意味だったのが、現代では「洗練された」「スタイリッシュな」といった意味でも使われるようになった変化と少し似ています。
暗記法
「slim」は単に細いだけでなく、美、健康、若さ、そして成功の象徴。20世紀初頭、ファッションの変化とともに、活動的でモダンな女性の象徴としてスリムな体型が理想とされました。映画スターの影響や健康意識の高まりも後押しし、現代では製品デザインにも用いられ、効率性と美意識を表現します。しかし、過度な追求は問題も。メディアのイメージに囚われず、健康的なライフスタイルを。
混同しやすい単語
『slim』と『swim』は、どちらも短い母音を持ち、語頭子音が異なりますが、全体的な音の響きが似ているため、特に発音練習の初期段階で混同しやすいです。『swim』は『泳ぐ』という意味の動詞で、意味も品詞も異なります。日本人学習者は、/s/ と /sl/ の子音連結を意識して発音練習すると良いでしょう。また、綴り字のパターン(CVC: 子音-母音-子音)も共通しているため、注意が必要です。
『slim』と『slam』は、語尾の子音が異なり(/m/ vs /m/)、母音は同じ [æ] ですが、全体の音の印象が似ています。『slam』は『(ドアなどを)バタンと閉める』という意味の動詞です。特にリスニングの際、文脈から判断することが重要です。また、類似の音を持つ単語をまとめて学習することで、記憶に定着しやすくなります。
『slim』と『slime』は、語尾に無声の「e」が付くかどうかの違いで、発音も異なります(/ɪ/ vs /aɪ/)。『slime』は『ぬるぬるしたもの、スライム』という意味の名詞です。スペルが似ているため、リーディングの際に注意が必要です。無声の「e」は、直前の母音をアルファベット読みさせる効果があることを覚えておきましょう。
『slim』と『skill』は、語頭の子音が異なり、母音も異なりますが、子音の数が多い単語であるため、全体的な音の印象が似ていると感じる場合があります。『skill』は『技能、技術』という意味の名詞です。特に、英語学習初期段階では、単語の音全体を捉えようとする傾向があるため、個々の音素を意識して聞き分ける練習が効果的です。
『slim』と『sim』は、母音と語尾の子音が共通していますが、語頭に子音があるかないかの違いです。『sim』は、しばしば『simulate(シミュレートする)』の短縮形として用いられます。発音する際、/sl/ の子音連結に注意し、単語全体の音の長さを意識することで、区別しやすくなります。
『slim』と『Grim』は、母音と語尾の子音が共通していますが、語頭の子音が異なります。『Grim』は『厳しい、容赦のない』という意味で、大文字で始まることから人名としても使用されます。発音とスペルが似ているため、文脈から判断することが重要です。また、大文字で始まる単語は人名や地名であることが多いため、文頭以外で大文字で始まる単語を見つけた場合は注意しましょう。
誤用例
日本語の『スリム化』という言葉に引きずられ、『給料をスリムにする』という表現をしてしまう例です。日本語では『スリム化』が効率化や削減の意味で使われますが、英語の『slim』は基本的に『細くする』という意味であり、給料に対して使うと不自然です。給料を増やしたい場合は『increase』を使うのが適切です。背景として、英語では具体的な物理的形状の変化を表す単語を、抽象的な概念に転用する際には注意が必要です。日本語の比喩表現をそのまま英語に適用すると、意味が通じなくなることがあります。
『slim』を体型ではなく、ずる賢さや抜け目のなさを表す意味で使ってしまう誤用です。日本語では『スマート』という言葉が、体型だけでなく頭の良さや立ち回りの上手さを意味することがありますが、英語の『slim』は基本的に体型を表します。政治家のような人を形容する場合には、『shrewd』(抜け目ない、賢い)や『cunning』(ずる賢い)といった単語がより適切です。これは、日本語の『スマート』が英語の『smart』と『slim』の両方の意味を内包しているために起こりやすい誤りです。英語を使う際は、単語が持つコアな意味を意識し、文脈に応じて適切な単語を選ぶ必要があります。
『slim down』自体はコスト削減の意味で使えますが、ビジネスシーンではややカジュアルな表現です。特に、フォーマルな場面や従業員の感情に配慮する必要がある場合には、『reduce』や『cut』といったより直接的な表現が適切です。また、『polite way』という表現も、コスト削減という行為に対しては少し不自然です。従業員の士気を考慮する、というニュアンスを出すには『sensitivity to employee morale』のように表現するとより適切です。日本語の『ソフトに』という表現を直訳すると、英語ではかえって不自然になることがあります。ビジネス英語では、状況に応じて適切なフォーマル度を選ぶことが重要です。
文化的背景
「slim」は、現代社会において単に「細い」という意味を超え、美しさ、健康、若さ、そして時には社会的成功の象徴として深く根付いています。この言葉は、自己管理が行き届いているという印象を与え、広告やメディアを通じて理想的な体型と結びつけられ、消費文化と密接な関係を築いてきました。
「slim」が現代的な意味合いを持つようになったのは、20世紀初頭のファッション業界の変化と深く関わっています。コルセットからの解放、フラッパー・スタイルの登場など、女性のファッションはより自由で動きやすいものへと変化しました。この時代、スリムな体型は活動的でモダンな女性の象徴となり、従来のふくよかな体型とは異なる美の基準が生まれました。映画スターたちがスリムな体型をスクリーンで披露することで、大衆は「slim」という言葉に憧れと魅力を感じるようになったのです。また、健康への意識の高まりも「slim」のイメージを向上させました。過剰な脂肪は健康リスクと結びつけられ、「slim」であることは自己管理能力が高く、健康的なライフスタイルを送っていることの証と見なされるようになったのです。
現代では、「slim」は単なる体型を表す言葉にとどまらず、様々な製品のデザインにも用いられています。スリムなスマートフォン、スリムな財布など、機能性と美しさを兼ね備えた洗練されたデザインを表現するために「slim」という言葉が使われます。これは、「slim」が現代社会において、効率性、機能性、そして美意識の象徴として広く認識されていることを示しています。しかし、「slim」に対する過度な追求は、摂食障害や自己肯定感の低下といった問題を引き起こす可能性も指摘されています。メディアが作り出す理想的な「slim」のイメージに囚われず、健康的なライフスタイルを追求することが重要です。
「slim」という言葉は、時代とともにその意味合いを変化させてきました。初期には単に「細い」という意味合いでしたが、ファッション、健康、そして消費文化と結びつくことで、現代社会における美しさ、健康、成功の象徴へと進化しました。この言葉の文化的背景を理解することで、私たちは「slim」という言葉が持つ多面的な意味合いを認識し、より批判的な視点を持つことができるでしょう。
試験傾向
1. 出題形式: 主に語彙問題、長文読解。
2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で出題される可能性あり。語彙問題や長文読解で稀に出題。
3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、健康、ライフスタイルに関する文章で、形容詞として使われることが多い。例えば、「資源がslimになる」など。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 「細い」「少ない」という意味だけでなく、「減少する」「削減する」といった動詞としての意味も覚えておく。類義語の"thin", "slender", "lean"とのニュアンスの違いを理解しておく。
1. 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)。
2. 頻度と級・パート: TOEIC全体でみると頻度は中程度。Part 7で比較的見かける。
3. 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文章(コスト削減、人員削減など)で使われることが多い。「slim down(削減する)」という句動詞の形で登場することも。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 主に「(コストなどが)削減される」「(企業などが)スリム化される」という意味で使われることを理解しておく。ビジネスシーンでの文脈を意識した学習が効果的。
1. 出題形式: 主にリーディング。
2. 頻度と級・パート: TOEFL iBTのリーディングセクションで、アカデミックな文章中に出題される可能性があるが、頻度はそれほど高くない。
3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、経済学、社会学など、幅広い分野のアカデミックな文章で登場する可能性あり。比喩的な意味合いで使用されることも。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が必要。アカデミックな文章で使われる場合のニュアンス(例えば、資源の減少など)を理解しておく。
1. 出題形式: 主に長文読解。
2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学の入試問題では出題される可能性あり。
3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、経済など、幅広いテーマの文章で登場する可能性がある。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。比喩的な意味合いで使用される場合もあるため、柔軟な解釈が求められる。関連語句(slim down, slimming)も覚えておくと役立つ。