英単語学習ラボ

cognitive function

/ˈkɒɡnətɪv ˈfʌŋkʃən/
名詞

認知機能

人が情報を処理し、理解し、記憶し、使用する能力の総称。記憶、注意、言語、問題解決などが含まれる。加齢や病気によって低下することがある。

Grandma started doing puzzles to keep her cognitive function sharp.

おばあちゃんは認知機能をシャープに保つため、パズルを始めました。

この例文は、おばあちゃんがパズルを熱心に解いている温かい情景を思い描かせます。年を重ねる中で「認知機能」を良好に保つことは、多くの人にとって身近な関心事であり、この単語が最も自然に使われる典型的な文脈の一つです。 💡「keep ~ sharp」は「〜を鋭く保つ」という意味で、頭の体操や健康維持の文脈で非常によく使われる表現です。

After hours of studying, my cognitive function felt tired and slow.

何時間も勉強した後、私の認知機能は疲れて鈍くなったと感じました。

この例文は、長時間集中した後に頭がぼーっとする、誰もが経験しうる疲労感を伝えます。仕事や勉強で集中力が途切れたり、思考が鈍くなったりする時に「cognitive function」が使われるのは、とても自然な状況です。 💡「felt tired and slow」のように、感覚を表す動詞(feel)を使って体の状態や感覚を表現するのは、日常会話でとても便利です。

Playing chess can really improve a child's cognitive function and thinking skills.

チェスをすることは、子どもの認知機能と思考能力を本当に向上させます。

この例文は、子どもがチェス盤に向かい、深く考えている姿を想像させます。特定の活動が子どもの発達や学習に良い影響を与えるという文脈で「cognitive function」が使われるのは、教育や育児の話題でよく耳にする典型的な例です。 💡「Playing chess」のように動名詞(-ing形)を文の主語にすると「〜すること」という意味になります。また、「thinking skills」は「思考力」で、「cognitive function」と関連性の高い表現として一緒に覚えておくと便利です。

名詞

認識力

物事を理解し、判断する能力。特に、複雑な情報や抽象的な概念を扱う際に重要となる。

My grandmother sometimes worries about her cognitive function as she gets older.

私の祖母は、年を取るにつれて自分の認識力について時々心配しています。

この例文は、年を重ねる中で「物事を記憶したり、判断したりする能力」が衰えることを心配する、多くの人が共感しやすい場面を描写しています。家族との会話や、健康に関する話題でよく耳にする状況です。「worry about ~」は「~について心配する」という気持ちを表すときに使う、とても便利な表現です。

Doing daily crossword puzzles can help maintain your cognitive function.

毎日クロスワードパズルをすることは、あなたの認識力を維持するのに役立ちます。

この例文は、脳の健康を保つための具体的な行動を示しています。机に向かってパズルを解き、頭を働かせている様子が目に浮かびます。「認識力」は、このように「維持する(maintain)」や「向上させる(improve)」といった動詞とセットで使われることが多いです。趣味が脳の健康に良い、という話はよく聞きますね。

After a sleepless night, my cognitive function felt very sluggish during the meeting.

眠れない夜を過ごした後、会議中、私の認識力はとても鈍く感じられました。

この例文は、睡眠不足や疲労が脳の働きに影響を与える状況を描いています。会議中に頭がぼーっとしたり、集中できなかったりする、多くの大人が経験する感覚を表現しています。「sluggish」は「動きが鈍い」「活気がない」という意味で、頭の働きが悪いと感じる時にぴったりの形容詞です。

名詞

思考力

論理的に考え、問題を解決する能力。教育や仕事において重視される。

My grandma loves playing chess to keep her cognitive function active every day.

祖母は毎日、思考力を活発に保つためにチェスをするのが大好きです。

この例文は、高齢者が趣味を通じて思考力を維持する、よくある情景を描いています。チェス盤に向かい、じっくりと手を考えているおばあちゃんの姿が目に浮かびますね。「keep A B」で「AをBの状態に保つ」という意味。ここでは「active(活発な)」な状態に保つ、つまり思考力が衰えないようにしている様子を表しています。

After a sleepless night, I felt my cognitive function was really slow and foggy.

徹夜明けで、自分の思考力がとても鈍く、ぼんやりしていると感じました。

徹夜明けの朝、頭がぼーっとして集中できない…そんな経験は誰にでもありますよね。この例文は、睡眠不足が思考力に与える影響をリアルに描写しています。「slow」は「遅い」、「foggy」は「霧がかかったようにぼんやりした」という意味で、頭が働かない様子を鮮やかに表現しています。

Drinking a cup of coffee in the morning helps to boost my cognitive function.

朝にコーヒーを一杯飲むと、私の思考力を高めるのに役立ちます。

まだ少し眠い朝、コーヒーを一口飲んだら頭が冴えてきた!という、多くの人が共感できる日常のワンシーンです。カフェインが一時的に思考力を高める効果はよく知られています。「help to 動詞」で「〜するのに役立つ」という意味。「boost」は「押し上げる、高める」という意味で、思考力や集中力が高まる様子を表すときに使われます。

コロケーション

impaired cognitive function

認知機能の低下

「impaired」は「損なわれた」「低下した」という意味で、cognitive functionの状態が正常でないことを指します。加齢、病気、怪我などが原因で認知機能が低下した場合に用いられます。医療や介護の現場で頻繁に使われる表現で、客観的な評価や診断に基づいたニュアンスがあります。口語よりもフォーマルな場面で使われ、例えば医師が患者の状態を説明する際などに適しています。

cognitive function testing

認知機能検査

認知機能を評価するための検査を指します。記憶力、注意力、言語能力、遂行機能などを評価する一連のテストが含まれます。医療機関や研究機関で広く用いられる表現で、認知症の早期発見や、脳卒中後のリハビリテーション効果の測定などに役立ちます。文脈によっては「cognitive assessment」も同様の意味で使われますが、「testing」の方がより具体的な検査を指すことが多いです。ビジネスシーンでは、従業員の適性検査の一環として、認知機能テストが導入されることもあります。

cognitive function training

認知機能トレーニング

認知機能を改善または維持するための訓練を指します。パズル、ゲーム、記憶術、注意力を高めるエクササイズなどが含まれます。高齢者向けの介護施設やリハビリテーション施設でよく用いられます。近年では、脳トレアプリなど、一般向けの認知機能トレーニングツールも普及しています。口語では「brain training」と言うこともありますが、「cognitive function training」の方がより専門的なニュアンスを持ちます。

preserve cognitive function

認知機能を維持する

「preserve」は「維持する」「保護する」という意味で、認知機能の低下を防ぐことを指します。健康的な食生活、適度な運動、社会的な交流、知的活動などが、認知機能の維持に役立つとされています。医療や健康に関する記事でよく見られる表現で、予防的なアプローチを強調する際に用いられます。例えば、「健康的なライフスタイルは、認知機能を維持するために重要です」のように使われます。類似表現として「maintain cognitive function」もありますが、「preserve」の方がより積極的に保護するニュアンスがあります。

underlie cognitive function

認知機能の根底にある

「underlie」は「根底にある」「基礎となる」という意味で、認知機能を支える神経学的、生理学的基盤を指します。脳の構造、神経伝達物質、遺伝的要因などが含まれます。研究論文や学術的な文脈でよく用いられる表現で、認知機能のメカニズムを解明する際に重要な概念となります。例えば、「特定の遺伝子が、認知機能の根底にある可能性がある」のように使われます。比喩的に、ある現象の根本的な原因や理由を説明する際にも用いられます。

decline in cognitive function

認知機能の低下

"decline"は「低下」「衰退」を意味し、認知機能が徐々に悪化していく状態を指します。加齢に伴う自然な変化や、認知症などの病気によって引き起こされる場合があります。医療現場や研究論文で頻繁に使用され、客観的な評価や経過観察の文脈で用いられます。例えば、「患者は認知機能の低下を示している」のように使われます。類似表現として"cognitive decline" もありますが、"decline in cognitive function" の方が構文としてより一般的です。また、口語では "mental decline" と表現されることもあります。

domains of cognitive function

認知機能の領域

"domains"は「領域」「分野」を意味し、認知機能を構成する様々な要素(記憶、注意、言語、実行機能など)を指します。認知心理学や神経心理学の分野でよく用いられる表現で、認知機能をより細かく分析・評価するために使用されます。例えば、「記憶は認知機能の重要な領域の一つである」のように使われます。この表現は、認知機能が単一の能力ではなく、複数の独立した要素から構成されていることを強調する際に有効です。ビジネスシーンでは、従業員の能力評価において、特定の認知機能領域に焦点を当てる際に用いられることがあります。

使用シーン

アカデミック

心理学、神経科学、教育学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。「認知機能の発達における〜の影響」「〜が認知機能に与える影響を調査する」といった文脈で、研究結果や理論を説明する際に用いられます。講義やセミナーでも、専門的な議論を行う際に教員や研究者が使用します。

ビジネス

人事評価、人材開発、組織行動などの分野で、従業員の能力やパフォーマンスを評価・分析する際に使用されます。「認知機能に基づいた適性検査」「チームの認知機能の多様性が創造性を高める」といった文脈で、報告書や提案書、社内研修などで用いられます。コンサルタントや人事担当者が、専門的な視点から組織の課題解決や改善策を提案する際に使用する傾向があります。

日常会話

健康や医療に関するニュース記事、ドキュメンタリー番組、健康雑誌などで、認知症や脳の健康に関する話題で登場することがあります。「認知機能の低下を防ぐための生活習慣」「認知機能を維持するためのトレーニング」といった文脈で使用されます。高齢者向けのセミナーやイベントで、講師が専門的な知識を伝える際に使用することもあります。

関連語

類義語

  • 認知(作用)、認識(作用)。学術的な文脈で、知覚、学習、記憶、推論など、知識を獲得し理解するプロセス全般を指す名詞。心理学、認知科学、神経科学などで頻繁に使用されます。 【ニュアンスの違い】"Cognitive function" は、より具体的な機能や能力を指すのに対し、"cognition" はより抽象的で包括的な概念です。例えば、"attention"(注意)は認知機能の一つですが、"cognition" は注意を含むより広い範囲を扱います。 "Cognition" は個々の機能よりも、認知システム全体の働きを指すことが多いです。 【混同しやすい点】"Cognition" は不可算名詞として使われることが多く、具体的な機能というよりは、認知能力全般を指す抽象的な概念として捉える必要があります。 "Cognitive function" のように具体的な機能を特定する場合には、可算名詞として複数形で使われることもあります。

  • mental process

    精神過程、心的過程。情報処理、問題解決、意思決定など、心の中で行われる一連の活動を指します。心理学、精神医学、哲学などで使用され、意識的、無意識的な活動の両方を含みます。 【ニュアンスの違い】"Cognitive function" がより特定の認知能力に焦点を当てるのに対し、"mental process" は感情、動機、欲求など、より広範な心的活動を含みます。 "Mental process" は、認知機能だけでなく、感情や行動に影響を与えるすべての心的活動を包含する、より包括的な概念です。 【混同しやすい点】"Mental process" は、認知機能に加えて感情や行動も含むため、認知機能のみを指したい場合には不適切です。また、"mental process" はしばしば無意識的な過程も含むため、意識的な認知活動を指す場合には注意が必要です。

  • intellectual ability

    知的能力。知識の獲得、理解、応用、推論など、知性に関連する能力を指します。教育、心理測定、人事評価などで使用され、個人の学習能力や問題解決能力を評価する際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Cognitive function" が認知の具体的なメカニズムやプロセスを指すのに対し、"intellectual ability" は、それらの機能を総合的に活用して達成できる能力を指します。 "Intellectual ability" は、認知機能の高さを示す指標として捉えることができます。 【混同しやすい点】"Intellectual ability" は、単なる知識量ではなく、知識を活用する能力を指します。また、"intellectual ability" は、認知機能だけでなく、創造性、判断力、批判的思考力など、より高次の能力を含むことがあります。

  • brain function

    脳機能。脳の各部位が行う特定の活動や役割を指します。医学、神経科学、生理学などで使用され、記憶、言語、運動、感覚など、様々な脳機能が研究されています。 【ニュアンスの違い】"Cognitive function" は、脳機能の中でも特に認知に関連する機能に焦点を当てるのに対し、"brain function" は、より広範な脳の活動全体を指します。 "Brain function" は、認知機能だけでなく、呼吸、体温調節、ホルモン分泌など、生命維持に必要な機能も含まれます。 【混同しやすい点】"Brain function" は、脳の物理的な構造や活動に焦点を当てる一方、"cognitive function" は、脳の活動によって生じる情報処理や思考といった、より抽象的なプロセスに焦点を当てます。認知機能の障害を議論する際には、"cognitive function" がより適切な表現となる場合があります。

  • mental capacity

    精神能力、知的能力。人が情報を処理し、理解し、記憶し、推論する能力の総称。法律、倫理、医学などの分野で使用され、意思決定能力や責任能力を評価する際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Cognitive function" が特定の認知機能に焦点を当てるのに対し、"mental capacity" は、それらの機能を総合的に活用して、現実を理解し、合理的な判断を下す能力を指します。 "Mental capacity" は、認知機能の健全さを示す指標として捉えることができます。 【混同しやすい点】"Mental capacity" は、単なる知識や知能指数ではなく、現実を理解し、自分の行動の結果を予測できる能力を指します。認知症や精神疾患などにより認知機能が低下すると、"mental capacity" が損なわれる可能性があります。

  • executive function

    実行機能。目標達成のために、計画、組織化、意思決定、行動の制御などを行う高次認知機能群を指します。心理学、神経心理学、教育などで使用され、自制心、集中力、問題解決能力などと関連付けられます。 【ニュアンスの違い】"Executive function" は、認知機能の中でも特に、目標指向的な行動を支える高次な機能群に焦点を当てるのに対し、"cognitive function" は、より広範な認知プロセス全体を指します。 "Executive function" は、ワーキングメモリ、注意の切り替え、衝動抑制など、複数の認知機能を統合して働きます。 【混同しやすい点】"Executive function" は、認知機能の一部であり、より具体的な機能群を指します。例えば、注意は認知機能の一つですが、注意を持続させ、目標に向かって集中する能力は実行機能の一部です。 "Executive function" の障害は、ADHDや自閉スペクトラム症などの発達障害と関連付けられることがあります。

派生語

  • 『認知(作用)』という意味の名詞。動詞『cognize(認識する)』から派生し、抽象的な概念を表す。学術論文や心理学の分野で頻繁に使用され、『cognitive function』を語るときに不可欠な基礎概念。

  • 『認知的な』という意味の形容詞。名詞『cognition』に形容詞化の接尾辞『-ive』が付加された形。ある性質や特徴を強調する働きを持つ。学術的な文脈だけでなく、教育やビジネスの分野でも広く用いられる(例:cognitive skills, cognitive therapy)。

  • 『認識する』『識別する』という意味の動詞。接頭辞『re-(再び)』と語幹『cognize(知る)』が組み合わさり、『再び知る』という原義から、見覚えのあるものを識別したり、重要性を認識したりする意味に発展した。日常会話からビジネス、学術論文まで幅広く使われる。

反意語

  • affective function

    『情動機能』という意味。認知機能が理性的な思考や判断を司るのに対し、情動機能は感情や情動の処理を司る。心理学や神経科学の分野で、認知と情動の相互作用を議論する際に用いられ、『cognitive function』と対比される概念。

  • 『本能』という意味。認知機能が学習や経験に基づくのに対し、本能は生得的な行動パターンを指す。動物行動学や進化心理学の文脈で、『cognitive function』による後天的な行動と対比されることが多い。日常会話でも、理屈ではなく直感的な行動を説明する際に使われる。

  • 『直感』という意味。論理的な推論や分析を伴わない、直接的な理解や洞察を指す。認知機能が意識的な思考プロセスを強調するのに対し、直感は無意識的な情報処理の結果として生じることが多い。ビジネスやクリエイティブな分野で、論理的思考と直感のバランスが重要視される際に、『cognitive function』との対比で用いられる。

語源

「cognitive function」は、ラテン語に由来する二つの要素から構成されています。「cognitive」は、「cognoscere(知る、認識する)」という動詞から派生した形容詞です。これは、「共に(co-)」と「知る(gnoscere)」という要素が組み合わさったもので、何かを「一緒に知る」つまり「認識する」という意味合いを含んでいます。日本語の「認知」という言葉も、この「知る」という根本的な意味を共有しています。「function」は、「fungi(実行する、遂行する)」という動詞から来ており、これは「任務、職務」といった意味合いを持ちます。したがって、「cognitive function」は、文字通りには「認識する機能」を意味し、知識を獲得し、理解し、応用する能力を指します。例えば、コンピュータのOSにおける「機能(function)」のように、人間の脳における特定の役割や働きを表す言葉として理解できます。

暗記法

「認知機能」は、思考や判断といった高度な知的活動を指します。20世紀後半、行動主義心理学から認知心理学への転換期に、人間の情報処理能力に着目する概念として確立されました。高齢化が進む現代では、認知症対策や教育分野で重要視されています。しかし、認知機能への過度な期待や誤解も生まれています。遺伝や生活習慣など様々な要因が影響するため、正しい知識を持つことが大切です。

混同しやすい単語

affect

『effect』と発音が似ており、特に語尾の子音の聞こえ方が曖昧になりやすい。また、スペルも非常に似ているため、視覚的にも混同しやすい。品詞も異なり、『affect』は主に動詞で「影響を与える」という意味、『effect』は主に名詞で「影響」「結果」という意味である。文脈で判断する必要があるが、迷ったら『affect』は action(行動)の a、『effect』は end(結果)の e と覚えると良い。

effective

『cognitive』と語頭の音と文字が似ているため、注意が必要。意味は『効果的な』であり、形容詞。スペルも発音も大きく異なるが、初見では似たような単語に見えてしまう可能性がある。しっかりと区別して覚える必要がある。

affection

『cognitive function』の『function』と語尾の音が似ているため、注意が必要。意味は『愛情』であり、名詞。スペルも発音も異なるが、語尾の『-tion』という接尾辞が同じであるため、似たような単語に見えてしまう可能性がある。文脈で判断する必要がある。

definition

『function』と語尾の『-tion』が共通しており、名詞である点も共通しているため、混同しやすい。意味は『定義』であり、文脈によって使い分けが必要となる。特に、抽象的な議論をする際には両者が頻繁に登場するため、意味をしっかりと理解しておくことが重要。

condition

『function』と語尾の音が似ている上、どちらも名詞として使われることが多い。意味は『状態』『条件』であり、文脈によって意味が大きく異なる。特に、医学や心理学の分野では、『condition』が病状や精神状態を表す場合があるため、注意が必要。

conative

『cognitive』とスペルが似ており、どちらも形容詞で始まるため混同しやすい。意味は『意志的な』『努力的な』であり、心理学の分野で用いられることがある。認知(cognitive)と意志(conative)は、心理学における心の働きを説明する上で重要な概念であり、両者の違いを理解することで、より深く心理学を学ぶことができる。

誤用例

✖ 誤用: The cognitive function of the old computer is very slow, so I think it has dementia.
✅ 正用: The old computer's processing speed is very slow; it's practically obsolete.

『cognitive function』は、人間や動物の認知機能に対して使うのが一般的です。機械に対して使うと、擬人化されたような印象を与え、不自然に聞こえる場合があります。また、認知症を意味する『dementia』という単語を安易に使うと、不快感を与える可能性があります。ここでは、単に処理速度が遅いことを述べるために、より中立的な表現である『processing speed』や『obsolete(時代遅れ)』を使用するのが適切です。日本人は、日本語の『認知機能』という言葉をそのまま英語に当てはめようとする傾向がありますが、英語では、対象によって適切な表現を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: His cognitive function is high, so he can read the air.
✅ 正用: He's very perceptive and can easily read between the lines.

『cognitive functionが高い』は、知能が高いことを意味しますが、日本語の『空気を読む』というニュアンスを直接的に表現することはできません。『空気を読む』とは、相手の感情や状況を察知し、適切な行動をとることを意味します。英語では、このニュアンスを伝えるために、『perceptive(知覚力がある)』や『read between the lines(行間を読む)』といった表現を使うのが適切です。日本人は、比喩的な表現を直訳しようとする傾向がありますが、英語では、文化的な背景を考慮して、より自然な表現を選ぶ必要があります。また、英語では直接的な表現を好むため、回りくどい言い方を避け、具体的な行動や能力を示す方が効果的です。

✖ 誤用: I want to improve my cognitive function, so I eat a lot of fish every day.
✅ 正用: I'm trying to improve my mental acuity, so I eat a lot of fish every day.

『cognitive function』は学術的な文脈で使われることが多く、日常会話ではやや硬い印象を与えます。より口語的な表現としては、『mental acuity(精神的な鋭さ)』や『mental sharpness(頭の回転の速さ)』などが適切です。日本人は、学校で習った単語をそのまま使おうとする傾向がありますが、英語では、場面や相手に合わせて適切なレジスターを選ぶ必要があります。また、『improve』という単語は、抽象的な概念に対して使われることが多いため、具体的な行動を示す場合には、より具体的な動詞(例えば、『sharpen』や『enhance』)を使う方が効果的です。日常会話では、より自然で親しみやすい表現を心がけることが大切です。

文化的背景

「cognitive function(認知機能)」という言葉は、単なる情報処理能力を超え、人間の思考、学習、記憶、判断といった高次な精神活動全体を指し示す概念として、現代社会において重要な意味を持ちます。特に、高齢化社会の進展に伴い、認知症研究や予防、さらには教育や人材育成の分野で、その重要性がますます高まっています。

認知機能という概念が広く認識されるようになった背景には、20世紀後半以降の認知心理学の発展があります。それ以前は、行動主義心理学が主流であり、人間の行動は刺激と反応の連鎖として説明されていました。しかし、ノーム・チョムスキーの言語理論やアラン・チューリングの計算理論などの影響を受け、人間の内的な情報処理過程に注目が集まるようになりました。認知心理学は、人間の心をコンピュータに例え、情報処理のメカニズムを解明しようと試みました。この流れの中で、「認知機能」という言葉は、人間の知的な活動を科学的に分析するための重要な概念として確立していきました。

現代社会において、認知機能は個人の生活の質を大きく左右する要素として認識されています。認知症の予防や早期発見のための啓発活動が活発に行われ、認知機能を維持・向上させるための様々なトレーニング方法が開発されています。また、企業においては、従業員の認知機能を高めるための研修プログラムや、認知機能に配慮した職場環境の整備が進められています。さらに、教育分野においては、認知機能の発達を促進するための教育方法の研究が行われています。このように、認知機能は、医療、福祉、教育、ビジネスといった様々な分野で注目され、社会全体の関心を集めるテーマとなっています。

しかし、「認知機能」という言葉が普及するにつれて、その意味が曖昧になったり、誤解されたりするケースも見られます。例えば、認知機能が高い=頭が良い、認知機能が低い=能力が低い、といった単純な二分法で捉えられたり、認知機能トレーニングをすれば必ず認知症を予防できる、といった過度な期待が寄せられたりすることがあります。認知機能は、遺伝的な要因や生活習慣、環境など、様々な要因によって影響を受ける複雑なシステムであり、一概に評価したり、コントロールしたりすることはできません。認知機能に関する正しい知識を持ち、適切な対策を講じることが、現代社会においてますます重要になっています。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題。2. 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、科学技術、社会問題などアカデミックなテーマ。4. 学習者への注意点・アドバイス: 「認識機能」という意味を理解し、文脈から具体的な内容を推測できるように。関連語句(cognitive bias, cognitive developmentなど)も合わせて学習。

TOEIC

1. 出題形式: 主に長文読解(Part 7)。2. 頻度と級・パート: 頻度は高くないが、ビジネス関連のテーマで稀に出題される。3. 文脈・例題の特徴: 従業員の能力開発、組織の意思決定などビジネスシーンに関連する文脈。4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスにおける「認知機能」がどのように影響するかを理解しておく。関連語句(decision-making, problem-solvingなど)と組み合わせて覚える。

TOEFL

1. 出題形式: 主にリーディングセクション。2. 頻度と級・パート: アカデミックな内容で頻出。3. 文脈・例題の特徴: 心理学、神経科学、教育学など学術的な文脈で登場。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。類義語(mental process, intellectual functionなど)との使い分けも意識する。学術論文に触れておくのが有効。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解。2. 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、哲学など幅広いテーマで出題。抽象的な内容が多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈理解が不可欠。単語の意味だけでなく、文章全体の内容を把握する練習が必要。過去問で出題傾向を把握する。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。