英単語学習ラボ

fiddler

/ˈfɪdlər/(フィドゥラー)

第一音節にアクセントがあります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し横に開いて短く発音します。/d/ は舌先を上の歯茎につけて発音する有声音です。最後の /ər/ は、口を軽く開けて舌を丸めるようにして発音します。日本語の「アー」よりも曖昧な音で、力を抜いて発音するとより自然になります。

名詞

バイオリン弾き

特に、民謡やフォーク音楽などを演奏する人を指すことが多い。親しみを込めたニュアンスがある。

A street fiddler played a cheerful tune in the park.

街角のバイオリン弾きが公園で陽気な曲を演奏しました。

公園で、陽気なメロディを奏でるバイオリン弾きが目に浮かびます。道行く人が立ち止まって聴いているような、和やかな場面です。「fiddler」は、特にストリートやカジュアルな場で演奏する人を指すときによく使われます。「street fiddler」のように、場所や種類を表す言葉を前につけると、どんなバイオリン弾きかイメージしやすくなります。

Everyone clapped when the old fiddler finished his song at the party.

パーティーで、年老いたバイオリン弾きが曲を終えると、みんな拍手しました。

パーティー会場で、演奏を終えたバイオリン弾きに、温かい拍手が送られている場面です。みんなが一体となって音楽を楽しんだ様子が目に浮かびます。「fiddler」は、お祝いの場やカジュアルな集まりで演奏する人にも使われることがあります。「when ~」は「~の時」という意味で、ある出来事が起こったタイミングを説明するのに便利です。

My grandpa said a famous fiddler once lived in our small village.

祖父が、昔私たちの小さな村に有名なバイオリン弾きが住んでいたと言っていました。

おじいちゃんが昔話をしてくれているような、心温まる場面が目に浮かびます。伝説のバイオリン弾きが、その村でどんな音楽を奏でていたのか想像が膨らみます。「fiddler」は、昔の物語や言い伝えに出てくる人物としても自然に使われます。「once」は「かつて」「昔」という意味で、過去の出来事を語るときによく使われる便利な単語です。

名詞

無駄にする人

時間やお金などを、価値のないことに費やす人を指す。軽蔑的なニュアンスを含むことがある。

He's such a fiddler; he spends all day on his phone instead of working.

彼は本当に時間の無駄遣いする人だ。仕事の代わりに一日中スマホをいじっている。

【情景】職場で、締め切りが近いのにスマホばかりいじっている同僚を見て、イライラしている場面です。 【なぜ典型的か】「fiddler」は、大切な時間や労力を無駄にする人、特に「つまらないことばかりしている」という批判的なニュアンスでよく使われます。 【文法/ヒント】「such a fiddler」は「本当に〜な人だ」と強調する言い方です。「instead of doing ~」で「〜する代わりに」という意味になります。

My brother is a real fiddler with money, always buying things he doesn't need.

私の弟は本当にお金を無駄にする人だ。いつも必要ないものを買っている。

【情景】弟さんが必要ないものばかり買ってお金を使っているのを見て、少し呆れている場面です。 【なぜ典型的か】「fiddler with money」のように、「何(with what)を無駄にするか」を具体的に示すことで、より明確に「無駄にする人」という特徴を表現できます。 【文法/ヒント】「a real fiddler」も「本当に〜な人」と強調する言い方です。「always buying...」は、その人の習慣的な行動を表し、批判的なニュアンスを含みます。

Don't be a fiddler and waste your chance to learn something new.

無駄にする人にならないで、何か新しいことを学ぶ機会を無駄にしないでください。

【情景】何か新しいことを学べるチャンスがあるのに、それを活かそうとしない人に対して、忠告している場面です。 【なぜ典型的か】この例文は、「無駄にする人にならないで」と、行動を促す形で使われています。自分自身の行動を戒めたり、他人にアドバイスしたりする際にも使われます。 【文法/ヒント】「Don't be a fiddler」で「無駄にする人にならないで」という命令形です。「waste your chance to ~」は「〜する機会を無駄にする」という、よく使われるフレーズです。

動詞

時間を浪費する

価値のないこと、あるいは重要でないことに時間を費やすこと。しばしば否定的な意味合いで使用される。

Don't just fiddle around with your phone; we need to finish this report!

携帯をいじって時間を無駄にしないで。このレポートを終わらせる必要があるんだ!

締め切りが迫るオフィスや学校で、誰かが集中せずに他のことをしている時に、「時間を無駄にするな!」と促す典型的な場面です。'fiddle around' は「ぶらぶらする、無駄に時間を過ごす」というニュアンスで使われます。

My son always fiddles about with his toys instead of doing his homework.

息子はいつも宿題をせずに、おもちゃをいじって時間を潰している。

家庭で、子供がやるべきことをせずに、つまらないことで時間を過ごしている様子を表す場面です。'fiddle about' も 'fiddle around' と同様に「無駄に時間を過ごす、いじって時間を潰す」という意味で使われます。

He nervously fiddled with his pen while waiting for the doctor's call.

彼は医者に呼ばれるのを待ちながら、神経質にペンをいじって時間を潰していた。

病院の待合室のような場所で、緊張や退屈から手持ち無沙汰で何かをいじってしまう、日常的な場面です。この場合、「ペンをいじることで時間を過ごしている」というニュアンスで使われています。

コロケーション

fiddler crab

シオマネキ

シオマネキは、片方の鋏脚が極端に大きく、まるでバイオリンを弾いているように見えることからこの名が付きました。学術的な文脈、あるいは自然科学に関わる話題で使われます。英語圏でもこの特徴的な見た目から 'fiddler' の名が与えられたことが理解できるでしょう。

as fit as a fiddler

とても健康である、元気いっぱいである

昔、バイオリン弾きは演奏のために動き回る必要があり、体力が必要とされたことから生まれた表現です。現在では、特に年配の方が元気な様子を表すのに使われることがあります。口語的な表現で、フォーマルな場面には不向きです。

fiddler on the roof

屋根の上のバイオリン弾き

ミュージカルのタイトルであり、ユダヤ人の伝統と変化、そして不安定な生活を象徴する表現です。マーク・シャガールの絵画にインスパイアされたもので、文化的な背景を知っておくと理解が深まります。このミュージカル自体を知らなくても、このフレーズは「不安定な状況で伝統を守る」という比喩として使われることがあります。

fiddle around (with something)

(何かを)いじくり回す、無駄に時間を費やす

バイオリンを適当に弾いて音を出すイメージから、目的もなく何かをいじったり、時間を無駄にしたりすることを意味します。例えば、'He was fiddling around with his phone instead of working.' のように使います。類似の表現に 'mess around with' がありますが、'fiddle around' はより無目的なニュアンスが強いです。

fiddle with the truth

真実を歪める、ごまかす

バイオリンの音を調整するように、真実を都合の良いように操作することを意味します。婉曲表現として使われ、直接的に嘘をつくとは言わないまでも、事実をねじ曲げている状況を表します。'He was accused of fiddling with the truth to protect his reputation.' のように使われます。

second fiddle

二番手、補佐役

オーケストラにおいて、セカンドバイオリンはファーストバイオリンをサポートする役割であることから、組織やグループ内で主導的な役割ではなく、サポート役を意味するようになりました。 'I'm tired of playing second fiddle to him.' (彼の下で二番手を演じるのはうんざりだ) のように使われます。

使用シーン

アカデミック

音楽史の研究論文で、特定の時代のバイオリン弾きや演奏スタイルについて言及する際に使われることがあります。また、行動経済学において、人が非合理的な行動をとる様子を「fiddling with options(選択肢を弄ぶ)」と表現することがあります。

ビジネス

会議やプレゼンテーションで、プロジェクトの進捗が遅れている原因を説明する際に、「時間を無駄にしている(fiddling around)」というニュアンスで間接的に使われることがあります。例:「メンバーが細部にこだわりすぎて、本質的な作業が進んでいない(They are fiddling with details instead of focusing on the core tasks.)」

日常会話

日常会話で「バイオリン弾き」を指すことは稀ですが、趣味でバイオリンを弾く人を指して、少し古風な表現として使われることがあります。また、何かをいじくり回して時間を無駄にしている様子を、「Stop fiddling with your phone and help me!(携帯をいじってないで手伝って!)」のように表現することがあります。

関連語

類義語

  • tinkerer

    『ちょっとした修理や改良を趣味とする人』、または『いい加減な仕事をする人』という意味。主に日常会話で使用され、やや軽蔑的なニュアンスを含むことがある。 【ニュアンスの違い】『fiddler』が楽器の演奏者を指すのに対し、『tinkerer』は機械や道具などをいじる人を指す。目的もなく、あるいは専門知識もなく、手先で何かをいじるイメージ。 【混同しやすい点】『tinkerer』は、必ずしも音楽に関連する行為ではない。また、『tinkerer』は名詞であり、動詞として使う場合は『tinker』となる。

  • 『音楽家』全般を指す言葉で、プロ・アマ問わず、楽器を演奏したり歌ったりする人を指す。フォーマルな場面でも使用可能。 【ニュアンスの違い】『fiddler』が特定の楽器(バイオリン)の演奏者を指すのに対し、『musician』はより広い概念。音楽の才能や訓練を受けたプロフェッショナルを指すことが多い。 【混同しやすい点】『musician』は、必ずしもバイオリンを演奏するとは限らない。また、『musician』は職業や才能を指すことが多く、『fiddler』よりもフォーマルな印象を与える。

  • violinist

    『バイオリン奏者』を指す言葉で、プロフェッショナルな演奏家を指すことが多い。クラシック音楽の文脈でよく使用される。 【ニュアンスの違い】『fiddler』が、よりカジュアルで、フォーク音楽やカントリー音楽のバイオリン演奏者を指すのに対し、『violinist』は、より高度な技術を持つ演奏家を指す傾向がある。演奏スタイルや音楽ジャンルに違いがある。 【混同しやすい点】『violinist』は、クラシック音楽のイメージが強く、『fiddler』のように、パブやストリートで演奏するイメージは薄い。また、『violinist』は、より専門的な訓練を受けているというニュアンスを含む。

  • 『楽器演奏者』を指す一般的な言葉。どの楽器を演奏するかは文脈によって明らかになる。スポーツ選手や演劇の役者なども指す。 【ニュアンスの違い】『fiddler』が特定の楽器(バイオリン)の演奏者を指すのに対し、『player』はより広い概念。音楽の才能や訓練の程度は問わない。 【混同しやすい点】『player』は、楽器の種類を特定しないため、文脈によっては意味が曖昧になる可能性がある。また、『player』は、音楽以外の分野でも使用される。

  • instrumentalist

    『楽器演奏者』を指す言葉で、音楽の専門家や学者などが使用する、ややフォーマルな表現。特に学術的な文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】『fiddler』が特定の楽器(バイオリン)の演奏者を指すのに対し、『instrumentalist』はより広い概念。特定のジャンルやスタイルに限定されない。 【混同しやすい点】『instrumentalist』は、日常会話ではあまり使用されない。また、特定の楽器の種類を特定しないため、文脈によっては意味が曖昧になる可能性がある。

  • busker

    『大道芸人』、特に路上で音楽演奏などをして収入を得る人を指す。カジュアルな表現。 【ニュアンスの違い】『fiddler』がバイオリンを演奏する人を指すのに対し、『busker』は楽器の種類を問わず、路上でパフォーマンスをする人を指す。収入を得ることを目的としている点が強調される。 【混同しやすい点】『busker』は、必ずしもバイオリンを演奏するとは限らない。また、『busker』は、パフォーマンスをする場所が路上であるという点が重要。

派生語

  • fiddle (動詞)

    『バイオリンを弾く』という楽器演奏の他、『(目的もなく)いじる、もてあそぶ』という意味の動詞。名詞の『fiddler』から派生し、より一般的な行為を指すようになった。日常会話で『時間を無駄にする』といったニュアンスで使われることも。

  • fiddling (形容詞)

    『つまらない、取るに足らない』という意味の形容詞。『fiddler』の動詞用法(いじる、もてあそぶ)から派生し、その行為が軽微であること、重要でないことを表す。例えば、『fiddling details(些末な詳細)』のように使われる。

  • fit (名詞)

    古英語の『fitele(バイオリン)』に遡る語源を持つ可能性があり、間接的ながら語源的なつながりを持つ。『fit』は『(感情の)爆発、発作』などを意味し、バイオリンの演奏のような激しい動きや感情の発露を連想させる。現代英語では直接的な関連性は薄いが、語源的なつながりから意味の変遷を辿ることができる。

反意語

  • 『作曲家』。バイオリンを弾く人が即興的、あるいは既存の曲を演奏するのに対し、『composer』は新しい音楽を作り出す。創造性と計画性において『fiddler』とは対照的な活動を行う人を指す。音楽の文脈において明確な対義語となる。

  • 『指揮者』。オーケストラ全体を統率し、楽曲の解釈や表現を決定する。一方、『fiddler』は通常、個人または小規模なグループで演奏する。指揮者は全体をコントロールする立場であり、個々の演奏家(fiddlerを含む)とは役割が大きく異なる。

  • 『聴衆』。演奏する側(fiddler)と聴く側という、音楽体験における基本的な役割の対比を示す。fiddlerが音楽を創造・表現するのに対し、listenerはそれを享受する。この対比は音楽文化における役割分担を明確にする。

語源

"Fiddler(バイオリン弾き、無駄にする人)"の語源は、古英語の *fiðele*(バイオリン)に由来します。さらに遡ると、中世オランダ語の *vedele* や古高ドイツ語の *fidula* につながり、これらは全てゲルマン祖語の *fithulǭ*(弦楽器)を祖とします。これらの語は「糸」や「繊維」を意味する印欧祖語の語根 *weidh-* に関連付けられる可能性があります。つまり、元々は「糸でできた楽器」というイメージから派生したと考えられます。バイオリンを弾く行為から転じて、「時間を無駄にする」「いい加減なことをする」といった意味合いも持つようになりました。日本語で例えるなら、昔の人が三味線を爪弾きながら時間を潰していた様子を想像すると、ニュアンスが近いかもしれません。

暗記法

「fiddler」は単なる演奏家ではない。吟遊詩人として、開拓時代のパーティーで、人々に音楽と喜びを運ぶ存在だ。屋根の上のバイオリン弾きは、伝統と変化の間で揺れ動く希望の象徴。旅芸人として自由を謳歌し、即興演奏で創造性を発揮する。時に悪魔に魂を売った伝説の音楽家として、社会のタブーに触れる。陽気さ、自由、創造性、逸脱…多様な顔を持つ文化的アイコン、それが「fiddler」だ。

混同しやすい単語

『fiddler』の動詞形であり、楽器のバイオリンを弾く、または(特に些細なことで)いじくり回すという意味があります。名詞としてもバイオリンを指します。スペルが非常に似ているため、品詞と文脈によって意味を区別する必要があります。動詞の『fiddle』は、時間を無駄にしたり、目的もなく何かをいじったりするニュアンスを含むことが多いです。

発音が似ており、特に語尾の '-er' の部分が曖昧になりがちです。『フィルター』は、液体や気体から不純物を取り除く、または情報を選別するという意味です。スペルも 'fidd-' と 'filt-' で始まりが似ているため、注意が必要です。カタカナ英語として馴染みがある分、逆にスペルミスしやすいかもしれません。

『-lder』という語尾の音と綴りが共通しており、発音時に混同しやすいです。『folder』は書類などを整理するための『フォルダー』を意味します。意味もスペルも異なりますが、音の響きが似ているため、聞き間違いに注意が必要です。特に、早口で話されると区別が難しくなります。

footer

『-ter』という語尾の音と、最初の 'f' の音が共通しているため、発音を聞き間違えやすいです。『footer』は、ウェブページや文書の最下部に表示される領域を指します。スペルと意味は大きく異なりますが、音の類似性から混同される可能性があります。特にIT関連の文脈では注意が必要です。

feeder

『fiddler』と『feeder』は、どちらも『feed(餌を与える)』という動詞から派生した語であるため、意味的に関連付けてしまいやすいかもしれません。『feeder』は、動物に餌を与える人や装置、または電気回路における電力供給源を意味します。スペルも似ていますが、文脈が大きく異なるため、注意が必要です。

fitful

『fit』で始まる綴りと、語尾の '-ful' が、なんとなく『fiddler』と似たような印象を与える可能性があります。『fitful』は『断続的な』『気まぐれな』という意味で、睡眠などが安らかでない状態を表すのに使われます。発音も意味も大きく異なりますが、スペルの印象から誤って関連付けてしまう可能性があります。

誤用例

✖ 誤用: He's a fiddler with numbers, always trying to make them look better than they are on the company's financial statements.
✅ 正用: He's a bit of a fiddler when it comes to numbers, always trying to massage them to look better than they are on the company's financial statements.

While 'fiddler' can refer to someone who plays the violin (fiddle), in this context, where we're discussing manipulating numbers, it's crucial to understand the nuance. The isolated word 'fiddler' suggests a musician. To convey the meaning of subtly manipulating or 'massaging' figures, it's better to use phrases like 'a bit of a fiddler' or the verb 'to fiddle with.' This avoids immediate association with a musician and clarifies the intent. Many Japanese learners directly translate intentions without considering idiomatic expressions or subtle connotations.

✖ 誤用: She's a real fiddler about the details of the contract; she checks every comma.
✅ 正用: She's a real stickler about the details of the contract; she checks every comma.

Here, the confusion arises from the similar sound and potential overlap in meaning. While 'fiddler' can imply someone who is meticulous, 'stickler' is much more commonly used to describe someone who insists on adhering to rules or procedures exactly. A Japanese learner might choose 'fiddler' thinking it conveys attention to detail, but 'stickler' is the more natural and widely understood choice in this context. The common Japanese phrase '細かいことにこだわる' (komakai koto ni kodawaru) might lead to a literal translation resulting in a less idiomatic choice.

✖ 誤用: The software developer was fiddling the computer code to insert a backdoor.
✅ 正用: The software developer was tampering with the computer code to insert a backdoor.

While 'fiddling' can imply minor adjustments, in the context of illegal or unethical activities like inserting a backdoor, the word doesn't carry the weight of malicious intent. 'Tampering' clearly indicates unauthorized and harmful alterations. Using 'fiddling' downplays the severity of the action, which could be misleading. Japanese learners sometimes choose gentler words when describing negative actions, perhaps influenced by a cultural tendency to soften direct criticism or confrontation. However, in English, especially in professional or legal contexts, precise language is essential to accurately convey the seriousness of the situation.

文化的背景

「fiddler(フィドラー)」は、単なるバイオリン奏者ではなく、しばしば陽気さ、即興性、そして時には社会の規範からの逸脱を象徴する存在です。中世の吟遊詩人から、アメリカ開拓時代のダンスパーティー、そして現代の音楽シーンに至るまで、フィドラーは常に人々の生活に音楽と喜びをもたらす役割を担ってきました。

フィドラーのイメージは、しばしば自由奔放で型にはまらない人物像と結び付けられます。例えば、ミュージカル『屋根の上のバイオリン弾き(Fiddler on the Roof)』では、主人公テヴィエが伝統と変化の間で揺れ動く様子が、屋根の上でバイオリンを奏でるフィドラーの姿と重ね合わされます。この象徴的なイメージは、社会の不安定さや変化の中で、芸術が人々に希望と慰めを与える力を示唆しています。また、フィドラーは、しばしば旅芸人や大道芸人として描かれることもあり、固定された場所を持たず、音楽を通じて様々な人々と交流する姿は、自由と冒険を愛する人々にとって魅力的な存在として映ります。

さらに、フィドラーは、音楽の即興性や創造性と深く結びついています。伝統的なフォーク音楽やカントリー音楽においては、楽譜に縛られず、その場の雰囲気や感情に合わせて自由にメロディーを奏でることが求められます。このような即興演奏の能力は、フィドラーの創造性や音楽的才能を示すものとして高く評価されます。一方で、フィドラーは、時には社会の規範からの逸脱を象徴する存在としても描かれます。例えば、悪魔に魂を売って音楽の才能を得たという伝説や、禁じられた愛の物語を音楽で語り継ぐ吟遊詩人など、フィドラーは、社会のタブーに触れる存在として、人々の心を惹きつけます。

このように、フィドラーは、単なる音楽家ではなく、陽気さ、自由、創造性、そして時には社会の規範からの逸脱を象徴する、豊かな文化的背景を持つ言葉です。そのイメージは、時代や文化を超えて、人々の心に響き、様々な物語や芸術作品の中で生き続けています。

試験傾向

英検

この試験での出題頻度は低めです。もし出題されるとすれば、準1級以上の長文読解で、古風な表現として使われる可能性があります。音楽や文化に関する文脈で、比喩的な意味合いで用いられる可能性に注意してください。

TOEIC

この試験での出題頻度は非常に低いと考えられます。ビジネスの文脈ではほとんど使用されません。

TOEFL

この試験での出題頻度は低いですが、もし出題される場合は、民俗音楽や文化史に関するアカデミックな文章で、比喩的な意味合いで使用される可能性があります。楽器としてのバイオリン(fiddle)を演奏する人を指す場合があることを覚えておきましょう。

大学受験

この単語が直接問われる可能性は低いですが、長文読解で音楽、文化、歴史などのテーマで出題された場合、背景知識として知っておくと文脈理解に役立つことがあります。比喩的な意味合いで使われる場合もあるので、注意が必要です。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。