英単語学習ラボ

developmental

/dɪˌvɛləpˈmɛntl/(ディˌヴェラプˈメントゥル)

この単語は強勢が2つあります。まず「vel」の部分(第2音節)に弱い強勢があり、次に「men」の部分(第4音節)に強い強勢があります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し開いて発音します。/ə/(schwa: シュワ)は曖昧母音で、力を抜いて軽く発音します。最後の /l/ は舌先を上の歯の裏に当てて発音します。全体を通して、リズムを意識して発音するとより自然になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

発達段階の

生物や人間の成長過程における特定の段階や特徴を指す。心理学、教育学、生物学などの分野で、段階的な発達の様子を説明する際に用いられる。例:developmental psychology(発達心理学)

The teacher explained this game is perfect for his developmental stage.

先生は、この遊びが彼の発達段階にぴったりだと説明してくれました。

この例文は、子供の成長に合わせて最適な活動を選ぶ場面を描写しています。先生が親に、あるゲームが子供の「発達段階 (developmental stage)」に合っていると説明している情景が目に浮かびますね。子供の成長や教育について話す際によく使われる表現です。

The doctor suggested some activities for my child's developmental needs.

お医者さんが、私の子供の発達段階のニーズに合った活動をいくつか提案してくれました。

この例文は、子供の成長に関する専門家(お医者さんや専門家)との会話でよく使われます。「developmental needs」は「発達上のニーズ」という意味で、子供が成長していく上で必要なサポートや配慮を指します。親が子供の成長について真剣に考えている様子が伝わりますね。

This book is specially designed for children at an early developmental stage.

この本は、幼い発達段階の子どもたちのために特別に作られています。

この例文は、絵本やおもちゃ、教材など、特定の年齢層や能力レベルに合わせて作られた製品について説明する場面で使えます。親が子供のために最適なものを選ぼうとしている情景が浮かびます。「early developmental stage」は「初期の発達段階」という意味で、特に幼い子供を指すときに使われることが多いです。

形容詞

開発に関する

都市開発、経済開発、ソフトウェア開発など、何らかのプロジェクトや計画の進行・発展に関連することを表す。例:developmental project(開発プロジェクト)

The scientists are excited about their new developmental project.

科学者たちは、新しい開発プロジェクトにわくわくしています。

真剣な表情の科学者たちが、未来を変えるかもしれない「開発プロジェクト (developmental project)」について話している場面です。新しい技術や製品を生み出すための計画や活動を指し、研究やビジネスの文脈でとてもよく使われます。彼らの期待感が伝わってきますね。

The city council discussed a big developmental plan for the area.

市議会はその地域の大きな開発計画について話し合いました。

市長が市民の前で、街の未来図が描かれたポスターを指しながら、新しい「開発計画 (developmental plan)」を発表している情景です。都市や地域をより良くするための大きな計画を意味し、行政や都市計画のニュースなどでよく耳にする表現です。多くの人々の生活に影響を与える、重要な話し合いだったことがわかります。

Our company offers many developmental programs for new employees.

私たちの会社は、新入社員のために多くの能力開発プログラムを提供しています。

企業の人事担当者が、新入社員研修のパンフレットを手に、熱心に説明している場面です。ここでは、社員のスキルや能力を向上させるための「能力開発プログラム (developmental programs)」を指します。人の成長を助けるための活動や教育の文脈で使われ、会社が社員の成長を応援している様子が目に浮かびますね。

形容詞

発達を促す

能力や機能の向上を目的とした活動やプログラムを指す。特に、子供の教育やリハビリテーションの分野で、特定のスキルや知識の発達を支援する際に用いられる。例:developmental activities(発達を促す活動)

Watching my daughter play with blocks, I felt it was a truly developmental activity for her.

娘がブロックで遊ぶのを見て、私はそれが彼女にとって本当に発達を促す活動だと感じました。

この例文は、子供の成長を助ける活動や遊びについて話すときに「developmental」を使う典型的な例です。親が子供の様子を見て、その活動が良い影響を与えていると感じる温かい情景が目に浮かびますね。

My manager often gives me developmental feedback to help me improve my skills.

私の部長は、私がスキルを向上させるのに役立つ、発達を促すフィードバックをよくくれます。

「developmental feedback(発達を促すフィードバック)」は、ビジネスや教育の場で、人の成長や能力向上を目的とした建設的な意見を指す、非常によく使われる表現です。上司が部下の成長を願う気持ちが伝わってきます。

The city council approved a new plan for developmental projects in the old town area.

市議会は、旧市街地の発達を促す(活性化のための)新しい計画を承認しました。

この例文では、「developmental projects(発達を促すプロジェクト)」が、地域社会の発展や改善を目指す事業を意味しています。ニュース記事や行政の説明など、公共の取り組みについて話す際によく使われる場面です。計画が承認され、未来への期待感が感じられます。

コロケーション

developmental psychology

発達心理学

人間の生涯にわたる心理的な発達を研究する学問分野です。乳幼児期から老年期まで、認知、感情、社会性など、様々な側面の発達を扱います。学術的な文脈で頻繁に使われ、心理学の専門家や研究者の間で一般的な用語です。関連分野として『child psychology(児童心理学)』がありますが、こちらは主に子ども(特に児童期)の発達に焦点を当てます。

developmental milestones

発達の節目、発達指標

子どもがある年齢に達するまでに獲得することが期待される特定のスキルや行動のことです。例えば、首が座る、寝返りを打つ、歩く、話すなどが挙げられます。小児科医や保育士が子どもの発達を評価する際に重要な指標となります。親御さん向けの発達に関する書籍やウェブサイトでもよく見られる表現です。類似の表現として『developmental stages(発達段階)』がありますが、こちらはより広範な発達の段階を指します。

developmental delay

発達遅延

子どもの発達が、同年齢の子どもと比較して遅れている状態を指します。特定のスキル(運動、言語、社会性など)の発達が遅れている場合に用いられます。早期発見と適切な介入が重要であり、医療機関や療育機関で相談・支援が行われます。より深刻な状態を指す『developmental disability(発達障害)』とは区別して使用されますが、しばしば関連して議論されます。

developmental disorder

発達障害

脳機能の発達に関わる障害で、自閉スペクトラム症(ASD)、注意欠如・多動症(ADHD)、学習障害(LD)などが含まれます。医学的、教育的な文脈で用いられ、専門的な診断と支援が必要です。以前は『pervasive developmental disorder(広汎性発達障害)』という用語が使われていましたが、現在ではより具体的な診断名が用いられる傾向にあります。

developmental biology

発生生物学

受精卵から個体が形成される過程を研究する生物学の一分野です。細胞の分化、形態形成、遺伝子の発現制御など、複雑なメカニズムを解明しようとします。研究論文や教科書で頻繁に使用される専門用語であり、一般の人が日常的に使うことは少ないでしょう。関連分野として『embryology(発生学)』がありますが、こちらはより初期の胚発生に焦点を当てることが多いです。

developmental editing

構成編集

書籍や記事などの構成や内容を大幅に修正する編集作業のことです。ストーリーの展開、論理構成、ターゲット読者に合わせた内容の調整などを行います。出版業界で用いられる専門用語であり、単なる校正・校閲とは異なり、よりクリエイティブな作業が含まれます。著者と編集者の密な連携が必要不可欠です。

developmental trajectory

発達軌道

個人または集団の発達が時間とともにどのように変化していくかを示す概念です。発達心理学や社会学などの分野で、個人の成長や社会の変化を分析するために用いられます。例えば、子どもの言語発達の軌跡や、企業の成長軌跡などを分析する際に使用されます。統計的な分析と結びついている場合が多い、やや学術的な表現です。

使用シーン

アカデミック

発達心理学、教育学、生物学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、「子どもの認知発達段階」や「発達障害の早期発見」といったテーマを扱う際に、専門用語として不可欠です。研究発表や学会での議論でもよく耳にします。

ビジネス

人事部門や研修プログラムに関する文書、市場調査レポートなどで使われることがあります。例えば、「社員の能力開発プログラム」や「新興市場の成長可能性」を議論する際に、「developmental opportunities(能力開発の機会)」や「developmental stage(発展段階)」といった表現が用いられます。経営戦略や組織開発に関する会議でも登場する可能性があります。

日常会話

育児に関する話題やニュース記事で稀に見かけることがあります。例えば、「子どもの発達を促す玩具」や「地域社会の発展に向けた取り組み」といった文脈で使われます。ただし、日常会話ではより平易な言葉(例: growing, improving)が好まれる傾向があります。

関連語

類義語

  • evolving

    徐々に変化・発展していく様子を表す。生物学、技術、社会など幅広い分野で使われ、段階的な進歩や変化を強調する。 【ニュアンスの違い】"developmental"が段階的な成長や発達を指すのに対し、"evolving"は変化のプロセス自体に焦点を当てる。また、"evolving"は、ある程度の時間が経過し、変化が確認できる状況で使われることが多い。 【混同しやすい点】"developmental"は名詞を修飾して「発達上の〜」のように使われることが多いが、"evolving"は動詞の現在分詞形で、進行中の変化を表すことが多い。例えば、"evolving technology"(進化する技術)のように使う。

  • formative

    人格、習慣、思想などが形成される過程、特に子供の頃の重要な時期に使われる。教育、心理学の分野でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"developmental"が一般的な発達段階を指すのに対し、"formative"は人格や能力の形成に特に重要な影響を与える時期や経験を強調する。より個人的な、影響力の強い発達段階を指す。 【混同しやすい点】"formative years"(形成期)という決まった表現で使われることが多く、年齢や経験がその後の人格形成に大きな影響を与える時期を指す。 "developmental years"も間違いではないが、より一般的な発達段階を指す。

  • 物理的な成長、または規模や重要性が増大することを指す。植物、子供、ビジネスなど、様々な対象に使える。 【ニュアンスの違い】"developmental"が段階的な発達や成熟を意味するのに対し、"growing"は単に大きさや量が増加することに焦点を当てる。必ずしも複雑さや機能の向上を伴わない。 【混同しやすい点】"growing"は進行形の形で使われることが多い(例:a growing economy)。"developmental"は形容詞として名詞を修飾することが多い(例:developmental psychology)。"growing psychology"は不自然。

  • maturational

    生物学的な成熟、特に神経系や生殖系の発達に使われる。医学、生物学の分野でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"developmental"がより広範な発達を指すのに対し、"maturational"は遺伝的にプログラムされた、生物学的な成熟の過程に限定される。環境要因よりも、生来の要因による発達を強調する。 【混同しやすい点】"maturational"は専門用語としての使用頻度が高く、日常会話ではあまり使われない。例えば、「成熟発達遅延(maturational delay)」のように、医学的な文脈で使用されることが多い。

  • 徐々に進歩・発展していく様子を表す。社会、政治、技術など、改善や進歩を目指す文脈で使われる。 【ニュアンスの違い】"developmental"が中立的な発達を指すのに対し、"progressive"は望ましい方向への進歩や改善を意味する。価値判断が含まれることが多い。 【混同しやすい点】"progressive"は「進歩的な〜」という意味合いが強く、社会的な文脈で使われることが多い。例えば、"progressive education"(進歩主義教育)のように使う。 "developmental education"は発達段階に応じた教育を指す。

  • unfolding

    隠されていたものが徐々に明らかになる様子を表す。物語、計画、才能など、時間経過とともに明らかになるものに使われる。 【ニュアンスの違い】"developmental"が段階的な成長や発達を指すのに対し、"unfolding"は潜在的なものが徐々に現れてくる過程を強調する。まるで折りたたまれたものが開かれていくようなイメージ。 【混同しやすい点】"unfolding"は比喩的な意味合いが強く、具体的な成長や発達よりも、抽象的な概念が明らかになる様子を表すことが多い。例えば、"the unfolding of events"(出来事の展開)のように使う。

派生語

  • 『発達させる』『開発する』という意味の動詞。『de-(分離)』と『velop(包む)』が合わさり、『包まれたものを開いて成長させる』というイメージ。日常会話からビジネス、学術まで幅広く使われます。名詞形の『development』の元となる重要な語彙です。

  • 『開発者』を意味する名詞。『develop』に『-er(〜する人)』が付いた形。ソフトウェア開発者、不動産開発業者など、何かを開発する人を指します。IT業界や不動産業界で頻繁に使われます。

  • 『発達』『開発』を意味する名詞。『develop』に名詞化の接尾辞『-ment』が付いた形です。抽象的な概念を表すため、ビジネス文書、学術論文、政策文書などで頻繁に用いられます。経済発展、都市開発など、具体的な事柄にも使われます。

反意語

  • 『退行』『後退』を意味する名詞。『re-(再び)』と『gression(進むこと)』が組み合わさり、『再び後ろに進む』というイメージ。発達とは逆方向への変化を表し、心理学、医学、経済学などの分野で、状態や能力の悪化を指す際に用いられます。例えば、発達心理学において、子供が以前できていたことができなくなる状態を指すことがあります。

  • 『停滞』を意味する名詞。『stagnate(停滞する)』から派生。成長や進歩が止まってしまう状態を指し、『development』が意味する『発展』とは対照的です。経済、社会、個人の成長など、様々な文脈で使用されます。例えば、経済の停滞、技術革新の停滞など。

  • degeneration

    『退化』『堕落』を意味する名詞。『de-(下降)』と『generation(生成)』が組み合わさり、『生成の反対』というイメージ。生物学的な退化だけでなく、道徳的な堕落や文化的な衰退など、広い意味で使われます。医学用語としても使われ、組織や器官の機能低下を指します。

語源

"Developmental"は、「発達の」「開発の」といった意味を持つ形容詞です。この単語は、動詞"develop"に形容詞を作る接尾辞"-mental"が付いてできたものです。"Develop"は、古フランス語の"desveloper"(包みを開く、展開する)に由来し、さらに遡るとラテン語の"dis-"(分離、否定)と"volupare"(包む)から構成されています。つまり、元々は「包まれたものを開く」という意味合いがあり、そこから「徐々に明らかにする」「成長させる」といった意味に発展しました。"-mental"は、「〜に関する」「〜の」という意味合いを付け加える接尾辞です。したがって、"developmental"は、文字通りには「発達に関する」「展開に関する」という意味になり、日本語の「発達段階の」「開発に関する」「発達を促す」といった語義につながります。例えば、才能を"develop"(開発)し、それが"developmental"(発達段階の)過程を経る、というようにイメージすると理解しやすいでしょう。

暗記法

「developmental」は、個人の内なる変化、社会の進歩、国家の成熟…未熟から洗練へ向かう、多岐にわたる段階的変化の物語を内包します。発達心理学では、人生の各段階における危機と克服を描き、経済学では、発展途上国の成長を指し、教育では、個人の潜在能力開花を目指します。変化と進化を捉えるレンズであり、より良い未来への希望と努力を象徴する言葉なのです。

混同しやすい単語

『developmental』と『development』は、語尾の 'al' の有無が異なり、スペルが非常に似ています。『development』は名詞で「発達、発展」という意味ですが、『developmental』は形容詞で「発達の、発展的な」という意味です。日本人学習者は、文中で名詞が必要か形容詞が必要かを判断して使い分ける必要があります。例えば、「発達心理学」は 'developmental psychology' であり、'development psychology' とは言いません。

devotional

『developmental』と『devotional』は、最初の部分の 'dev' が共通しており、発音も似ているため混同しやすいです。『devotional』は「献身的な、信心深い」という意味の形容詞であり、宗教的な文脈でよく使われます。スペルも似ているため、文脈から意味を判断することが重要です。語源的には、『devote』(捧げる)に関連する単語です。

『developmental』と『detrimental』は、語頭の 'de' が共通しており、音の響きが似ているため、特にリスニング時に混同しやすいことがあります。『detrimental』は「有害な、不利益な」という意味の形容詞で、意味は大きく異なります。スペルにも注意して区別する必要があります。語源的には、'deter'(阻止する)に関連する単語です。

『developmental』と『environmental』は、語尾の '-mental' が共通しており、スペルの一部が似ているため、視覚的に混同しやすいことがあります。『environmental』は「環境の、環境に関する」という意味の形容詞です。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、スペルを正確に覚える必要があります。

『developmental』と『differential』は、どちらも長い単語で、'd-e-l' の部分が共通しており、発音も似ているため、混同しやすいことがあります。『differential』は「差のある、区別的な」という意味の形容詞で、数学や医学などの専門分野でよく使われます。文脈に応じて意味を理解する必要があります。

『developmental』と『deployment』は、語頭の 'de' が共通しており、発音も似ているため、特にリスニング時に混同しやすいことがあります。『deployment』は名詞で「配置、展開」という意味で、軍事やITの分野でよく使われます。スペルも似ているため、文脈から意味を判断することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: The developmental plan of the city was developed by the government.
✅ 正用: The city's development plan was formulated by the government.

日本語の『開発』という言葉に引きずられ、名詞と形容詞の両方で 'developmental' を使用してしまう誤りです。英語では、計画の性質を表す場合は 'developmental' で良いのですが、都市そのものの発展計画を指す場合は 'development' (名詞) を用いるのが自然です。また、'develop' は『(フィルムなどを)現像する』や『(能力などを)開発する』といった意味合いが強く、計画策定には不向きです。よりフォーマルな文脈では 'formulate' が適切です。日本人が陥りやすいのは、一つの日本語に複数の英単語が対応することを忘れ、安易に直訳してしまうことです。

✖ 誤用: He has a developmental problem, so he is very sensitive.
✅ 正用: He has a developmental disorder, so he is very sensitive.

'developmental problem' は漠然とした表現で、具体的な問題を指し示しません。医学的な文脈や専門的な話題では、より正確な 'developmental disorder' を使うべきです。これは、発達障害という概念が、単なる『発達の問題』ではなく、特定の診断基準に基づく状態を指すためです。日本人が『問題』という言葉を安易に使う傾向がありますが、英語ではより具体的な語彙を選ぶことで、誤解を避け、プロフェッショナルな印象を与えることができます。また、発達障害を持つ人が『sensitive(敏感)』であることは必ずしも直接的な関係ではないため、文脈によっては別の表現を検討する必要があります。

✖ 誤用: The company's developmental strategy is to copy successful products.
✅ 正用: The company's growth strategy is to emulate successful products.

'developmental' は、長期的な成長や潜在能力の開花といったニュアンスを含むため、単に既存の製品を模倣するという戦略にはそぐいません。この文脈では、より直接的な 'growth strategy' が適切です。また、'copy' はやや直接的すぎる表現なので、'emulate' (見習う、模倣する) を使うことで、企業の戦略をより洗練された形で表現できます。日本人は、英語で戦略を表現する際に、直接的な単語を選びがちですが、婉曲的な表現やニュアンスを考慮することで、より説得力のあるコミュニケーションが可能になります。特にビジネスの場では、相手に不快感を与えない表現を選ぶことが重要です。

文化的背景

「developmental」は、単に成長や発達を指すだけでなく、個人の内面的な変化、社会の進歩、そして国家の成熟といった、多岐にわたる領域における段階的な変化の物語を内包する言葉です。それは、未熟な状態からより複雑で洗練された状態へと向かう、永続的なプロセスを象徴しています。

心理学の分野では、「developmental psychology(発達心理学)」という言葉が示すように、人間の認知、感情、社会性の発達段階を研究する上で不可欠な概念です。特に、エリク・H・エリクソンの発達段階説は、個人のライフサイクル全体を捉え、各段階における課題と達成を「危機(crisis)」と「美徳(virtue)」という対比的な概念で描き出しました。例えば、幼児期には「信頼vs不信」、青年期には「アイデンティティvs同一性拡散」といった危機を乗り越えることで、希望や忠誠心といった美徳を獲得するとされます。このような発達心理学の視点は、「developmental」が単なる生物学的な成長だけでなく、心理的な成熟、自己認識の深化、そして社会との関係性の構築を含む、複雑なプロセスであることを示唆しています。

また、「developmental」は、経済学や政治学においても重要な意味を持ちます。発展途上国(developing countries)という言葉は、経済的、社会的なインフラが未整備な国々が、先進国のような成熟した経済システムや社会構造を確立していく過程を指します。この文脈における「developmental」は、単なる経済成長だけでなく、教育水準の向上、医療サービスの拡充、政治的安定、そして人権の尊重といった、多岐にわたる要素を含む包括的な概念です。しかし、「developmental」という言葉が、しばしば先進国中心の視点に基づいているという批判も存在します。それは、発展途上国が必ずしも先進国と同じ道を辿る必要はなく、独自の文化や価値観に基づいた発展のあり方を探求すべきだという考え方です。

さらに、「developmental」は、組織論や教育論においても重要な概念です。組織開発(organizational development)は、組織全体の効率性や生産性を向上させるために、組織文化や構造を意図的に変革するプロセスを指します。また、教育においては、子供たちの潜在能力を最大限に引き出し、社会の一員として自立できるように支援することが「developmental」の重要な側面です。モンテッソーリ教育やレッジョ・エミリア・アプローチといった教育法は、子供たちの発達段階に応じた適切な環境を提供し、自発的な学習を促すことを重視しています。このように、「developmental」は、個人の成長から社会の進歩まで、あらゆる領域における変化と進化を捉えるためのレンズとして機能し、その背後には、より良い未来への希望と、絶え間ない努力への期待が込められています。

試験傾向

英検

1. **出題形式**: 主に長文読解、語彙問題。

2. **頻度と級・パート**: 準1級以上で出題される可能性あり。特に1級で頻出。

3. **文脈・例題の特徴**: 教育、心理学、社会学などのアカデミックな文脈で、子どもの発達や社会の発達に関する内容で登場しやすい。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「development」との関連性を理解し、形容詞形である点を意識。文脈に応じて「発達の」「発展的な」といった訳し分けが必要。

TOEIC

1. **出題形式**: 主に長文読解(Part 7)。

2. **頻度と級・パート**: TOEIC全体で見ると頻度は高くないが、ビジネス関連の文脈で稀に出題される。

3. **文脈・例題の特徴**: 組織開発、人材育成、製品開発などのビジネス文脈で使用される。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: ビジネスシーンでの「発展的な」「開発の」といった意味合いを理解。TOEIC対策としては優先順位は高くない。

TOEFL

1. **出題形式**: 主に長文読解。

2. **頻度と級・パート**: アカデミックな内容の文章で頻出。

3. **文脈・例題の特徴**: 教育学、心理学、生物学、社会学などの学術的な文脈で、発達段階や成長過程を説明する際に使われる。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: アカデミックな文章における専門用語としての意味を理解。類義語(evolving, progressingなど)とのニュアンスの違いを把握しておくことが重要。

大学受験

1. **出題形式**: 主に長文読解。

2. **頻度と級・パート**: 難関大学の入試問題で出題される可能性が高い。標準的なレベルの大学では頻度は低い。

3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題、社会問題、科学技術の発展など、幅広いテーマで登場する。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する力が必要。前後の文とのつながりから「developmental」がどのような意味合いで使用されているかを判断する練習をすること。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。