英単語学習ラボ

macro

/ˈmækroʊ/(マァクロゥ)

第一音節にアクセントがあります。/æ/ は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音で、口を大きく開けて発音します。/oʊ/ は二重母音で、「オ」から「ウ」へスムーズに移行するイメージで発音しましょう。日本語の「マクロ」のように平板に発音せず、強弱をつけて発音することが重要です。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

巨大

物事を全体的、包括的に捉える視点や、大きな構造・規模を表す。対義語はmicro。IT用語としては、複数の命令をひとまとめにしたもの(マクロ命令)を指す。

He created a *macro* to do all the repetitive tasks quickly and easily.

彼は繰り返しの作業をすべて素早く簡単にこなすためのマクロを作成しました。

「コンピュータのマクロ」は、一連の大きな操作を自動化するプログラムのことです。この「macro」は、たくさんの手順をまとめた「巨大な操作」という意味で使われます。面倒な作業を効率化して、ホッとしている様子が目に浮かびますね。

Before we dive into small details, let's consider the *macro* of the entire plan.

細かい詳細に入る前に、計画全体の巨視的な視点(全体像)を考えましょう。

「macro」は、物事の全体像や大きな枠組みを指す名詞としても使われます。「micro(微視的な視点)」と対比して使われることが多いです。会議やプロジェクトで「まずは大まかなところから見ていこう」という状況が目に浮かびますね。

The camera took an amazing *macro* of the tiny spider, showing its detailed eyes.

そのカメラは小さなクモの素晴らしいマクロ写真を撮り、その詳しい目を見せてくれました。

写真の世界では、小さなものを大きく拡大して撮る写真を「macro」と呼びます。これは「拡大されて巨大に見える像」を指す名詞です。肉眼では見えないクモの目が鮮明に見える様子に、驚きと感動を覚える場面が想像できますね。

形容詞

包括的な

全体を捉え、細部にこだわらない様子。経済学、生物学などで、大きな視点からの分析や現象を指す際に用いられる。

At the meeting, we first looked at the **macro** plan for our new project.

会議で、私たちはまず新しいプロジェクトの包括的な計画を見ました。

この例文では、会議で細かい部分に入る前に、プロジェクト全体の大きな計画(マクロな計画)を確認する様子を描写しています。ビジネスの場面で「全体像」や「大きな方針」を話すときによく使われます。形容詞の「macro」は「plan(計画)」を修飾しています。

To understand the whole issue, she tried to take a **macro** view of the problem.

その問題全体を理解するために、彼女はその問題の包括的な視点を得ようとしました。

何か複雑な問題に直面したとき、細かい点にとらわれずに「全体像」や「大局的な視点」で物事を見ることを「macro view」と言います。これは、物事を深く理解しようとするときによく使われる表現です。ここでは「view(視点)」という名詞が「macro」によって修飾されています。

When planning our trip, we first started with a **macro** perspective to see the big picture.

旅行の計画を立てるとき、私たちはまず全体像を見るために、包括的な視点から始めました。

この例文では、旅行の計画を立てる際に、細かい部分に入る前に、全体的な目標や方向性(大局的な視点)を考える様子を描写しています。個人的な計画やプロジェクトにおいて、「全体像を把握する」という意味でよく使われます。「macro perspective」も「包括的な視点」という意味でよく使われるフレーズです。

コロケーション

macro perspective

大局的な視点、全体像を捉える見方

細かい部分に囚われず、物事の全体的な構造や相互関係を理解しようとする視点のことです。ビジネスシーンでは、プロジェクトの全体像を把握したり、市場の動向を分析したりする際に重要になります。単に"big picture"と言うよりも、より分析的で体系的なニュアンスを含みます。たとえば、経済政策を議論する際に『マクロな視点から見ると~』のように使われます。形容詞+名詞の組み合わせの典型例です。

macro level

巨視的なレベル、全体的な規模

個々の要素ではなく、システム全体や集団全体を指す際に用いられます。社会学や経済学でよく使われ、例えば『マクロレベルでの影響』という場合、個々の企業や個人ではなく、国全体や業界全体に与える影響を意味します。"at the macro level"という形で使われることが多いです。micro level(微視的なレベル)と対比して使われることで、より意味が明確になります。

macro analysis

マクロ分析、全体的な分析

経済学、社会学、政治学などの分野で、全体的な傾向やパターンを分析する手法を指します。個々のデータポイントではなく、集計されたデータや全体的な指標を用いて分析を行います。例えば、経済成長率、インフレ率、失業率などを分析する際に用いられます。ビジネスにおいては、市場全体の動向を把握するために重要です。"conduct a macro analysis" のように使われます。

macro environment

マクロ環境、企業を取り巻く外部環境

企業経営において、企業が直接コントロールできない外部の要因(経済状況、政治状況、技術革新、社会文化など)を指します。これらの要因は、企業の戦略や意思決定に大きな影響を与えます。PEST分析(Political, Economic, Social, Technological)などで分析されることが多いです。ビジネスシーンで頻繁に使われる表現で、"analyze the macro environment" のように使われます。

macro trend

マクロトレンド、大きな流れ

社会、経済、技術など、様々な分野における長期的な変化の方向性や傾向を指します。これらのトレンドは、ビジネスや投資戦略を策定する上で重要な情報源となります。例えば、高齢化社会、グローバル化、デジタル化などがマクロトレンドとして挙げられます。"identify macro trends" のように使われます。

macro-economic policy

マクロ経済政策

政府が経済全体の安定と成長を目指して実施する政策。金利、財政支出、税制などを調整することで、インフレ抑制、雇用促進、経済成長などを実現しようとします。経済学の専門用語ですが、ニュースや経済記事でも頻繁に登場します。"implement macro-economic policies" のように使われます。ハイフンで繋がれた複合語である点に注意。

macro management

マクロ管理、大まかな管理

プロジェクトや組織全体を大局的に管理すること。細かい部分に介入せず、目標設定や資源配分など、全体的な戦略に焦点を当てます。マイクロマネジメント(micro management)の対義語として使われます。"delegate tasks with macro management" のように使われます。特に、組織論やリーダーシップの分野で用いられることが多いです。

使用シーン

アカデミック

学術論文、研究発表、講義などで頻繁に使用されます。特に経済学、社会学、生物学などの分野で、「マクロ経済」「マクロ社会構造」「マクロ分子」のように、全体的な視点や大規模な構造を指す際に用いられます。例:『この研究では、マクロ経済指標が幸福度に与える影響を分析する。』

ビジネス

ビジネス文書、プレゼンテーション、会議などで、戦略や全体像を説明する際に使用されます。「マクロな視点」「マクロ戦略」のように、詳細な部分よりも大きな枠組みを指すことが多いです。例:『今回のプロジェクトの成功には、マクロな市場動向の理解が不可欠です。』経営戦略会議などで、市場全体を見渡す文脈で使われることが多いでしょう。

日常会話

日常会話ではほとんど使用されませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会全体や世界規模の問題を扱う際に使われることがあります。例:『マクロな視点で見ると、地球温暖化は深刻な問題だ。』政治経済に関するニュースを読み解く際などに遭遇する可能性があります。

関連語

類義語

  • 全体的な、包括的な、という意味で、特定の詳細に立ち入らずに全体像を捉える際に使用される。形容詞または副詞として機能する。 【ニュアンスの違い】"macro" がより技術的な文脈や計画、経済などの大規模な構造を指すのに対し、"overall" はより一般的で、印象や結果などにも適用できる。例えば、"overall impression"(全体的な印象)のように使われる。 【混同しやすい点】"macro" は名詞としても使われるが、"overall" は名詞としては一般的ではない。また、"overall" は細部に言及せず、大まかな視点を示す。

  • 包括的な、網羅的な、という意味で、あらゆる側面や詳細をカバーしていることを強調する。報告書、調査、保険などの文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"macro" が規模の大きさを指すのに対し、"comprehensive" は範囲の広さを指す。"comprehensive" は、詳細な情報やデータを含むことを示唆し、計画や分析の徹底度合いを表す。 【混同しやすい点】"macro" は必ずしも詳細を網羅することを意味しないが、"comprehensive" は詳細な情報を含むことが前提となる。例えば、"comprehensive insurance"(総合保険)のように、あらゆるリスクをカバーする意味合いを持つ。

  • large-scale

    大規模な、大規模に行われる、という意味で、プロジェクト、イベント、事業など、規模の大きさを強調する際に使用される。形容詞として用いられる。 【ニュアンスの違い】"macro" が抽象的な概念や理論、経済的な規模を指すのに対し、"large-scale" は物理的な規模や具体的な活動の規模を指す。例えば、"large-scale construction project"(大規模な建設プロジェクト)のように使われる。 【混同しやすい点】"macro" は規模だけでなく構造やシステム全体を指す場合があるが、"large-scale" は単に規模の大きさを表す。また、"large-scale" は具体的な活動に限定されることが多い。

  • 広い、広範な、という意味で、範囲や視野が広いことを示す。一般的に、知識、理解、経験などの抽象的な概念に対して用いられる。 【ニュアンスの違い】"macro" が専門的な文脈で使われることが多いのに対し、"broad" はより一般的な語彙であり、日常会話でも頻繁に使用される。"broad" は、詳細に立ち入らず、大まかな理解や知識があることを示す。 【混同しやすい点】"macro" は具体的な規模や構造を指す場合があるが、"broad" は抽象的な概念に対して使われることが多い。例えば、"broad understanding"(大まかな理解)のように使われる。

  • 一般的な、全体的な、という意味で、特定の詳細に言及せず、全体的な傾向や原則を示す。形容詞として使用される。 【ニュアンスの違い】"macro" が分析や戦略などの文脈で使われるのに対し、"general" はより普遍的で、日常的な状況や一般的な知識を指す。例えば、"general rule"(一般的なルール)のように使われる。 【混同しやすい点】"macro" はより専門的な視点や分析を必要とするのに対し、"general" は一般的な知識や常識に基づくことが多い。また、"general" は特定の事例に適用される場合もあるが、"macro" は全体的な構造やシステムを対象とする。

  • 地球規模の、世界的な、という意味で、国境を越えて世界全体に影響を与える事柄を指す。経済、政治、環境などの文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"macro" が組織やシステム内部の大きな構造を指すことがあるのに対し、"global" は地球全体に及ぶ影響や規模を強調する。"global" は、国際的な協力や問題解決の必要性を示唆する。 【混同しやすい点】"macro" は必ずしも国際的な範囲を意味しないが、"global" は世界全体を対象とする。例えば、"global economy"(世界経済)のように使われる。

派生語

  • macroscopic

    『肉眼で見える』という意味の形容詞。『macro-(大きい)』に『-scopic(見る)』が付いた語。物理学や生物学で、肉眼で観察できる対象を指す際に用いられる。学術論文や専門的な解説で頻繁に使われる。

  • 『マクロ経済学』。経済全体を扱う学問分野。『macro-(大きい)』と『economics(経済学)』が組み合わさった語。政府や中央銀行の政策、GDP、インフレなどを分析対象とする。ニュースや経済学の専門書でよく見られる。

  • macrocosm

    『大宇宙』または『大世界』。哲学や神秘主義で用いられる概念。『macro-(大きい)』と『cosm(宇宙、秩序)』が組み合わさった語。小宇宙(microcosm)との対比で、世界全体や宇宙の構造を指す。文学作品や思想書で見られる。

反意語

  • 『小さい』という意味。接頭辞『micro-』は『小さい』を表し、『macro-』と明確な対義関係にある。文脈によって、規模、範囲、視点など様々な対象に適用できる。日常会話から学術分野まで幅広く使用される。

  • 『顕微鏡的な』または『非常に小さい』という意味。『micro-(小さい)』に『-scopic(見る)』が付いた語。『macroscopic』の直接的な対義語として、肉眼では見えないほど小さい対象を指す。科学論文や医療分野で頻繁に使われる。

  • microeconomics

    『ミクロ経済学』。個々の消費者や企業の行動を分析する学問分野。『micro-(小さい)』と『economics(経済学)』が組み合わさった語。『macroeconomics』と対照的に、市場のメカニズムや価格形成などを扱う。経済学の専門書やニュース記事で見られる。

語源

「macro」は、ギリシャ語の「makros(μακρός)」に由来し、「大きい、長い」という意味を持ちます。この語は、全体を俯瞰するような視点や、大規模なものを指す際に用いられます。例えば、経済学における「マクロ経済」は、国全体の経済活動を大きな視点から捉える分野です。接頭辞「macro-」は、他の語に付いて「巨大な」「包括的な」といった意味を加えます。日本語の「マクロ」という言葉も、全体像や大きな構造を指す場合に使われ、英語の「macro」と同様のニュアンスで使用されます。このように、「macro」は、語源であるギリシャ語の「大きい」という意味合いを保ちながら、現代においても様々な分野で広く用いられています。

暗記法

「マクロ」は全体を捉える視点。経済学では国全体の動きを、政治では社会を管理する思想を象徴します。しかし、その視点は個人の自由を抑圧する大義名分にもなりかねません。映画では宇宙から地球を眺めるシーンのように、人間の小ささや運命を示唆。困難に直面した時、マクロな視点は冷静な解決策や長期的な目標を指し示す、人生の羅針盤となるでしょう。

混同しやすい単語

『macro』と『micro』は、スペルが非常によく似ており、意味も対義語であるため混同しやすいです。『macro』は『巨大な』『全体的な』という意味で、『micro』は『微小な』『極小の』という意味です。接頭辞 macro- はギリシャ語の『長い』、micro- は『小さい』に由来します。日本語のカタカナ英語ではどちらもよく使われるため、文脈で判断することが重要です。

macho

『macro』と『macho』は、発音が似ており、特に語尾の音が曖昧になりやすいため混同されることがあります。『macho』はスペイン語由来で、『男らしい』『男性的』という意味合いを持ちますが、しばしば過剰な男らしさを指すネガティブな意味合いで使われます。綴りも似ているため、注意が必要です。

『macro』と『maker』は、語尾の発音が似ており、特に早口で発音される場合に混同される可能性があります。『maker』は『作る人』『製造業者』という意味です。綴りも似ていますが、『-ro』と『-ker』の部分が異なるため、意識して区別する必要があります。

『macro』と『mango』は、最初の2文字が同じであり、発音も似ているため、特に聞き取りの際に混同されることがあります。『mango』は果物の『マンゴー』を指します。綴りも似ていますが、意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。

『macro』と『marrow』は、スペルの一部が似ており、発音も母音の部分が似ているため、混同されることがあります。『marrow』は『骨髄』や『ズッキーニ』を意味します。特に骨髄の意味の場合、医学用語としても使われるため、専門的な文脈では注意が必要です。

Morocco

『macro』と『Morocco』は、最初の数文字が同じであり、発音も似ているため、混同されることがあります。『Morocco』は北アフリカの国『モロッコ』を指します。特に地理や国際関係に関する文脈では注意が必要です。

誤用例

✖ 誤用: This is a macro problem for our department, so we need to solve it soon.
✅ 正用: This is a major problem for our department, so we need to solve it soon.

日本語の『マクロ』という言葉は、しばしば『大きな』『全体的な』という意味で使われます。しかし、英語の『macro』は、経済学や写真などの分野で『巨視的な』『全体的な』という意味合いを持ちますが、単に『大きな』という意味で一般的な問題に対して使うのは不自然です。この文脈では、『major』や『significant』がより適切です。日本人が『マクロ』を安易に『大きな』という意味で使う背景には、和製英語の影響や、英語のニュアンスに対する理解不足が考えられます。

✖ 誤用: The macro of his argument is convincing, but the details are lacking.
✅ 正用: The gist/overall argument of his argument is convincing, but the details are lacking.

『macro』は名詞として『マクロ経済』のように使われることもありますが、この文脈では『議論の要点』や『大意』という意味で使うのは不適切です。英語では、議論や論文の全体的な内容を指す場合、『gist』や『overall argument』といった表現がより自然です。日本人が『マクロ』を名詞として安易に使う背景には、英語の抽象名詞の用法に対する理解不足や、日本語の『マクロ的な視点』のような表現を直訳しようとする傾向が考えられます。英語では、抽象的な概念を表現する際に、より具体的な単語やフレーズを選ぶことが重要です。

✖ 誤用: We need a macro view of the project to understand the big picture.
✅ 正用: We need a bird's-eye view of the project to understand the big picture.

『macro view』という表現は、必ずしも誤りではありませんが、より一般的なのは『bird's-eye view』というイディオムです。これは、文字通り『鳥瞰図』を意味し、プロジェクト全体を俯瞰的に見ることを指します。日本人が『macro view』を使いがちな背景には、英語のイディオムに対する知識不足や、日本語の『マクロな視点』を直訳しようとする傾向が考えられます。英語では、特定の状況でよく使われるイディオムを覚えることで、より自然な表現を身につけることができます。また、『big picture』という表現も、全体像を理解するという意味で、この文脈に合っています。

文化的背景

「マクロ(macro)」は、全体像を捉え、個々の詳細を超越した視点を提供する言葉であり、しばしば権力や支配、あるいは神の視点といった、人間を超越した何かを象徴します。たとえば、経済学におけるマクロ経済学は、個々の企業の活動ではなく、国全体の経済活動を分析する学問であり、政府や中央銀行といった大きな組織が経済全体を管理・コントロールしようとする姿勢と深く結びついています。

「マクロ」という言葉が持つ「全体を俯瞰する」イメージは、しばしば政治的な文脈で用いられます。特に、全体主義国家や、社会全体を計画的に管理しようとする思想においては、「マクロな視点」という言葉が、個人の自由や権利を抑圧する大義名分として利用されることがあります。例えば、ある政策が「マクロ経済的にはプラスになる」と説明されたとしても、その陰で犠牲になる人々の存在が見過ごされることがあります。このように、「マクロ」は、ともすれば冷酷な合理性や、個々の人間の感情や苦痛を無視した政策決定を正当化する言葉として機能することがあります。

また、「マクロ」は、映画や文学などの芸術作品においても、しばしば重要な役割を果たします。例えば、SF映画においては、宇宙空間から地球全体を眺めるシーンや、神のような存在が人間社会全体を観察するシーンなどが、「マクロ」な視覚表現として用いられます。これらのシーンは、人間の存在の小ささや、宇宙の広大さを強調するとともに、人間の運命が、より大きな力によって左右されている可能性を示唆します。このように、「マクロ」は、人間の認識を超えた、何か巨大で不可解な存在を暗示する言葉としても機能します。

さらに、「マクロ」という言葉は、個人の日常生活においても、重要な意味を持つことがあります。例えば、困難な状況に直面したとき、「マクロな視点を持つ」ということは、問題を全体的に捉え、感情的な反応を抑え、冷静に解決策を見出すことを意味します。また、「マクロ」な視点を持つことは、過去の経験や未来の展望を踏まえ、現在の行動が長期的な目標にどのように貢献するかを理解することにもつながります。このように、「マクロ」は、個人的な成長や幸福追求においても、重要な指針となる言葉と言えるでしょう。

試験傾向

英検

出題形式

主に長文読解、稀に語彙問題。

頻度と級・パート

準1級以上でまれに出題。

文脈・例題の特徴

アカデミックな内容の長文読解で、社会科学や自然科学系のテーマで使われることが多い。

学習者への注意点・アドバイス

「全体的な」「巨視的な」という意味を理解しておくこと。micro(微視的な)との対比で覚えると良い。動詞用法(マクロ経済を操作する、など)はまれ。

TOEIC

出題形式

主に長文読解。

頻度と級・パート

Part 7でまれに出題。

文脈・例題の特徴

ビジネス文書や記事で、経済や市場の動向を論じる際に使われることが多い。

学習者への注意点・アドバイス

ビジネスシーンでは「マクロ経済」「マクロ分析」のような複合語で登場することが多い。文脈から意味を推測できるように練習しておくこと。

TOEFL

出題形式

主に長文読解。

頻度と級・パート

リーディングセクションで頻出。

文脈・例題の特徴

アカデミックな文章で、経済学、社会学、生物学など幅広い分野で使われる。抽象的な概念を説明する際に用いられることが多い。

学習者への注意点・アドバイス

「全体的な」「包括的な」という意味合いを理解し、具体的な例との関係性を把握することが重要。類義語(overall, comprehensive)との使い分けも意識すること。

大学受験

出題形式

主に長文読解。

頻度と級・パート

難関大学の入試で頻出。

文脈・例題の特徴

評論や論説文で、社会問題や科学技術に関するテーマで使われることが多い。抽象度の高い文章で、文脈理解が重要となる。

学習者への注意点・アドバイス

単語の意味だけでなく、文章全体における役割を理解することが重要。特に、抽象的な概念を具体的に説明する箇所で「macro」が使われることが多い。microとの対比を意識し、文脈から正確な意味を判断できるように練習すること。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。