investigative
強勢は2番目の音節 /vɛ/ にあります。/ɪ/ の音は日本語の「イ」よりも口を少し横に引いて発音し、短く切るように意識しましょう。/tɪ/ の部分は、アメリカ英語ではしばしば弱い「ダ」のような音(フラップT)になることがあります。最後の /v/ は、上の歯を下唇に軽く当てて出す有声摩擦音で、日本語の「ヴ」よりも強く発音します。
調査的な
事実や真相を明らかにするための調査に関連することを示す。警察の捜査、ジャーナリズムの取材、学術研究など、詳細な調査や探求を伴う文脈で使用される。
The journalist worked hard on an investigative report to find out the real story.
その記者は本当の話を見つけ出すために、調査的な報道に懸命に取り組みました。
※ この例文は、記者が真実を求めて資料を読み込み、記事を書いている情景を描いています。「investigative report(調査報道)」は、この単語が最もよく使われる典型的な組み合わせの一つです。社会の裏側を深く掘り下げるジャーナリズムの文脈でよく耳にします。
He has an investigative mind, always asking questions about how things work.
彼は物事がどう動くのか、いつも質問するような調査的な考え方を持っています。
※ この例文は、好奇心旺盛な人が、なぜそうなるのか、どうしてそうなっているのか、と深く考える様子を表しています。「investigative mind(調査的な思考)」は、人の探求心や分析的な性質を説明する際によく使われます。常に疑問を持ち、真実を追求しようとする人の性格を表現できます。
The police team started an investigative process to solve the old mystery.
警察チームは、その古い謎を解くために調査のプロセスを開始しました。
※ この例文は、警察官たちが、未解決の事件の証拠や手がかりを丹念に調べている情景を描いています。「investigative process(調査過程)」は、特定の目的のために体系的に情報を集め、分析する一連の手順を指す際によく使われます。特に、事件の解明や問題の原因究明といった文脈で頻繁に登場します。
詮索好きな
他人のプライベートな事柄に過度に立ち入ろうとする様子。ネガティブなニュアンスを含むことが多い。
My little brother is so investigative, always opening my drawers without asking.
私の幼い弟は本当に詮索好きで、いつも私の引き出しを断りなく開けています。
※ この例文では、幼い弟が好奇心いっぱいにあなたの持ち物を探っている情景が目に浮かびます。「詮索好き」は、このように「知りたがり」や「探りたがり」という子供らしい行動にも使われます。「so investigative」で「とても詮索好きだ」と強調しており、「always 〜ing」は「いつも〜している」という、繰り返される行動を表す表現です。
Our new neighbor seems very investigative, always watching who comes and goes.
新しい隣人はとても詮索好きのようで、いつも誰が出入りしているか見ています。
※ 新しく引っ越してきた隣人が、あなたの家の前を通りかかる人や、出入りする人をじっと観察している様子を描写しています。この「詮索好き」は、少し監視しているような、不快なニュアンスを含みます。「seems very investigative」で「とても詮索好きのようだ」と推測を表現しています。「who comes and goes」は「誰が出入りするか」という意味で、日常会話でもよく使われるフレーズです。
The reporter asked many investigative questions about the company's secret project.
その記者は、会社の秘密プロジェクトについて多くの詮索的な質問をしました。
※ この例文は、記者が企業の秘密プロジェクトについて、詳細を知ろうと踏み込んだ質問を次々と繰り出している場面です。「investigative」は、情報を深く掘り下げようとする姿勢を表し、必ずしもネガティブな意味だけでなく、真実を追求するプロの行動にも使われます。「investigative questions」は「詮索的な質問」という形で、名詞を修飾する形容詞としてよく使われます。
コロケーション
調査報道
※ 権力や不正を暴くために、時間と労力をかけて徹底的に調査するジャーナリズムの手法です。単なるニュース報道とは異なり、綿密な取材と証拠収集が不可欠です。ウォーターゲート事件の報道などが代表例で、社会正義の実現に貢献する一方で、リスクも伴います。新聞、雑誌、テレビなど様々なメディアで見られます。構文は 'adjective + noun' で、非常によく使われる組み合わせです。
調査記者
※ 調査報道を専門とする記者。情報源の秘匿、緻密な調査、そして勇気が求められます。時に身の危険を冒すこともあります。映画やドラマの題材としても人気があり、正義感の強い人物として描かれることが多いです。'adjective + noun' の構文で、'investigative journalist' とほぼ同義ですが、'reporter' の方がやや口語的な印象があります。
調査能力
※ 事実を明らかにするために必要な能力全般を指します。情報収集力、分析力、論理的思考力、コミュニケーション能力などが含まれます。警察官、探偵、弁護士、研究者など、様々な職業で求められます。ビジネスシーンでは、市場調査や競合分析などにも応用できます。'adjective + noun' の構文で、汎用性が高く、様々な場面で使えます。
調査委員会
※ 特定の事件や問題について調査するために組織される委員会。政府機関、企業、大学など、様々な組織内に設置されます。中立的な立場で事実を究明し、再発防止策を提言することが目的です。政治的な意味合いを帯びることもあります。'adjective + noun' の構文で、公式な場面でよく使われます。
調査プロセス
※ 調査が開始されてから完了するまでの一連の手順。計画、情報収集、分析、報告などが含まれます。効率的かつ効果的な調査を行うためには、明確なプロセスを確立することが重要です。科学的な研究、犯罪捜査、市場調査など、様々な分野で用いられます。'adjective + noun' の構文で、専門的な文脈で使われることが多いです。
調査監査を実施する
※ 不正や不備を特定するために、会計帳簿や業務プロセスを詳細に調査する監査。通常の会計監査よりも踏み込んだ調査が行われます。企業不祥事が起きた際などに行われることが多いです。'verb + adjective + noun' の構文で、ビジネスシーンでよく使われます。 'conduct' は「実施する」という意味の動詞で、フォーマルな響きがあります。
調査探求を開始する
※ 公式な調査を開始することを意味します。このフレーズは、政府機関、企業、またはその他の組織が、特定の事件、問題、または申し立てられた不正行為に関する情報を収集し、分析するプロセスを開始するときに使用されます。 'launch' は「開始する」という意味の動詞で、公式な、または重要な調査の開始を強調する際に適しています。 'inquiry' は 'investigation' よりも公式なニュアンスがあり、しばしば公的機関によって行われる調査を指します。
使用シーン
学術論文や研究発表で、綿密な調査や分析を伴う研究手法や結果を説明する際に用いられます。例えば、犯罪心理学の研究で「〜容疑者の行動に対する調査的な分析」という文脈で使用されることがあります。文語的な表現です。
企業内の調査報告書や、市場調査に関する文書で使われます。顧客のニーズを詳細に分析するプロジェクトについて言及する際に、「〜市場に対する調査的なアプローチ」のように表現されます。比較的フォーマルな場面で用いられます。
日常会話ではあまり使いませんが、ニュース報道やドキュメンタリー番組などで、事件や事故の真相を追求する姿勢を表す際に使われることがあります。例えば、「〜事件に対する調査的な報道」といった形で用いられます。やや硬い印象を与える言葉です。
関連語
類義語
- inquisitorial
尋問的な、取り調べの。公式な調査や尋問の文脈で使われ、特に権威的な立場からの詳細な質問や調査を指します。法廷、議会、政府機関など、公式な調査の場面でよく用いられます。 【ニュアンスの違い】"investigative"よりも形式ばった、厳格なニュアンスを持ちます。権威的な立場からの徹底的な調査という含意が強く、時に圧迫感や強制力を伴うこともあります。学術論文や報道など、フォーマルな文脈で使われることが多いです。 【混同しやすい点】日常会話ではほとんど使われず、学術的な文脈や法律関係の記事などで見かけることが多い単語です。 "investigative"よりも使用頻度が低く、より専門的な印象を与えます。
- exploratory
探求的な、試験的な。未知の領域や問題について、予備的な調査や研究を行う際に用いられます。ビジネスにおける市場調査や、科学研究における初期段階の実験などに適しています。 【ニュアンスの違い】"investigative"が特定の疑惑や問題点を解明することに焦点を当てるのに対し、"exploratory"はより広い範囲を対象とし、新しい情報や可能性を探ることに重点を置きます。目的がよりオープンエンドで、柔軟性があります。 【混同しやすい点】"investigative"が問題解決や真相究明を目指すのに対し、"exploratory"は知識の獲得や新たな発見を目的とすることが多いため、目的が異なります。具体的な不正や犯罪の調査には不向きです。
- probing
精査する、徹底的に調べる。隠された事実や感情などを探る際に用いられ、心理学、ジャーナリズム、医療などの分野でよく使われます。 【ニュアンスの違い】"investigative"と同様に、隠された情報を明らかにしようとする意味合いを持ちますが、より深く、詳細に踏み込んで調べるというニュアンスが強いです。表面的な調査だけでなく、根源的な原因や背景を探る際に適しています。 【混同しやすい点】しばしば感情的な側面や、個人的な領域に踏み込むニュアンスを含むため、客観的な事実調査というよりは、心理的な探求や真相究明に用いられることが多いです。
- research-oriented
研究指向の、研究熱心な。研究活動や調査を重視する姿勢を表す際に用いられ、学術分野や研究開発部門などでよく使われます。 【ニュアンスの違い】"investigative"が特定の事象や問題を調査・解明することに焦点を当てるのに対し、"research-oriented"はより広範な知識の探求や体系的な研究活動を指します。問題解決よりも、知識の獲得や理論の構築を重視します。 【混同しやすい点】"investigative"は具体的な事件や不正の調査に用いられることが多いですが、"research-oriented"はより抽象的な概念や理論を探求する際に用いられることが多いです。そのため、文脈によって使い分ける必要があります。
分析的な、分析に長けた。複雑な情報を整理し、パターンや関係性を明らかにする能力を指します。ビジネス、科学、データ分析などの分野で広く用いられます。 【ニュアンスの違い】"investigative"が事実を収集し、真相を解明することに重点を置くのに対し、"analytical"は収集された情報を分析し、意味や結論を導き出すことに重点を置きます。論理的思考や批判的思考が求められる場面でよく用いられます。 【混同しやすい点】"investigative"は調査プロセス全体を指すことが多いですが、"analytical"はそのプロセスの一部である情報分析に焦点を当てます。調査によって集められたデータを分析する際に"analytical skill"が重要になります。
- fact-finding
事実調査の、事実確認の。特定の出来事や状況に関する事実を収集し、確認するプロセスを指します。ジャーナリズム、法律、監査などの分野で用いられます。 【ニュアンスの違い】"investigative"が不正や犯罪の疑いがある事柄を調査し、真相を究明するのに対し、"fact-finding"は単に事実を収集し、確認することに重点を置きます。感情的な要素や個人的な意見を排除し、客観的な情報のみを収集します。 【混同しやすい点】"investigative"はしばしば主観的な解釈や推論を含むことがありますが、"fact-finding"は客観的な事実のみを扱うため、ニュアンスが異なります。例えば、事故の原因を特定するために、客観的な証拠を収集する行為は"fact-finding"と言えます。
派生語
『調査する』という動詞。「in-(中に)」+「vestigare(足跡をたどる)」が語源。事件や問題を詳細に調べる行為を表し、報道、警察、研究など幅広い分野で使われる。名詞形の "investigation" と共に頻出。
『調査官』や『捜査官』を意味する名詞。動詞 "investigate" に人を表す接尾辞 "-or" が付いた形。警察の捜査官や、企業の内部調査員などを指す。専門的な文脈でよく用いられる。
『調査』や『捜査』を意味する名詞。動詞 "investigate" から派生。事件、不正行為、科学的な疑問など、対象を詳細に調べるプロセス全体を指す。報道、学術論文、法律文書などで頻繁に使用される。
反意語
『表面的な』や『軽薄な』という意味の形容詞。「investigative」が深く掘り下げて真相を究明しようとするのに対し、「superficial」は表面だけを見て深く追求しない態度を表す。日常会話から学術的な議論まで幅広く使われる。例えば、「superficial analysis(表面的な分析)」のように用いられる。
- cursory
『大まかな』や『ぞんざいな』という意味の形容詞。「investigative」が詳細な調査を意味するのに対し、「cursory」は急いで、または注意を払わずに実行されることを意味する。例えば、「cursory glance(ざっと目を通す)」のように用いられる。ビジネスシーンや日常会話で使われる。
『怠慢な』や『注意を払わない』という意味の形容詞。「investigative」が注意深く詳細に調査するのに対し、「neglectful」は必要な注意やケアを怠る状態を指す。例えば、「neglectful oversight(怠慢な見落とし)」のように用いられる。ビジネスや法律関連の文脈でよく見られる。
語源
"Investigative"は、ラテン語の"investigare"(調査する、追跡する)に由来します。これは、"in-"(中に、〜へ)と"vestigare"(足跡をたどる)という二つの要素から構成されています。"vestigare"はさらに、"vestigium"(足跡)という名詞に遡ります。つまり、"investigative"の文字通りの意味は、「足跡の中をたどるように調査する」となります。日本語で例えるなら、「捜査」という言葉が近いでしょう。事件の足跡をたどって真相に迫るイメージです。接尾辞の"-ive"は形容詞を作るもので、「〜の性質を持つ」という意味合いを加えます。したがって、"investigative"は「調査の性質を持つ」「調査的な」という意味合いになります。何かを深く掘り下げて探求する、というニュアンスを理解すると、記憶に残りやすいでしょう。
暗記法
「investigative」は、単なる調査を超え、真実を追求し不正に立ち向かう探求心を象徴します。20世紀初頭、社会の暗部を暴いた「マックレイカーズ」の活動によって、この言葉は社会正義実現の役割を担うようになりました。映画『大統領の陰謀』やミレニアムシリーズに登場するジャーナリストのように、倫理と勇気、そして危険を伴う探求を意味し、社会に対する責任感の表れとして、今もその精神は受け継がれています。
混同しやすい単語
『investigative』は形容詞、『investigate』は動詞であり、品詞が異なります。意味はどちらも『調査する』に関連しますが、『investigative』は『調査的な』という意味合いで、名詞を修飾します。文章中で名詞を修飾しているか、動詞として使われているかを見極める必要があります。動詞の活用形にも注意が必要です。
『investigative』と『inventive』は、語頭の『in-』と語尾の『-tive』が共通しているため、スペルが似ていて混同しやすいです。『inventive』は『創造的な』という意味で、まったく異なる概念を表します。文脈から判断することが重要です。
『instinctive』は『本能的な』という意味で、これも語尾が『-tive』で終わる形容詞であるため、スペルが似ていて混同しやすいです。ただし、語頭の『inst-』の部分が異なるため、注意深くスペルを確認すれば区別できます。発音も異なります。
『digestive』は『消化の』という意味で、語尾が『-tive』で終わる形容詞であるため、やはりスペルが似ていて混同しやすいです。特に、接尾辞 '-ive' が共通しているため、注意が必要です。意味も全く異なるため、文脈をよく理解することが重要です。
『divisive』は『不和の種となる』という意味で、これも語尾が『-ive』で終わる形容詞です。発音も一部似ているため、リスニングの際にも注意が必要です。スペルも視覚的に似ているため、注意深く区別する必要があります。意味も全く異なるため、文脈の理解が不可欠です。
『initiative』は『主導権』や『率先』という意味の名詞であり、語尾が『-tive』で終わる点で共通しています。品詞が異なるため、文法的な役割に注意すれば区別できます。ただし、意味も調査とは直接関係がないため、文脈をよく確認する必要があります。
誤用例
日本語の『真相究明に積極的な謝罪』というニュアンスを『investigative apology』と直訳すると、英語では不自然です。『investigative』は形容詞として謝罪(apology)を修飾するよりも、調査(investigation)を修飾する方が自然です。英語では、謝罪に調査のニュアンスを含める場合、『thorough apology, promising a full investigation』のように、謝罪と調査を分けて表現します。日本人が『〜的な』という表現を安易に英語の形容詞に置き換える傾向が原因と考えられます。
『investigative』は、公式な調査や探求を伴う状況で使われることが多く、単に『疑わしい』『探るような』表情を表すには硬すぎる表現です。日常的な場面では『questioning』『suspicious』といった形容詞が適切です。日本人が『調査的な』という言葉から連想しがちな、鋭い視線や疑念といったニュアンスを、英語の『investigative』だけで表現しようとすると、語感のズレが生じます。文化的な背景として、英語では感情表現において、より直接的で具体的な語彙を選ぶ傾向があります。
『investigative』は、ジャーナリストの活動を指す場合、綿密な調査報道を行うイメージですが、ネガティブな意味合い(スキャンダルを暴くなど)を含む『digging for dirt(粗探しをする)』という文脈では、『inquisitive(詮索好きな、好奇心旺盛な)』の方が適切です。日本語の『調査熱心』という言葉が、良い意味にも悪い意味にも使えるため、英語に直訳する際に文脈を考慮する必要があります。英語では、ジャーナリストの活動を評価する際、その動機や目的によって異なる語彙を選びます。
文化的背景
「investigative」という言葉は、単に「調査的」という意味を超え、権力や不正に立ち向かう姿勢、真実を追求する探求心を象徴します。特に、ジャーナリズムの世界において、この言葉は社会の暗部を暴き、人々に警鐘を鳴らす役割を担う報道姿勢を指し示す、重みのある言葉として使われてきました。
「investigative journalism(調査報道)」という言葉が広く認知されるようになったのは、20世紀初頭のアメリカにおける「マックレイカーズ(暴露ジャーナリスト)」の活動がきっかけです。彼らは、政治腐敗や企業の不正を徹底的に調査し、その実態を暴露することで社会改革を促しました。アプトン・シンクレアの小説『ジャングル』は、食肉加工業界の劣悪な労働環境を告発し、食品医薬品局(FDA)の設立につながるなど、その影響は計り知れません。彼らの活動は、ジャーナリズムが単なる情報伝達の手段ではなく、社会正義を実現するための重要な役割を担うことを示しました。この時代以降、「investigative」は、単なる事実調査にとどまらず、隠された真実を明らかにするための深い探求、そして権力への挑戦というニュアンスを帯びるようになりました。
映画や文学作品においても、「investigative」は真実を追い求める主人公の姿を描く上で欠かせない要素です。例えば、アラン・J・パクラ監督の映画『大統領の陰謀』は、ウォーターゲート事件を追う二人の記者の姿を描き、ジャーナリズムの倫理と勇気を称えました。また、スティーグ・ラーソンのミレニアムシリーズの主人公、ミカエル・ブルムクヴィストは、「investigative journalist」として、企業の不正や社会の闇に果敢に挑みます。これらの作品における「investigative」は、正義感、勇気、そして時には危険を伴う探求を意味し、観客や読者に強い印象を与えます。
現代社会においても、「investigative」は単なる調査活動を超えた、倫理的な責任を伴う言葉として認識されています。環境問題、人権侵害、金融犯罪など、複雑化する社会問題に対して、「investigative」なアプローチは不可欠です。インターネットの普及により、誰もが情報発信者となり得る時代において、「investigative」の精神は、情報の真偽を見極め、客観的な視点を持つことの重要性を改めて教えてくれます。それは、単なる情報収集能力ではなく、批判的思考力、倫理観、そして社会に対する責任感の表れなのです。
試験傾向
準1級、1級で語彙問題、長文読解で出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 語彙問題(四択)、長文読解。
2. **頻度と級・パート**: 準1級以上。長文読解で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、科学、報道など、やや硬めの話題。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「investigate」との関連を理解。「徹底的な」「調査的な」などの意味を把握。
TOEIC L&R TEST であれば、Part 5 (短文穴埋め問題) や Part 7 (長文読解) で登場する可能性があります。
1. **出題形式**: 短文穴埋め、長文読解。
2. **頻度と級・パート**: Part 5, 7 で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 企業調査、市場調査など、ビジネス関連の文脈。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: ビジネスシーンでの「調査」の意味合いを理解。「investigation」などの関連語も合わせて学習。
TOEFL iBT のリーディングセクションで出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解。
2. **頻度と級・パート**: リーディングセクションで稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: アカデミックな内容(社会科学、歴史など)で、研究や調査に関する記述。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 学術的な文脈での使用に慣れること。類義語とのニュアンスの違いを理解。
難関大学の長文読解で出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解。
2. **頻度と級・パート**: 難関大学で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、科学、歴史など、評論的な文章。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する練習が必要。「inquire」「examine」など、類似語との違いを理解。