英単語学習ラボ

ultraviolet

/ˌʌl.trəˈvaɪ.ə.lət/(アゥルトラァヴァイァラット)

強勢は「vaɪ」の部分にあります。最初の「ʌ」は日本語の『ア』と『オ』の中間のような音で、口を軽く開けて発音します。/r/ の音は、舌をどこにも触れずに口の中で丸めるように意識すると、よりネイティブに近い発音になります。最後の /t/ は破裂音なので、息を強く出すように意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

紫外線の

紫外線によって生じる、または紫外線に関係する性質を表す。日焼け止めクリームの効能や、紫外線による健康への影響を説明する際などに用いられる。

My mom always tells me to wear a hat to protect my skin from **ultraviolet** rays.

母はいつも、紫外線の光線から肌を守るために帽子をかぶるように言います。

この例文は、夏の強い日差しの中、お母さんがお子さんに優しく「帽子をかぶりなさい」と声をかけている情景を思い浮かべられますね。「ultraviolet rays」は「紫外線」という意味で、特に太陽から降り注ぐ見えない光線を指します。日焼け止めや帽子など、日差し対策の話をする際によく使われる、ごく日常的な表現です。

The doctor warned that too much **ultraviolet** light can damage your eyes over time.

医者は、あまりに多くの紫外線の光が、時間をかけてあなたの目を傷つける可能性があると警告しました。

ここでは、お医者さんが患者さんに、目を守ることの大切さを真剣に説明している場面を想像できます。「ultraviolet light」も「紫外線」という意味ですが、「光」としての性質をより強調したい場合に使われます。健康への影響、特に目の保護について話すときによく用いられ、サングラスの重要性などを伝える際にも役立つ典型的な表現です。

Scientists use **ultraviolet** lamps to kill germs and sterilize equipment in the lab.

科学者たちは、研究室で細菌を殺し、機器を滅菌するために紫外線のランプを使います。

白衣を着た科学者が、研究室で特殊なランプを使って、何かをきれいにしたり、安全にしたりしている様子が目に浮かびますね。「ultraviolet lamps」は「紫外線ランプ」のことで、目には見えないけれど、殺菌や消毒にとても役立つ光を出す装置です。病院や工場など、清潔さが求められる場所で使われることが多く、科学的な文脈や特定の道具について話す時に便利な表現です。

名詞

紫外線

可視光線よりも波長が短く、日焼けや殺菌作用などを持つ電磁波の一種。UVと略されることも多い。健康、美容、科学など幅広い分野で使用される。

On a sunny beach, she put on a big hat to block the strong ultraviolet.

晴れたビーチで、彼女は強い紫外線を遮るために大きな帽子をかぶった。

ビーチで帽子をかぶる女性の姿が目に浮かびますね。「ultraviolet」は「紫外線」そのものを指し、ここでは「強い紫外線」という形で、日差しが肌に影響を与える状況を表しています。このように、日差しから身を守る行動と一緒に使われることが多いです。

Many doctors say that too much ultraviolet can hurt your skin over time.

多くの医者が、過度な紫外線は時間をかけて肌を傷つける可能性があると言います。

医者が健康について注意を促す、真面目な場面ですね。「too much ultraviolet」で「過度な紫外線」という意味になり、健康への影響を伝える際によく使われます。「hurt your skin」は「肌を傷つける」という、紫外線がもたらす具体的な害を表しています。

Some special lamps use ultraviolet to kill germs in hospitals.

一部の特殊なランプは、病院で細菌を殺すために紫外線を活用しています。

病院という清潔な場所で、紫外線がどのように役立っているかを示す場面です。「use ultraviolet」は「紫外線を活用する」という意味で、科学技術の文脈でよく使われます。「kill germs」という具体的な目的も分かりやすく、紫外線が目に見えないが役立つ存在であることが伝わります。

コロケーション

ultraviolet radiation

紫外線

最も一般的なコロケーションの一つで、学術的な文脈やニュース記事などで頻繁に使われます。 'radiation' は「放射線」という意味ですが、ここでは紫外線がエネルギーの一形態であることを示しています。日焼けや皮膚がんのリスクなど、紫外線に関する話題でよく登場します。'UV radiation' と省略されることもあります。

ultraviolet light

紫外線

'radiation'と並んで一般的な表現です。紫外線が光の一種であることを強調する際に用いられます。例えば、殺菌灯やブラックライトなど、紫外線を利用した製品の説明でよく見られます。 'UV light' と省略されることもあります。 'light'を使うことで、より身近なイメージを与えます。

ultraviolet rays

紫外線

'rays'は「光線」という意味で、紫外線がエネルギーの線として伝わるイメージを表します。日焼け止め製品の広告や、気象情報などでよく用いられます。 'radiation'よりも口語的なニュアンスがあります。 'UV rays' と省略されることもあります。

ultraviolet index

紫外線指数

紫外線が人体に与える影響の度合いを示す指標です。天気予報や環境に関するニュースでよく耳にする表現です。数値が高いほど、日焼けなどのリスクが高まります。'UV index' と省略されることもあります。

ultraviolet protection

紫外線対策、紫外線防御

日焼け止めクリームや衣類など、紫外線から身を守るための対策全般を指します。製品の広告や、健康に関する記事でよく用いられます。'UV protection' と省略されることもあります。 'protection'は、肌を守るというニュアンスを強調します。

ultraviolet filter

紫外線フィルター

カメラのレンズや、窓ガラスなどに使用される、紫外線をカットするフィルターのことです。写真撮影の専門的な文脈や、建築に関する記事などで見られます。 'UV filter' と省略されることもあります。 'filter'は、特定の波長を遮断する機能を意味します。

under ultraviolet light

紫外線を当てて、紫外線の下で

鑑識作業や科学実験などで、特定の物質が紫外線に反応して発光する様子を表現する際に用いられます。例えば、偽造防止インクの確認や、鉱物の鑑定などに使用されます。 'under' は「〜の下で」という意味で、紫外線が照射されている状況を表します。

使用シーン

アカデミック

科学、特に物理学、化学、生物学、医学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、「ultraviolet radiation (紫外線)」が細胞に与える影響を研究する論文や、日焼け止めの効果を説明する講義などで使われます。また、環境科学の分野でも、紫外線による大気汚染や生態系への影響について議論する際に用いられます。

ビジネス

製品の安全性や品質に関する文書、特に日焼け止め、紫外線対策衣料、紫外線硬化樹脂などの製品に関する報告書やマーケティング資料で使用されます。例えば、「この製品は広範囲の紫外線をカットします」というように、製品の特性を説明する際に用いられます。また、労働環境における紫外線対策に関する安全衛生文書などでも目にすることがあります。

日常会話

天気予報やニュース記事で、紫外線指数や紫外線対策に関する情報として登場します。「今日は紫外線が強いので、日焼け止めを塗ってください」といった注意喚起や、紫外線対策グッズの広告などで使われます。また、美容に関心の高い人が、日焼け止めや美白効果のある化粧品について話す際にも使われることがあります。

関連語

類義語

  • actinic

    化学的効果を引き起こす放射線を指す学術的な言葉。特に光化学反応や、日焼けなど生物学的な影響に関連して使われる。物理学、化学、皮膚科学などの分野で頻繁に用いられる。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"が紫外線全般を指すのに対し、"actinic"は化学的変化を引き起こす能力を持つ紫外線、特に短波長の紫外線に焦点を当てる。より専門的で、技術的な文脈で使用される。 【混同しやすい点】日常会話ではほとんど使われず、科学的な文脈以外では不自然。また、"ultraviolet"が一般名詞であるのに対し、"actinic"は形容詞として使われることが多い(例: actinic radiation)。

  • UV

    "Ultraviolet"の略語。日常会話やメディアで広く使われ、日焼け止め製品やUVカット加工された衣料品など、紫外線対策に関連する文脈で頻繁に登場する。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"よりも口語的で、親しみやすい印象を与える。科学的な厳密さよりも、実用的な情報伝達を目的とする場合によく使われる。 【混同しやすい点】学術的な論文や正式な文書では、略語ではなく正式名称の"ultraviolet"を使う方が適切。また、UVの後に具体的な波長範囲(例: UVA, UVB, UVC)を付加することで、より詳細な情報を伝えることができる。

  • エネルギーが粒子または波として空間を伝播する現象全般を指す。紫外線も放射線の一種であり、電磁波スペクトルの一部。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"が特定の波長範囲の電磁波を指すのに対し、"radiation"はより広範な概念。紫外線、可視光線、赤外線、X線、ガンマ線など、さまざまな種類の放射線を含む。 【混同しやすい点】"Radiation"は放射能を持つ物質から放出される放射性物質を連想させる場合があるため、文脈によっては注意が必要。紫外線は放射性物質とは異なり、太陽光や紫外線ランプなどから発生する。

  • electromagnetic radiation

    電場と磁場の振動によって伝播するエネルギーの流れ。光、電波、X線なども含まれる。物理学や工学の分野で広く用いられる。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"が電磁波スペクトルの一部であるのに対し、"electromagnetic radiation"はより一般的な用語。紫外線の性質を物理的に説明する際に使われる。 【混同しやすい点】日常会話ではほとんど使われず、専門的な知識がないと理解が難しい。電磁波過敏症など、健康問題と関連付けて語られる場合もある。

  • 一般的には可視光線を指すが、物理学的には電磁波の一種として、紫外線、赤外線なども含む広い意味を持つ。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"は可視光線よりも波長が短い光を指す。日常会話では、紫外線が可視光線と区別されることが多いが、学術的な文脈では光の一種として扱われる。 【混同しやすい点】日常会話では、"light"は可視光線のみを指すことが多い。紫外線が"light"に含まれることを明確にするためには、"ultraviolet light"のように明示的に表現する必要がある。

  • 太陽から地球に届く光。可視光線、紫外線、赤外線など、さまざまな波長の電磁波を含む。 【ニュアンスの違い】"Ultraviolet"は太陽光に含まれる特定の波長範囲の光を指す。太陽光の有害な側面を強調する場合に使われる。 【混同しやすい点】"Sunlight"は必ずしも有害な意味合いを持たないが、紫外線に言及する場合は、日焼けや皮膚がんのリスクなど、負の側面を意識させる効果がある。

派生語

  • 『菫色(すみれいろ)』を意味する名詞であり、形容詞。可視光線のスペクトルにおける紫外線の色に近い色を表す。ultravioletは『菫色を超えた』という意味合いから、可視光線より波長の短い電磁波を指すようになった。日常会話でも色の名前として使われる。

  • ultramarine

    『海の向こうの』を意味し、ラピスラズリという宝石を原料とした顔料の色名。この顔料がヨーロッパにおいて貴重だったことから、遠い海外から来たという意味合いが込められている。violetとは直接的な語源関係はないが、色名として関連付けられることがある。美術史や顔料に関する文脈で使われる。

  • ultra

    『超~』『極端な』という意味の接頭辞として使われる。例えば、『ultramodern(超現代的な)』のように、既存の概念を越えたものを指す。ultravioletの『ultra』も同様に、『violet(菫色)』の範囲を超えたものを意味する。日常会話や報道など、幅広い場面で使用される。

反意語

  • infrared

    『赤外線』を意味する。可視光線のスペクトルにおいて、赤色(red)よりも波長の長い電磁波を指す。ultravioletがviolet(菫色)よりも短い波長であるのに対し、infraredはred(赤色)よりも長い波長であるため、対義語として適切。物理学や天文学などの学術分野で頻繁に使用される。

  • visible light

    『可視光線』を意味する。人間の目で見ることができる光の範囲を指し、紫外線はその範囲外にある。紫外線が目に見えない光であるのに対し、可視光線は日常的に目にする光であるため、意味的な対比が明確。科学的な説明や教育の文脈でよく用いられる。

語源

"ultraviolet"は、ラテン語の"ultra"(超えて、向こうに)と英語の"violet"(菫色、すみれ色)から成り立っています。"ultra-"は「〜を超える」「〜の向こう側」という意味の接頭辞で、例えば「ウルトラマン」の「ウルトラ」にも使われています。一方、"violet"は可視光スペクトルの最も波長の短い色、つまり紫色を指します。したがって、"ultraviolet"は文字通り「紫色を超えた」光、つまり人間の目には見えない、紫色よりも波長の短い光を意味します。可視光線の紫色の範囲を超えた、目に見えない光線というイメージで捉えると、記憶に残りやすいでしょう。

暗記法

紫外線は、目に見えぬ光でありながら、健康や美、科学技術と深く結びついた象徴的存在。かつては健康の象徴として積極的に「浴びる」対象でしたが、そのリスクが認識されるにつれ、対策が不可欠となりました。SF作品では未知の脅威として、ディストピア小説では環境汚染のメタファーとして登場。現代では、地球規模の問題とも関連し、科学技術と倫理、人間の欲望と自然との調和を考えるきっかけを与えてくれるでしょう。

混同しやすい単語

『ultraviolet』の後半部分と全く同じ単語であり、発音も非常に似ているため混同しやすい。意味は『スミレ色』または『スミレ』であり、紫外線とは異なる可視光線の色を指す。スペルも似ているため、文脈から判断する必要がある。

ultra

『ultraviolet』の接頭辞である『ultra-』のみの単語。意味は『超~』『非常に』といった強調の意味合いを持つ。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。例えば、『ultra modern』は『超現代的』という意味になる。

発音が似ており、特に語尾の '-late' と '-let' の区別が難しい。意味は『(法や規則などを)破る』『侵害する』であり、まったく異なる。スペルも似ているため、注意が必要。語源的には『力ずくでする』という意味合いがある。

母音の音価と、語尾の 'v' の音が『ultraviolet』と少し似ているため、発音時に混同する可能性がある。意味は『オリーブ』であり、植物またはその実を指す。スペルも異なるため、落ち着いて読めば区別できる。地中海沿岸の植物である。

母音の音価が似ている部分があり、特に発音練習が不十分だと混同しやすい。意味は『楕円形』であり、形状を表す。スペルも似ているため、注意が必要。語源的には『卵』を意味するラテン語に由来する。

接頭辞の『over-』が『ultra-』と似たような印象を与える可能性がある。意味は『見落とす』『大目に見る』であり、まったく異なる。発音もスペルも異なるが、接頭辞のイメージから誤解する可能性がある。例えば、『overlook a mistake』は『間違いを見落とす』という意味。

誤用例

✖ 誤用: I'm using ultraviolet to sterilize my room every day.
✅ 正用: I'm using an ultraviolet lamp to sterilize my room every day.

日本語では「紫外線」という名詞が、紫外線を発する装置や光源を指すことがあります。しかし、英語の"ultraviolet"はあくまで不可視の光線そのものを指すため、装置を指す場合は"ultraviolet lamp"や"UV sterilizer"など、具体的な名詞を伴う必要があります。 日本語の「紫外線」という言葉の広範な用法に引きずられると、このような誤用が起こりやすくなります。

✖ 誤用: The ultraviolet is very strong today, so be careful.
✅ 正用: The ultraviolet radiation is very strong today, so be careful.

"Ultraviolet"単独では、可算名詞として「紫外線」の「種類」を指す用法もありますが、一般的に「紫外線」の「強さ」を表現する場合は、不可算名詞である"ultraviolet radiation"(紫外線放射)を使用するのが自然です。日本語では「紫外線が強い」のように、主語を省略したり、漠然とした表現を好む傾向がありますが、英語では具体的に何が強いのかを示す必要があります。また、"UV rays"も口語的で自然な表現です。

✖ 誤用: She has ultraviolet eyes.
✅ 正用: She has eyes that are sensitive to ultraviolet light.

"Ultraviolet"は「紫外線」という意味であり、目の色や特徴を直接的に表現するために使用されることはありません。日本語では、比喩的に「神秘的な」「鋭い」といった意味合いで「紫外線のような目」と表現することがありますが、英語ではこのような直接的な比喩表現は不自然に聞こえます。 英語では、比喩表現を用いる場合でも、より具体的な説明を加えるか、別の適切な形容詞を選ぶ必要があります。例えば、「彼女は紫外線に敏感な目を持っている」のように、感受性を表現する間接的な言い方が適切です。文化的背景として、英語では直接的な表現を避け、婉曲的な表現を好む傾向があります。

文化的背景

紫外線(ultraviolet)は、目に見えない光でありながら、人々の健康や美意識、そして科学技術の進歩に深く関わる、象徴的な存在です。太陽の恵みと同時に、過剰な暴露による危険性も孕むことから、その両義性が文化的な意味合いを豊かにしています。

紫外線は、19世紀末にその存在が確認されて以来、科学的な探求の対象としてだけでなく、人々の生活様式や価値観にも影響を与えてきました。特に、20世紀に入り、日焼けが健康や美の象徴として認識されるようになると、紫外線は積極的に「浴びる」対象となりました。海水浴や日光浴は、健康的なライフスタイルの一部として推奨され、紫外線ランプを用いた日焼けサロンも登場しました。しかし、同時に、紫外線による皮膚がんのリスクも認識されるようになり、日焼け止めの開発や紫外線対策の啓発活動が活発化しました。このように、紫外線は、科学的な知識の進展とともに、その意味合いが変化してきたのです。

文学や映画においても、紫外線はしばしば象徴的な意味合いを帯びて登場します。例えば、ある種のSF作品では、紫外線は未知の脅威や異質な存在の象徴として描かれることがあります。また、ディストピア小説などでは、紫外線が環境汚染や技術の暴走の結果として、人々の生活を脅かす存在として描かれることもあります。これらの作品において、紫外線は、人間の傲慢さや科学技術の限界を暗示するメタファーとして機能しているのです。

現代社会においては、紫外線は、単なる物理現象としてだけでなく、健康、美容、環境問題など、さまざまなテーマと結びついた複合的な意味を持つ言葉となっています。紫外線対策は、個人の健康管理の一環としてだけでなく、地球温暖化や環境破壊といった地球規模の問題とも深く関わっています。紫外線という言葉を通して、私たちは、科学技術の進歩と倫理、人間の欲望と自然との調和、そして持続可能な社会のあり方について、深く考える必要があるのです。

試験傾向

英検

この単語は英検準1級以上で出題される可能性があります。1. **出題形式**: 主に長文読解や語彙問題で出題されます。2. **頻度と級・パート**: 準1級以上でまれに出題されます。3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題や科学技術に関する文章で登場することがあります。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「紫外線」という意味を理解し、関連語句(例えば、sunscreen, radiation)と一緒に覚えることが重要です。

TOEIC

この単語がTOEICで直接問われることは少ないですが、関連分野の知識として知っておくと役立つことがあります。1. **出題形式**: 長文読解で関連情報として登場する可能性があります。2. **頻度と級・パート**: TOEIC全体でまれに出題されます。3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題や健康に関する記事で登場する可能性があります。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 直接的な語彙知識よりも、文章全体の理解を助ける背景知識として捉えることが大切です。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで出題される可能性があります。1. **出題形式**: 長文読解問題で、科学や環境に関するテーマで登場することがあります。2. **頻度と級・パート**: TOEFL iBTリーディングセクションでまれに出題されます。3. **文脈・例題の特徴**: 環境科学や健康に関する論文調の文章で登場する可能性があります。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 学術的な文脈での使用例を理解し、関連する科学用語と一緒に覚えることが望ましいです。

大学受験

大学受験の英語長文読解で出題される可能性があります。1. **出題形式**: 主に長文読解問題で、内容説明や空所補充問題で問われることがあります。2. **頻度と級・パート**: 難関大学の入試問題でまれに出題されます。3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題、健康、科学技術に関する文章で登場することがあります。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する練習をしておくとともに、関連語彙(例えば、radiation, spectrum)も覚えておくと役立ちます。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。