英単語学習ラボ

growth mindset

/ɡroʊθ ˈmaɪndˌsɛt/
名詞

成長思考

能力は努力と学習によって伸ばせるという考え方。固定的な才能や知能に頼るのではなく、挑戦を歓迎し、失敗から学ぶ姿勢を重視する。教育心理学の分野でよく用いられる。

Even if she made a mistake, her growth mindset helped her try again with a smile.

たとえ間違いをしたとしても、彼女の成長思考が、笑顔で再び挑戦する助けとなりました。

算数の問題で間違えても、すぐに諦めず、笑顔でやり直そうとする女の子の姿です。「growth mindset」は、失敗を恐れず、そこから学んで成長しようとする心の姿勢を表します。「help + 人 + 動詞の原形」で「(人が)~するのを助ける」という形です。

He embraced a growth mindset to learn new coding skills, even when it felt difficult.

彼は、たとえ難しく感じても、新しいプログラミングスキルを学ぶために成長思考を受け入れました。

新しいスキル習得に挑戦する大人の場面です。最初は難しくても、「自分はできる」と信じて努力を続けるのが「growth mindset」の特徴です。「embrace」は「抱きしめる」という意味ですが、ここでは「(考え方などを)積極的に受け入れる」という意味で使われています。

Despite losing the game, her coach praised her strong growth mindset for wanting to improve.

試合に負けたにもかかわらず、コーチは彼女が上達したいと願う強い成長思考を褒めました。

スポーツの試合で負けても、落ち込むだけでなく、次こそは上達しようと前向きに考える選手の姿です。「growth mindset」の人は、結果よりも努力や学びの過程を大切にします。「Despite ~」は「~にもかかわらず」という意味で、逆の状況でも前向きな姿勢があることを強調します。

形容詞

成長志向の

成長思考を持つ人や、成長思考に基づいたアプローチを指す。例えば、「成長志向のチーム」「成長志向のリーダーシップ」のように使う。

Even after failing the test, she showed a true growth mindset and decided to study harder.

テストで失敗した後も、彼女は真の成長志向の考え方を示し、もっと熱心に勉強しようと決めた。

テストで失敗しても、落ち込まずに「もっと頑張ろう」と思えるのは、まさに「成長志向の考え方」を持っている証拠です。ここでは「a growth mindset」で「成長志向の考え方」という名詞のまとまりとして使われています。「true」は「本当の」という意味で、その考え方が本物であることを強調しています。

My colleague has a strong growth mindset, always eager to learn new skills for our projects.

私の同僚は強い成長志向の考え方を持っていて、いつも私たちのプロジェクトのために新しいスキルを学ぶことに意欲的です。

仕事で新しいことに挑戦する時、うまくいかなくても「もっと学んでできるようになろう」と前向きな人は、まさにこの「成長志向」を持っています。「has a strong growth mindset」で「強い成長志向の考え方を持っている」という意味になります。

We encourage our children to have a growth mindset so they can overcome challenges.

私たちは、子どもたちが困難を乗り越えられるように、成長志向の考え方を持つよう促しています。

お子さんが難しい問題にぶつかった時、「無理だ」と諦めずに「どうすればできるかな?」と考えるように促すのは、まさに「成長志向の考え方」を育てることです。「to have a growth mindset」で「成長志向の考え方を持つように」という意味になります。

コロケーション

cultivate a growth mindset

成長思考を育む

「cultivate」は、もともと耕作するという意味ですが、比喩的に、才能や能力、思考などを意識的に育て、発展させるという意味で使われます。単に「have a growth mindset」と言うよりも、努力や経験を通じて積極的に成長思考を身につけていくニュアンスが強調されます。ビジネスシーンや教育現場で、個人の成長を促す文脈でよく用いられます。類似表現に「foster a growth mindset」があります。

embrace a growth mindset

成長思考を受け入れる、積極的に取り入れる

「embrace」は、文字通り抱きしめるという意味ですが、ここでは比喩的に、新しい考え方や変化を前向きに受け入れ、積極的に活用することを意味します。「adopt a growth mindset」よりも、より積極的に、そして心から受け入れるニュアンスが含まれます。自己啓発や組織改革などの文脈で、変化を恐れずに成長を追求する姿勢を示す際に適しています。

instill a growth mindset

成長思考を植え付ける、浸透させる

「instill」は、徐々に、しかし確実に何かを浸透させるという意味合いを持ちます。特に、教育や指導の場面で、他者に対して成長思考を根付かせることを指します。例えば、教師が学生に、あるいはリーダーがチームメンバーに成長思考を教え、促す際に使われます。この表現は、単に知識を伝えるだけでなく、行動や考え方を変えることを目的としている点が特徴です。

develop a growth mindset

成長思考を身につける、発達させる

「develop」は、徐々に何かを発達させ、より高度な状態にすることを意味します。成長思考を単に「持つ」のではなく、学習や経験を通じて徐々に身につけていくプロセスを強調します。自己啓発やキャリアアップの文脈で、個人の能力開発やスキルアップを目指す際に適しています。例えば、「develop a growth mindset through deliberate practice(意図的な練習を通じて成長思考を身につける)」のように使われます。

transition to a growth mindset

成長思考へ移行する、転換する

「transition」は、ある状態から別の状態へと変化することを意味します。固定思考(fixed mindset)から成長思考へと意識や考え方を切り替えるプロセスを表します。組織文化の変革や個人のキャリアチェンジなど、大きな変化を伴う状況でよく用いられます。この表現は、単なる思考の変化だけでなく、行動や習慣の変化も含むニュアンスがあります。

a strong growth mindset

強い成長思考

成長思考の度合いを強調する表現です。単に「growth mindset」と言うよりも、困難に立ち向かう力や、失敗から学ぶ意欲が非常に高いことを示します。例えば、起業家やアスリートなど、高い目標を達成するために努力を惜しまない人物を表現する際に適しています。「a powerful growth mindset」も同様の意味で使われます。

foster a growth mindset culture

成長思考の文化を育む

組織全体で成長思考を共有し、促進する環境を作ることを意味します。「foster」は、育成・促進するという意味で、組織文化を醸成するニュアンスが含まれます。企業や学校などの組織において、従業員や生徒が互いに学び合い、成長を支援するような文化を築くことを指します。単に個人の成長を促すだけでなく、組織全体の成長を重視する点が特徴です。

使用シーン

アカデミック

教育心理学や組織行動論の研究論文で頻繁に用いられます。例えば、「成長思考を育成するための介入プログラムの効果を検証した」という研究や、「学生の成長思考と学業成績の関連性について分析した」といった文脈で使用されます。講義やセミナーでも、学生や研究者に対して成長思考の重要性を説明する際に用いられます。

ビジネス

人材育成や組織開発の分野で使われます。例えば、「社員の成長思考を促進するための研修を実施した」という報告書や、「リーダーシップ開発プログラムにおいて、成長思考を涵養する」という提案書などで見られます。また、人事評価のフィードバック面談で、「〜さんは、困難な課題にも積極的に取り組み、成長思考を発揮している」といった形で用いられることがあります。

日常会話

自己啓発書や子育てに関する記事などで見かけることがあります。例えば、「子供の成長思考を育むためには、結果だけでなく努力を褒めることが大切だ」といったアドバイスや、「困難に直面したときに、成長思考を持つことで乗り越えられる」といった体験談などが紹介されることがあります。日常会話では、意識の高い人が「私は成長思考を大切にしている」などと語る場面があるかもしれません。

関連語

類義語

  • learning agility

    変化の激しい環境下で、新しいスキルや知識を迅速かつ効果的に習得し、応用する能力を指します。ビジネスシーンでよく用いられ、特にリーダーシップや人材開発の文脈で重要視されます。 【ニュアンスの違い】"growth mindset"が個人の思考様式や信念に焦点を当てるのに対し、"learning agility"は、具体的な行動や能力に重点を置いています。また、"learning agility"は、変化への適応能力をより強調する傾向があります。 【混同しやすい点】"growth mindset"は誰でも持ち得る普遍的な概念ですが、"learning agility"は、特定のトレーニングや経験を通じて開発されるスキルと見なされることが多いです。したがって、"growth mindset"を前提として"learning agility"を開発するという文脈で使われることがあります。

  • continuous improvement

    業務プロセス、製品、サービスなどを継続的に改善していく活動を指します。製造業や品質管理の分野でよく用いられ、改善活動(Kaizen)とも関連付けられます。 【ニュアンスの違い】"growth mindset"が個人の成長に焦点を当てるのに対し、"continuous improvement"は組織全体の改善に重点を置いています。また、"continuous improvement"は、具体的な目標設定や評価指標に基づいて改善活動を進めるという点で、より実践的なアプローチです。 【混同しやすい点】"growth mindset"は、失敗を成長の機会と捉える姿勢を促しますが、"continuous improvement"は、失敗を分析し、再発防止策を講じることに重点を置きます。したがって、"growth mindset"は"continuous improvement"を支える基盤となる考え方と位置付けられます。

  • 困難な状況や逆境から立ち直る力、回復力を指します。心理学、ビジネス、工学など幅広い分野で使用されます。精神的な強さや柔軟性を示す言葉として用いられます。 【ニュアンスの違い】"growth mindset"が能力は努力によって開発できるという信念に基づくのに対し、"resilience"は困難な状況に直面した際に、その状況を乗り越える能力を指します。"growth mindset"は長期的な成長を促す考え方ですが、"resilience"は短期的な回復力に焦点を当てています。 【混同しやすい点】"growth mindset"は、失敗を恐れずに挑戦する姿勢を促しますが、"resilience"は、失敗から学び、再び挑戦する姿勢を促します。したがって、"growth mindset"を持つことで"resilience"を高めることができると考えられます。

  • 変化する状況や環境に適応する能力を指します。ビジネス、生態学、技術など幅広い分野で使用されます。新しい状況に柔軟に対応できる能力を示す言葉として用いられます。 【ニュアンスの違い】"growth mindset"が能力は努力によって開発できるという信念に基づくのに対し、"adaptability"は変化する状況に効果的に対応する能力を指します。"growth mindset"は個人の成長を促す考え方ですが、"adaptability"は環境への適応に焦点を当てています。 【混同しやすい点】"growth mindset"は、新しいスキルや知識を習得することに重点を置きますが、"adaptability"は、既存のスキルや知識を応用して新しい状況に対応することに重点を置きます。したがって、"growth mindset"を持つことで"adaptability"を高めることができると考えられます。

  • openness to experience

    新しいアイデア、感情、行動、価値観に対して受容的である性格特性を指します。心理学の分野でよく用いられ、ビッグファイブ性格特性の一つとして知られています。創造性や知的好奇心と関連付けられます。 【ニュアンスの違い】"growth mindset"が能力は努力によって開発できるという信念に基づくのに対し、"openness to experience"は新しい経験や知識を積極的に受け入れようとする性格特性を指します。"growth mindset"は成長を促す考え方ですが、"openness to experience"は新しい経験に対する意欲を指します。 【混同しやすい点】"growth mindset"は、努力によって能力を向上させることができるという信念ですが、"openness to experience"は、新しい経験を通じて自己成長を促すことができるという信念です。したがって、"openness to experience"が高い人は、"growth mindset"を持ちやすいと考えられます。

派生語

  • 『成長する』という動詞。「growth mindset」の中核となる概念を表し、個人的な成長、ビジネスの拡大、人口増加など、様々な文脈で使用される。過去形は grew, 過去分詞は grown。

  • 『成長している』という意味の現在分詞・動名詞。形容詞としても使われ、『成長中の』市場や『育ち盛りの』子供など、進行形や状態を表す。「growth」よりも動的なニュアンスを持つ。

  • grown

    『成長した』という意味の過去分詞。形容詞として使われ、『成長した大人』や『成熟した考え』など、完了した状態を表す。「growth」が名詞であるのに対し、「grown」は形容詞として具体的な対象を修飾する。

反意語

  • fixed mindset

    『fixed(固定された)』という形容詞が示すように、能力や知性は固定されており、努力によって変化しないという考え方を指す。「growth mindset」と対照的に、失敗を能力の欠如と捉え、挑戦を避ける傾向がある。

  • 『停滞』という意味の名詞。「成長」の反対概念として、進歩や発展が止まった状態を表す。経済の停滞、キャリアの停滞など、ネガティブな状況を表す際に用いられる。学術的な文脈でも使用頻度が高い。

語源

"Growth mindset"は複合語であり、それぞれの要素が意味を持っています。まず、"growth"は「成長」を意味し、古英語の"growan"(成長する、増える)に由来します。これは、植物が芽を出し、大きくなる様子を表す基本的な言葉です。次に、"mindset"は「考え方、心の持ち方」を意味します。"Mind"は「心、精神」を意味し、古英語の"gemynd"(記憶、思考)に由来します。"Set"は「設定する、置く」という意味で、ここでは心の状態や態度が固定されたものではなく、状況に応じて変化しうるものとして「設定」されていることを示唆します。したがって、"growth mindset"全体としては、「成長」という動的な概念と、「心の持ち方」という静的な概念が組み合わさり、自身の能力や知性は努力や学習によって成長させることができるという考え方を表しています。これは、固定された能力観(fixed mindset)とは対照的な概念です。例えば、日本語で「意識改革」という言葉がありますが、これはまさに"mindset"を変えることの重要性を示しています。

暗記法

「Growth Mindset(成長思考)」は、努力で能力が伸びると信じる、自己啓発的な考え方です。アメリカンドリームの精神と結びつき、教育やビジネスで重視されるようになりました。しかし、自己責任論に偏ると、社会構造の問題を見過ごす危険性も。本質は、自己肯定感を高め、困難を乗り越える力に変えること。個人の成長と社会の発展を促す、希望のメッセージなのです。

混同しやすい単語

gross

発音が似ており、特に語尾の 'ss' の音が 'th' に聞こえやすい。『growth』は成長、発達を意味する名詞ですが、『gross』は『総計の』『ひどい』といった意味の形容詞です。スペルも似ていますが、意味が全く異なるため注意が必要です。'gross' の語源は古フランス語の 'gros'(大きい、太い)に由来し、'growth' とは無関係です。

grotesque

『growth』と最初の 'gro' の部分が同じであり、スペルミスしやすい単語です。『grotesque』は『グロテスクな』という意味の形容詞で、奇妙さや不気味さを表します。意味も品詞も異なるため、文脈で判断することが重要です。語源はイタリア語の 'grottesco'(洞窟のような)に由来します。

growths

『growth』の複数形であり、発音もスペルも非常に似ています。単数形と複数形の違いを意識する必要があります。『growth』は不可算名詞としても使われますが、可算名詞として複数形『growths』を用いる場合は、腫瘍などの異常な増殖や、複数の成長の過程などを指す場合に用いられます。

worth

語尾の 'th' の発音が共通しており、発音練習中の学習者は特に混同しやすい可能性があります。『worth』は『価値』という意味の名詞で、形容詞としては『~の価値がある』という意味になります。スペルも一部似ていますが、'gro' と 'wor' の違いを意識しましょう。'worth' は古英語の 'weorþ'(価値がある)に由来します。

grudge

最初の 'gru' の音と、単語全体の音の響きが似ているため、発音を聞き間違える可能性があります。『grudge』は『恨み』という意味の名詞、または『恨む』という意味の動詞です。スペルも似ていますが、意味が全く異なるため注意が必要です。'grudge' は古ノルド語の 'gryggr'(恐怖)に由来すると言われています。

through

スペルが複雑で、発音も /θruː/ と特殊なため、『growth』のような比較的シンプルな単語と混同して覚えてしまう可能性があります。『through』は『~を通って』『~の間』といった意味の前置詞、副詞、形容詞として使われます。スペルと発音が全く異なるため、注意が必要です。'through' は古英語の 'þurh' に由来します。

誤用例

✖ 誤用: I have a growth mindset, so I always think I am right.
✅ 正用: Having a growth mindset means I'm always open to learning and improving, even when I'm wrong.

この誤用は、日本語の『成長』という言葉が持つポジティブな響きに引きずられている可能性があります。『growth mindset』は、自分の能力は努力と学習によって開発できるという信念であり、間違いを認め、そこから学ぶ姿勢が重要です。日本人は、特に目上の人に対して自分の意見を主張することをためらう文化があり、間違いを認めることが弱さだと捉えられがちですが、growth mindsetでは、間違いは成長の機会と捉えます。この誤用は、日本語の『成長』のイメージと、英語の『growth mindset』のニュアンスの違いから生じやすいです。

✖ 誤用: He has a growth mindset, so he is very aggressive in his career.
✅ 正用: He has a growth mindset, so he proactively seeks out challenges and feedback to advance his career.

ここでの誤りは、『growth mindset』を『野心的』や『攻撃的』といった意味合いで捉えている点にあります。確かに、キャリアアップを目指す上でgrowth mindsetは重要ですが、それは自己成長を追求する姿勢を指し、他人を蹴落としたり、無理な目標を押し進めたりすることとは異なります。日本人は、謙虚さを美徳とする文化があり、自己主張が強い人を敬遠する傾向があります。そのため、growth mindsetを積極的にキャリアを追求する姿勢と捉える際に、過剰な表現を避ける傾向がありますが、英語では、proactive(積極的)やchallenge(挑戦)といった言葉を使って、ポジティブな意味合いを強調することが一般的です。

✖ 誤用: She has a growth mindset, so she always says 'I can do anything!'
✅ 正用: She has a growth mindset, so she believes that with effort and the right strategies, she can overcome most challenges.

この誤用は、『growth mindset』を過度に楽観的な思考と捉えている点にあります。『I can do anything!』という表現は、根拠のない自信や無謀さを連想させる可能性があります。growth mindsetは、努力や戦略によって能力は開発できるという信念であり、現実的な目標設定や計画性が重要です。日本人は、目標を達成するために努力を惜しまない国民性ですが、同時に、現実的な視点を持つことを重視します。そのため、growth mindsetを表現する際には、努力や戦略といった具体的な要素を含めることで、より説得力のある表現になります。また、日本語では『なんとかなる!』のような楽観的な表現が好まれることがありますが、英語では、具体的な根拠や計画を示すことが重要です。

文化的背景

「Growth Mindset(成長思考)」は、単なる心理学用語を超え、自己啓発文化とアメリカンドリームの精神を体現する言葉として、現代社会に浸透しています。この言葉は、努力と学習によって能力は開発できるという信念を表し、個人の潜在能力を最大限に引き出すことを奨励する、ポジティブ心理学の潮流を象徴しています。

Growth Mindsetが注目を集めるようになった背景には、アメリカ社会における能力主義(meritocracy)の理想があります。能力主義は、個人の成功は才能や生まれではなく、努力と能力によって決まるという考え方です。この理想は、教育現場や企業研修において、Growth Mindsetを育成するプログラムの普及を促しました。例えば、学校では、生徒の努力や進歩を褒めることで、困難に立ち向かう意欲を高めようとする試みがなされています。企業では、失敗を恐れずに新しいことに挑戦する姿勢を評価し、社員の成長をサポートする制度が導入されています。

Growth Mindsetは、時に「自己責任論」と結びつけられ、批判の対象となることもあります。すべては努力次第という考え方は、社会的な格差や不平等といった構造的な問題を見過ごす危険性があるからです。例えば、貧困層の子供たちが、どんなに努力しても十分な教育機会を得られない場合、Growth Mindsetは彼らにとってプレッシャーとなりかねません。また、企業が社員にGrowth Mindsetを求める一方で、十分なサポートやリソースを提供しない場合、社員は過剰な負担を感じる可能性があります。

しかし、Growth Mindsetの本質は、単なる努力至上主義ではなく、自己肯定感と自己効力感を高めることにあります。困難を乗り越えることで得られる達成感や、他者との協力によって生まれる創造性は、個人の成長を促し、社会全体の発展に貢献します。Growth Mindsetは、個人の可能性を信じ、より良い未来を創造するための、希望に満ちたメッセージなのです。この考え方は、教育、ビジネス、スポーツなど、様々な分野で応用され、人々の成長を支援する力強いツールとなっています。

試験傾向

英検

長文読解やエッセイで、教育・心理学系のテーマで出題される可能性あり。級は準1級以上。文脈から意味を推測させる問題や、類義語・対義語を問う問題に注意。ライティングでは、自分の意見を述べる際に具体例を挙げて説明すると効果的。

TOEIC

ビジネス関連の文章(人材育成、組織論など)で、Part 7(長文読解)で稀に出題される可能性あり。直接的な語彙問題としては出にくいが、文脈理解を深める上で重要。類義語や関連語(例:fixed mindset, learning agility)と合わせて覚えておくと役立つ。

TOEFL

アカデミックな文章(教育学、心理学、社会学など)で頻出。読解問題で、文章全体のテーマ理解や筆者の主張を把握する上で重要となるキーワード。同意表現(例:growth-oriented mindset, learning mindset)も覚えておくと有利。ライティングやスピーキングでは、例を挙げて具体的に説明できると高評価につながる。

大学受験

国公立大学の二次試験や難関私立大学の長文読解で出題される可能性あり。教育・心理学系のテーマで、文章の内容を深く理解する上で重要な単語。文脈から意味を推測する問題や、内容説明問題で問われることが多い。関連するテーマ(自己肯定感、学習意欲など)についても理解しておくと役立つ。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。