英単語学習ラボ

cookie

/ˈkʊki/(クッキィ)

第一音節にアクセントがあります。母音 /ʊ/ は日本語の「ウ」よりも唇を丸めて短く発音します。最後の /i/ は日本語の「イ」よりも少し力を抜いて、曖昧な「ィ」の音で終わるように意識すると、より自然な発音になります。また、/k/ の音は、息を破裂させるように発音しましょう。

名詞

甘い焼き菓子

一般的に丸い形をした、甘くて美味しい焼き菓子のこと。おやつやデザートとして親しまれる。アメリカ英語ではビスケットよりもクッキーを指すことが多いです。

My son happily ate a big chocolate chip cookie after school.

息子は学校から帰って、大きなチョコチップクッキーを嬉しそうに食べました。

学校から帰ってきて、お腹を空かせたお子さんが、大好きなクッキーを嬉しそうに食べる様子が目に浮かびますね。おやつによく登場する、日常的なシーンです。 「cookie」は数えられる名詞なので、a/anをつけたり、複数形(cookies)にしたりします。ここでは「big chocolate chip cookie」で、どんなクッキーかを具体的に描写しています。

I brought some homemade cookies to my friend's party.

私は友達のパーティーに手作りのクッキーをいくつか持っていきました。

友達の家に遊びに行くとき、手作りのクッキーを持参する温かい場面ですね。誰かにプレゼントしたり、みんなでシェアしたりする時にもよく使われます。 「some cookies」で「いくつかのクッキー」という意味になります。「homemade」は「手作りの」という意味で、よくクッキーやパンなどと一緒に使われます。

The bakery had many kinds of delicious cookies on display.

そのパン屋さんには、たくさんの種類の美味しいクッキーが並んでいました。

パン屋さんやカフェで、ショーケースに並んだ美味しそうなクッキーを眺めているような情景です。お店で商品について話す際によく使われる表現です。 「many kinds of ~」で「たくさんの種類の~」という意味になります。「on display」は「展示されている」「陳列されている」という意味で、お店などでよく使われます。

名詞

(ネット上の)情報

ウェブサイトがユーザーのコンピューターに保存する小さなテキストファイルのこと。サイトの利用状況を追跡したり、個人設定を記憶するために使われます。プライバシーに関する注意が必要です。

Please click 'Accept' if you agree to let this website use cookies for a better experience.

より良い体験のためにこのウェブサイトがクッキーを使用することに同意するなら、「同意する」をクリックしてください。

インターネットを閲覧中に、ウェブサイトから「クッキーの使用に同意しますか?」と尋ねられる場面です。あなたが少し考えた後、画面上のボタンをクリックする様子が目に浮かびますね。これは、多くのウェブサイトを訪れる際に最も頻繁に遭遇する、クッキーに関する典型的なやり取りです。

I always delete the cookies on my browser to protect my online privacy.

私は自分のオンラインプライバシーを守るため、いつもブラウザのクッキーを削除しています。

自分のパソコンやスマートフォンの設定画面を開き、個人情報が漏れないか心配しながら、不要な情報を削除しようとしている人の姿を想像してみてください。「個人情報を守りたい」という気持ちが伝わってきますね。クッキーを自分で管理・削除することは、今日のデジタル社会でプライバシーを守るための一般的な行動です。

Websites often use cookies to remember what you like and show you relevant ads.

ウェブサイトは、あなたが好きなものを記憶し、関連性の高い広告を表示するためにクッキーをよく使います。

ネットショッピングで何かを見た後、別のウェブサイトでもその商品や関連する広告が表示されて、「あれ、なんで知ってるんだろう?」と不思議に思う場面を思い浮かべてみてください。これは、クッキーがどのように私たちのオンライン体験をパーソナライズしているかを説明する際によく使われる、非常に身近な例です。

コロケーション

a batch of cookies

クッキーのひと焼き分、一まとまりのクッキー

「batch」は、パンやクッキーなどを一度に焼く量、または同じ種類のものをひとまとめにしたものを指します。例えば、クリスマスに大量のクッキーを焼く際に「I baked a large batch of cookies for the party.(パーティーのためにクッキーをたくさん焼いた)」のように使います。単に「some cookies」と言うよりも、手作り感や温かみが伝わる表現です。また、「a bad batch」のように、期待外れの結果に対しても使われます。

cookie-cutter

型抜きの、画一的な、ありふれた

クッキーを型抜きで作ることから派生した比喩表現です。特に「cookie-cutter houses(型にはまった家々)」のように、個性がなく、どこにでもあるようなものを指します。建築、デザイン、教育など、創造性や多様性が求められる分野で、否定的な意味合いで用いられることが多いです。「This town is full of cookie-cutter houses.(この町はどこにでもあるような家ばかりだ)」のように使います。

crumble cookies

クッキーを砕く、ぼろぼろにする

文字通りクッキーを砕く行為を表しますが、比喩的に「崩れやすい」「もろい」状態を示す際にも使われます。例えば、人間関係や組織がうまくいかずに崩壊寸前である状態を「crumbling relationship」のように表現できます。お菓子作りだけでなく、抽象的な概念にも応用できる点がポイントです。また、「crumble」は動詞としてだけでなく、「apple crumble」のような名詞としても使われます。

a cookie jar

クッキージャー(クッキーを入れる容器)、(比喩的に)資金源、蓄え

クッキーを保管しておくための容器ですが、比喩的に「秘密の資金源」や「蓄え」を意味することがあります。例えば、プロジェクトのために密かに貯めていた資金を「cookie jar fund」と呼んだりします。子供の頃にクッキージャーからこっそりクッキーを取り出すイメージから、隠された資源や不正な手段で得たお金を指すこともあります。口語的な表現で、ビジネスシーンなどでは注意が必要です。

take a cookie

クッキーを取る、機会を利用する、甘い汁を吸う

文字通りクッキーを取るという意味の他に、比喩的に「チャンスを掴む」「利益を得る」という意味合いがあります。特に、本来なら自分のものではない利益を得るような、ややずる賢いニュアンスを含みます。例えば、「He always tries to take a cookie when no one is looking.(彼はいつも誰も見ていない隙に甘い汁を吸おうとする)」のように使います。文脈によっては皮肉や批判的な意味合いを帯びることもあります。

smart cookie

賢い人、機転の利く人

「賢い人」や「抜け目ない人」を指す口語表現です。特に、困難な状況をうまく切り抜ける能力がある人を褒める際に使われます。「She's a smart cookie, she'll figure it out.(彼女は賢いから、きっと解決策を見つけるだろう)」のように使います。ただし、皮肉を込めて使われる場合もあるので、状況によってニュアンスを読み取る必要があります。

使用シーン

アカデミック

学術論文においては、主にコンピュータサイエンス分野で、ウェブブラウザのcookieに関する技術的な議論で用いられます。心理学や行動経済学においては、比喩的に「個人が特定の選択をする傾向」を指す際に使われることもありますが、頻度は高くありません。例: 'This user's cookie data suggests a preference for...'(このユーザーのクッキーデータは〜の嗜好を示唆している…)

ビジネス

ビジネスシーンでは、マーケティングやウェブ解析の文脈で「cookie」が使われます。ウェブサイトの訪問者の行動追跡やターゲティング広告に関する議論で登場します。また、IT関連企業では、セキュリティ対策やプライバシーポリシーの説明で言及されることがあります。例:'We use cookies to personalize your experience.'(お客様の体験をパーソナライズするためにクッキーを使用します。)

日常会話

日常会話では、お菓子の「クッキー」の意味で頻繁に使われます。特に、子供がいる家庭や、お菓子作りが好きな人の間では、日常的に話題に上ります。一方、ウェブブラウザのcookieの意味で使われることは比較的少ないですが、プライバシーに関するニュースや広告に関する話題で触れられることがあります。例:'I baked some chocolate chip cookies.'(チョコレートチップクッキーを焼いたよ。)

関連語

類義語

  • イギリス英語で「クッキー」を意味する一般的な単語。紅茶やコーヒーのお供として親しまれる。日常会話で広く使われる。 【ニュアンスの違い】アメリカ英語の「cookie」とほぼ同義だが、イギリス英語圏ではより一般的な表現。形状や食感に多少の違いがある場合もあるが、日常会話ではほぼ区別なく使用される。 【混同しやすい点】アメリカ英語では「biscuit」は、スコーンに近い、よりパンのようなものを指すため、誤解を招く可能性がある。レシピや食品の説明を読む際は注意が必要。

  • 塩味の薄焼きビスケット。チーズやディップと一緒に食べられることが多い。パーティーや軽食でよく見られる。 【ニュアンスの違い】「cookie」が甘いお菓子であるのに対し、「cracker」は塩味または無味であり、食事の一部として提供されることが多い。食感も異なり、crackerの方がより硬く、サクサクしている。 【混同しやすい点】日本語では両方とも「ビスケット」と訳されることがあるため、文脈から判断する必要がある。甘い味付けかどうか、食事の一部として提供されるかどうかが判断のポイント。

  • shortbread

    バターをたっぷり使った、サクサクとした食感のクッキー。スコットランド発祥で、伝統的なお菓子として親しまれている。クリスマスなどの特別な日に食べられることが多い。 【ニュアンスの違い】"Cookie"よりもバター風味が強く、リッチで崩れやすい食感が特徴。フォーマルなティーパーティーやギフトとしても適している。高級感のあるイメージ。 【混同しやすい点】"Cookie"よりも材料がシンプルで、バターの割合が高い。そのため、食感や風味が大きく異なる。製法や起源も異なるため、単なる同義語とは言えない。

  • wafer

    非常に薄く、パリパリとした食感のクッキー。アイスクリームに添えられたり、クリームを挟んだりして食べられる。軽い食感が特徴。 【ニュアンスの違い】"Cookie"よりも軽く、甘さ控えめなものが多い。食感も大きく異なり、waferは非常に薄く、パリパリとしている。子供向けのお菓子やデザートの添え物として使われることが多い。 【混同しやすい点】食感と形状が大きく異なるため、混同することは少ないが、どちらも「クッキー」の一種として認識されることがある。waferは、より軽い食感を求める場合に選ばれる。

  • gingersnap

    ジンジャー(生姜)風味の、硬くてスパイシーなクッキー。クリスマスシーズンによく食べられる。独特の風味と食感が特徴。 【ニュアンスの違い】"Cookie"の中でも、特に風味と食感が強い。ジンジャーの風味が苦手な人には向かない。クリスマスなどの季節感のあるお菓子として認識されている。 【混同しやすい点】一般的なクッキーとは異なり、ジンジャーの風味が非常に強い。そのため、好みが分かれる。食感も硬めで、独特の歯ごたえがある。

  • biscotti

    イタリア発祥の、二度焼きされた硬いクッキー。コーヒーやワインに浸して食べられることが多い。独特の食感と風味が特徴。 【ニュアンスの違い】"Cookie"よりも硬く、乾燥している。コーヒーやワインに浸して食べることを前提としているため、単体で食べるには適さない場合がある。大人の味わい。 【混同しやすい点】一般的なクッキーとは異なり、非常に硬い。そのため、歯が弱い人には向かない場合がある。二度焼きされているため、水分が少なく、長期保存が可能。

派生語

  • 『料理する』という動詞。元々は『焼く、煮る』といった調理全般を指し、『cookie』はそれら『料理されたもの』を意味する。日常会話で頻繁に使われ、料理レシピなどにも登場する。

  • cookery

    『料理(法)』を意味する名詞。『cook』に名詞化の接尾辞『-ery』がついた形。料理本や料理学校の名前など、やや専門的な文脈で使用される。

  • cookie-cutter

    『クッキー型』という意味の名詞。転じて『画一的な』『型にはまった』という意味の形容詞としても使われる。比喩的な意味合いが強く、創造性がないことなどを批判する際に用いられる。

反意語

  • staple food

    『主食』を意味する。cookieがおやつや嗜好品であるのに対し、staple foodは生命維持に不可欠な食品を指し、意味的な対立構造を持つ。例えば、米やパン、芋類などが該当する。

  • 『必需品』という意味。cookieが嗜好品であるのに対し、necessityは生活に不可欠なものを指す点で対照的である。日常会話だけでなく、経済学や社会学の文脈でも用いられる。

語源

"cookie"の語源は、オランダ語の"koekje"(小さいケーキ)に由来します。"koek"はケーキを意味し、"-je"は指小辞(小さいものを示す接尾辞)です。つまり、文字通り「小さなケーキ」が"cookie"の原義です。オランダからアメリカに移民が持ち込み、英語に取り入れられました。現代では、甘い焼き菓子を指すだけでなく、ウェブブラウザがユーザーの情報を一時的に保存するデータファイルも"cookie"と呼ばれます。これは、ブラウザがユーザーを「識別」するための小さな情報の断片という点で、小さなケーキという原義から派生した比喩的な用法と言えるでしょう。日本語で例えるなら、「おまけ」のような小さなものが、いつの間にか重要な役割を果たすようになった、というイメージに近いかもしれません。

暗記法

クッキーは、古くはペルシャで生まれ、航海とともに世界へ。アメリカでは母の愛情、家族の団欒を象徴します。物語の中では、無邪気さや過ぎ去った愛の記憶を呼び起こすことも。ビジネスシーンでも親愛の情を表す贈り物として活躍し、人々の心をつなぐ普遍的な存在。甘い香りは、温かい思い出と幸福の象徴なのです。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特に語尾の子音がないカタカナ英語に慣れている日本人には区別が難しい。意味は『料理する』という動詞、または『料理人』という名詞であり、『cookie』とは品詞も意味も異なる。cook の過去形・過去分詞は cooked となり、発音が変化することにも注意が必要。

crook

スペルが似ており、特に 'oo' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も母音は同じ /ʊ/ であり、区別が難しい場合がある。意味は『詐欺師』や『かぎ型の杖』であり、『cookie』とは全く異なる。発音記号を意識して練習することが重要。

cocky

発音が似ており、特に語尾の 'ky' の部分が似ているため、聞き間違いやすい。意味は『うぬぼれた』、『自信過剰な』という形容詞であり、『cookie』とは全く異なる。文脈から判断することが重要。また、cocky はややネガティブな意味合いを持つ点も留意すべき。

kooky

スペルが似ており、'koo' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も母音が同じ /uː/ であり、区別が難しい場合がある。意味は『風変わりな』、『奇妙な』という形容詞であり、『cookie』とは全く異なる。発音記号を意識して練習することが重要。

'cookie'と'ing'を間違って認識してしまうケース。意味は「料理(すること)」で、名詞または動名詞として使われる。文脈によっては、cookieを作る過程を指す場合もあり、意味の混同に注意。

発音が似ており、特に母音の/uː/が共通するため、混同しやすい。スペルも似ており、'oo'が共通している。意味は『涼しい』、『かっこいい』など、全く異なる。coolはスラングとして使われる場合もあるため、文脈によって意味を判断する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: I brought cookies as a small apology, but they are just store-bought.
✅ 正用: I brought cookies as a small apology, but they're nothing special; they're just store-bought.

日本語の『つまらないものですが』という謙遜の意図で"just store-bought"と表現するのは、直接的すぎて不自然です。英語では、相手に気を遣わせないよう、"nothing special"のような表現を添えて、控えめなニュアンスを加えるのが一般的です。日本人が謙譲語を多用するのに対し、英語では過度な謙遜は自己卑下と捉えられる可能性があるため、バランスが重要になります。

✖ 誤用: He's a real cookie.
✅ 正用: He's a real character.

『cookie』を人に対して使う場合、特に男性に対しては、ステレオタイプな「お菓子作り好きの優しい人」というニュアンスが強く、文脈によっては侮蔑的に聞こえることがあります。日本語の『彼は面白い人だ』という意図で安易に『cookie』を用いると、意図しない誤解を招く可能性があります。より中立的な表現としては、"character"(個性的な人)や"oddball"(変わり者)などが適切です。文化的背景として、英語圏では男性らしさの固定観念が根強く、特定の趣味や行動がジェンダー化されている場合があることに留意が必要です。

✖ 誤用: Could I have a cookie for information?
✅ 正用: Could I enable cookies for this website?

この誤用は、ウェブブラウザの「Cookie」と、お菓子の「cookie」を混同したものです。ウェブサイトの情報を保存するための「Cookie」は、IT用語として定着しており、お菓子を要求する文脈で使用すると意味が通じません。日本人は英語のIT用語に馴染みが薄い場合があり、カタカナ英語との混同も起こりやすいです。ウェブサイトでCookieの利用許諾を求める際は、"enable cookies"や"accept cookies"という表現が一般的です。

文化的背景

クッキーは、ささやかな幸福や温かい思い出を象徴する、普遍的なお菓子です。家庭的な愛情や友情の証として、あるいは慰めや励ましの贈り物として、人々の心に寄り添ってきました。その甘い味わいは、共有される喜びや安らぎの瞬間を象徴し、文化的なつながりを育む役割も果たしています。

クッキーの歴史は古く、その起源は古代ペルシャに遡ると言われています。その後、ヨーロッパに伝わり、航海時代の船乗りたちが長旅の保存食として持ち運び、世界中に広まりました。特にアメリカでは、家庭で作られる手作りのクッキーが、母の愛情や家族の団欒を象徴するものとして特別な意味を持つようになりました。クリスマスなどのホリデーシーズンには、ジンジャーブレッドクッキーやシュガークッキーなど、様々な種類のクッキーが作られ、家族や友人と分かち合う習慣があります。

文学や映画においても、クッキーはしばしば象徴的な役割を果たします。例えば、子供向けの物語では、クッキーは無邪気さや優しさの象徴として登場することがあります。また、大人向けの作品では、クッキーが過去の思い出や失われた愛情を呼び起こすきっかけとなることもあります。映画の中で、主人公が祖母の焼いたクッキーを食べるシーンは、観客に懐かしさや温かい感情を呼び起こし、物語に深みを与えます。

クッキーはまた、ビジネスや社会的な場面でも、親しみやすさや感謝の気持ちを表す手段として用いられます。顧客への感謝の気持ちを込めてクッキーを贈ったり、会議の休憩時間にクッキーを配ったりすることは、相手との距離を縮め、良好な関係を築くための効果的な方法です。このように、クッキーは単なるお菓子としてだけでなく、コミュニケーションを円滑にするためのツールとしても機能しています。クッキーの持つ普遍的な魅力は、時代や文化を超えて、人々の心を結びつけてきたのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題やリスニング(日常会話)。

- 頻度と級・パート: 2級以上で登場可能性あり。準1級以上でやや頻出。

- 文脈・例題の特徴: 日常会話、エッセイ、物語など多様な文脈で登場。比喩表現として使われることもある。

- 学習者への注意点・アドバイス: お菓子のクッキーの他に、IT用語(web cookie)の意味も重要。文脈から判断できるように。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)で登場。

- 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にPart 7で広告や記事などに出てくることがある。

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の記事、広告、Eメールなどで、新商品の紹介や顧客へのアピールとして使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: お菓子のクッキーの意味の他に、比喩表現として「愛想の良い人」という意味があることも知っておくと有利。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで登場。アカデミックな文章中。

- 頻度と級・パート: 頻度は高くないが、テーマによっては出現する可能性がある。

- 文脈・例題の特徴: 文化、歴史、社会学など、幅広いテーマで登場。アメリカ文化に関連する文章でよく見られる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 比喩表現として使われることは少ない。主に食べ物としての意味で理解しておけば問題ない。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。文脈から意味を推測する問題が多い。

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも、テーマによっては登場する。

- 文脈・例題の特徴: エッセイ、物語、評論など多様な文脈で登場。比喩表現として使われることもある。

- 学習者への注意点・アドバイス: お菓子のクッキーの基本的な意味に加え、スラング的な意味合いや比喩表現も考慮する必要がある。文脈判断が重要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。