英単語学習ラボ

swimmer

/ˈswɪmər/(スウィマァ)

最初の 'sw' は、日本語の『ス』よりも唇を丸めて発音し、息を強く出すように意識しましょう。母音 /ɪ/ は日本語の『イ』よりも少し曖昧で、口を軽く開けて発音します。語尾の '-er' は曖昧母音(schwa /ə/)で、日本語の『ア』に近いですが、力を抜いて弱く発音します。最後の 'r' は、舌を丸めて喉の奥で響かせるように発音すると、よりネイティブに近い発音になります。

名詞

泳ぐ人

水泳をする人。競技者、趣味で泳ぐ人、水中で活動する人など、広く水中で活動する人を指す。

Look! That little boy is a very strong swimmer in the pool.

見て!あの小さな男の子はプールでとても泳ぎが上手だよ。

プールで元気に泳ぐ子どもを見て、感心している場面です。ここでは「swimmer」が『泳ぎが上手な人』という意味で使われています。『strong swimmer』は、泳ぎが上手な人を指すとても自然な表現です。

She trains every day to become a professional swimmer.

彼女はプロのスイマーになるために毎日練習しています。

夢や目標に向かって努力する人の姿を描いています。ここでは「swimmer」が『職業としての泳ぐ人(選手)』を指します。『to become ~』は『~になる』という目標や変化を表すときに使う、とても便利な表現です。

My friend is a fantastic swimmer and always enjoys the ocean.

私の友達は素晴らしい泳ぎ手で、いつも海を楽しんでいます。

友達の特技や趣味を紹介する場面です。『fantastic swimmer』で『素晴らしい泳ぎ手』と、その人の泳ぐ能力を褒めています。このように、誰かの特技や好きなことを話す時によく使われる表現です。

名詞

得意な人

比喩的に、特定の分野や状況で非常に有能な人。水泳が得意な人という文字通りの意味から派生。

Our team leader is a true swimmer in tough negotiations.

私たちのチームリーダーは、難しい交渉においてはまさに達人です。

この例文は、リーダーが困難な交渉の場で、まるで水を得た魚のようにスムーズに、そして巧みに状況を切り抜ける様子を描いています。ビジネスの現場で、複雑な問題を難なく解決する「頼れる人」を表現する典型的な使い方です。

My new colleague became a swimmer in our complex system very quickly.

私の新しい同僚は、私たちの複雑なシステムにとても早く慣れ、すぐに使いこなせるようになりました。

新しい環境や複雑な仕組みに直面したとき、戸惑うことなく、あっという間にその状況に適応し、熟練者のように振る舞う人、という状況です。新しい職場や技術など、変化の速い現代において、スムーズに適応できる人を表すのにぴったりです。

My mother is always a swimmer when our family faces any big problem.

私たちの家族がどんな大きな問題に直面しても、母はいつも冷静に、そして巧みに対処します。

家族の間に起こる困難な状況や、感情的になりがちな場面で、お母さんが落ち着いて、まるで苦労することなく問題の解決策を見つけ出す様子を描いています。家庭内で「困ったときの救世主」のような存在を表現する際に使えます。

コロケーション

strong swimmer

泳ぎが得意な人、泳力のある人

単純ですが、意外と忘れがちな組み合わせです。単に泳げるだけでなく、体力や技術を伴って『泳ぎが強い』というニュアンスを表します。例えば、ライフセーバーや競技スイマーなどを指す場合に適切です。 'good swimmer'よりも、より能力の高さを強調する際に使われます。形容詞+名詞の基本的なコロケーションですが、そのニュアンスの違いを意識すると表現の幅が広がります。

avid swimmer

熱心なスイマー、水泳愛好家

'avid'は『熱心な』『熱烈な』という意味で、水泳を趣味として頻繁に行う人を指します。単に泳ぐのが得意なだけでなく、水泳自体を愛しているというニュアンスが含まれます。例えば、『彼は熱心なスイマーで、毎朝5時に起きて泳いでいる』のように使われます。趣味やライフスタイルを語る際に役立つ表現です。形容詞+名詞の組み合わせで、その人の情熱を表すことができます。

competent swimmer

ある程度の泳力がある人、一人で安全に泳げる人

'competent'は『有能な』『十分な能力のある』という意味で、水泳において基本的なスキルを持ち、安全に泳ぐことができる人を指します。例えば、監視員なしでプールや海で泳ぐことができるレベルです。ビジネスシーンや公的な場面で、個人の能力を客観的に評価する際に用いられることが多いです。形容詞+名詞の組み合わせで、安心感を与える表現です。

struggling swimmer

泳ぎに苦労している人、溺れかけている人

'struggling'は『苦労している』『もがいている』という意味で、水泳中に困難に直面している人を指します。溺れかけている状態だけでなく、泳ぎが苦手で苦戦している様子も表します。緊急時や救助活動において、状況を的確に伝えるために重要な表現です。形容詞+名詞の組み合わせで、緊迫感を伝えることができます。

confident swimmer

泳ぎに自信がある人

泳ぎの技術だけでなく、精神的な余裕や安心感を持っていることを表します。例えば、長距離を泳ぐことに抵抗がない、荒れた海でも落ち着いて泳げる、といった状況です。自己紹介や能力をアピールする際に用いることで、ポジティブな印象を与えることができます。形容詞+名詞の組み合わせで、内面的な自信を表現できます。

a school of swimmers

水泳選手団、スイミングスクール

'school'は魚の群れを意味する言葉ですが、転じて『同じ目的を持つ人々の集団』という意味も持ちます。ここでは、水泳を学ぶ人々や水泳チームを指します。比喩的な表現で、組織や団体の規模を表す際に用いられます。特に、教育機関やスポーツクラブに関連する文脈で使われることが多いです。名詞+前置詞+名詞の組み合わせで、集団の性質を表すことができます。

使用シーン

アカデミック

水泳競技に関する研究論文や、スポーツ科学の講義などで使用されます。例えば、「一流のswimmerのストローク技術」や「swimmerの生理学的特徴」といったテーマで議論されることがあります。また、比喩表現として、データ分析において「特定のグループに属する傾向が強い人」を指す際に使われることもあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、水泳関連の企業(スポーツ用品メーカー、スイミングスクールなど)の報告書やプレゼンテーションで使われることがあります。例えば、「当社の支援するswimmerの育成プログラム」や「市場におけるswimmer向け商品の需要分析」といった文脈で使用されます。比喩表現としては、「変化にうまく対応できる人」を指す際に稀に使われる程度です。

日常会話

日常会話では、水泳をする人や水泳が好きな人を指す際に頻繁に使用されます。「週末はプールでswimmerがたくさんいるね」や「彼はすごいswimmerだよ」といった会話が一般的です。また、水泳教室や水泳クラブに関する話題でも頻繁に登場します。

関連語

類義語

  • bather

    入浴者、水浴びをする人。レジャーやリラックス目的で水に浸かる人を指すことが多い。プールやビーチでの水遊び、日光浴などを含む。 【ニュアンスの違い】"swimmer"が泳ぐ能力や行為に焦点を当てるのに対し、"bather"は水に浸かること自体、または水辺でのレジャー活動を楽しむ人に重点を置く。フォーマルな場面で使われることもある。 【混同しやすい点】"swimmer"は競技者や熟練者を指す場合もあるが、"bather"は必ずしも泳ぎが得意とは限らない。また、お風呂に入る人も"bather"と呼ぶ。

  • 潜水する人。水中に潜ることを専門とする人、または趣味とする人を指す。スキューバダイビング、素潜り、高飛び込みなどを含む。 【ニュアンスの違い】"swimmer"が水面または水面近くを泳ぐのに対し、"diver"は水中に潜ることに特化している。専門的な技術や装備を必要とする場合が多い。 【混同しやすい点】"diver"は必ずしも"swimmer"であるとは限らない。潜水に特化した訓練を受けている場合、水面での泳ぎは得意ではない可能性もある。また、"diver"は比喩的に、深く探求する人という意味でも使われる。

  • aquanaut

    水中居住者、水中実験を行う人。海洋研究のために、特別な環境下で長期間水中生活を送る人を指す。高度な専門知識と訓練が必要。 【ニュアンスの違い】"swimmer"が一般的な泳ぎ手を指すのに対し、"aquanaut"は科学的な目的で水中環境に特化した活動を行う。非常に専門的で限定的な状況で使用される。 【混同しやすい点】"aquanaut"は"swimmer"の一種ではあるが、その活動範囲、目的、必要とされるスキルが大きく異なる。一般的に使われる言葉ではない。

  • natator

    泳者、水泳選手。やや古風または学術的な表現で、水泳能力を持つ人を指す。現代英語ではあまり一般的ではない。 【ニュアンスの違い】"swimmer"よりもややフォーマルで、文学的な文脈で使用されることがある。日常会話ではほとんど使われない。 【混同しやすい点】"natator"は"swimmer"の同義語として理解できるが、現代英語では"swimmer"の方が一般的。"natatorium"(屋内プール)という単語で使われることがある。

  • wader

    水の中を歩く人、渉水者。浅瀬を歩いて移動する人を指す。釣り人や水鳥観察者などが該当する。 【ニュアンスの違い】"swimmer"が泳ぐのに対し、"wader"は水の中を歩く。水深が浅い場所での活動に限定される。 【混同しやすい点】"wader"は泳ぐことを目的としない。水に浸かりながらも、基本的に陸上を歩行する。また、"waders"(ウェーダー)という防水ズボンを指す場合もある。

派生語

  • 『泳ぐ』という動詞で、『swimmer』の直接的な語源。古英語の『swimman』に由来し、水中で移動する行為を指します。日常会話で頻繁に使われ、スポーツ、レジャー、生存技術など、幅広い文脈で使用されます。

  • 『泳ぐこと』を意味する名詞、または『泳いでいる』状態を表す現在分詞。名詞としては、スイミングプールやスイミングスクールのように、活動そのものを指すことが多いです。現在分詞としては、『swimming pool(水泳用プール)』のように形容詞的に用いられます。

  • 『水着』を意味する複合名詞。『swim(泳ぐ)』と『suit(服)』が組み合わさり、水泳に適した服装を指します。レジャーや競技水泳で使用され、文化や時代によってデザインが大きく異なります。

反意語

  • sinker

    『沈む人』または『沈む物』を意味します。『swimmer』が水面に浮いて移動するのに対し、『sinker』は水底に沈む存在です。比喩的には、事業の失敗や没落を指すこともあります。

  • floater

    『浮く人』または『浮く物』を意味します。『swimmer』が自力で泳ぐのに対し、『floater』は水に浮かんでいる状態を指します。緊急時やリラックスした状態での浮遊を指すことが多いです。

語源

"Swimmer"は、動詞"swim"(泳ぐ)に、動作を行う人を表す接尾辞"-er"が付いた単語です。"Swim"の語源は古英語の"swimman"に遡り、さらに遡るとゲルマン祖語の"*swemmanan"(水面を動く、漂う)に由来します。この語根は、水の中を移動する様子を表しており、日本語の「漂う(ただよう)」という言葉にも似たイメージがあります。接尾辞"-er"は、行為者を表す一般的な接尾辞で、例えば"writer"(書く人)、"teacher"(教える人)などと同様の構造です。したがって、"swimmer"は文字通り「泳ぐ人」を意味し、その語源からも水との関わりが深く感じられる単語です。

暗記法

スイマーは単に泳ぐ人ではない。生命の源である水と結びつき、適応力や変化への対応を象徴する。古代ギリシャの英雄オデュッセウス、武士道の水練に見られるように、水泳は精神力と肉体の強さを示す。近代では、オリンピック選手の挑戦が人々に勇気を与える一方、環境問題への意識を高める存在にも。スイマーは、文化的な象徴であり、社会的な責任を担う存在なのだ。

混同しやすい単語

発音が似ており、特に語尾の「-er」の部分が曖昧になりやすい。スペルも似ているため、聞き間違いやスペルミスが起こりやすい。意味は「夏」であり、季節を表す名詞。「swimmer」は「泳ぐ人」という名詞である点が異なる。注意点として、文脈でどちらの意味か判断する必要がある。

発音が非常に似ており、特に早口で話されると区別が難しい。スペルも最初の2文字が同じであるため、視覚的にも混同しやすい。意味は「弱火で煮る」という動詞であり、全く異なる意味を持つ。料理のレシピなどでよく使われる単語なので、覚えておくと良い。

「swimmer」の動詞形であり、意味は「泳ぐ」。スペルも似ているため、品詞が異なることに注意が必要。「swimmer」は名詞(泳ぐ人)、「swim」は動詞(泳ぐ)である。文中でどのように使われているかを確認することが重要。

発音の最初の部分(sw- と sh-)が似ているため、特に聞き取りにくい場合がある。意味は「きらめく、かすかに光る」という動詞であり、光の描写に使われることが多い。スペルも似ているため、注意が必要。語源的には、古英語の scimrian(かすかに光る)に由来する。

slimmer

スペルが似ており、特に語尾の「-immer」の部分が共通しているため、混同しやすい。意味は「よりスリムな人、ダイエットをする人」であり、形容詞「slim」の比較級から派生した名詞。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。

発音の最初の部分が似ており、特に曖昧母音の響きが似ているため、混同しやすい。意味は「旋回する、回転する」という動詞であり、椅子などが回転する様子を表す。スペルも「swi-」の部分が共通しているため、注意が必要。例えば、オフィスチェアの回転機能を説明する際に使われる。

誤用例

✖ 誤用: He is a swimmer at concealing his emotions.
✅ 正用: He is adept at concealing his emotions.

日本語の『彼は感情を隠すのが得意だ』を直訳すると、つい『swimmer』を使ってしまいがちですが、これは不自然です。『swimmer』は水泳選手や泳ぐ人に対して使い、比喩的に『泳ぎが得意な人』から転じて『物事をうまくこなす人』という意味合いで使うことは稀です。感情を隠すのが上手い、という意味合いでは『adept』や『skilled』を使うのが適切です。英語では、特定の分野における熟練度や能力を表す際に、水泳のような身体的な動作を表す単語を比喩的に使うことは一般的ではありません。日本語の『泳ぐようにかわす』のような表現をそのまま英語に適用しようとすると誤りやすい典型例です。

✖ 誤用: She is a good swimmer of secrets.
✅ 正用: She is good at keeping secrets.

ここでの誤用は、日本語の『秘密を守るのが上手い』という表現を字義通りに英語にしようとした結果生じます。『swimmer』は物理的な泳ぎの能力を指すことがほとんどで、抽象的な『秘密を守る』能力を表現するのには適していません。英語では、能力や才能を表す場合、動詞句(例:keeping secrets)や形容詞(例:discreet, trustworthy)を使うのが一般的です。また、文化的な背景として、英語では比喩表現を用いる際、その比喩が持つ具体的なイメージが非常に重要になります。『秘密の海を泳ぐ』ようなイメージは英語話者には伝わりにくく、直接的な表現が好まれます。

✖ 誤用: He is a swimmer in the sea of bureaucracy.
✅ 正用: He navigates the sea of bureaucracy skillfully.

この誤用は、日本語の『官僚主義の海を泳ぐ』という表現を直訳したものです。英語では『swimmer』は文字通り泳ぐ人、もしくは競争で泳ぐ人を指し、比喩的に困難な状況を乗り越える人を指す場合は、より一般的な動詞『navigate』(航海する、操縦する)を使う方が自然です。また、sea of bureaucracyという表現自体は問題ありませんが、その状況下での行動を表現する動詞として『swimmer』は適切ではありません。文化的な背景として、英語では困難な状況を乗り越える様子を表現する際、航海や冒険といった比喩がよく用いられます。

文化的背景

「swimmer(スイマー)」は、単に泳ぐ人というだけでなく、水という生命の源と深く結びつき、文化的には適応力、変化への対応、そして時には挑戦や克服の象徴として捉えられます。水は時に人生そのもの、あるいは無意識の海として比喩され、スイマーはその中をnavigateする存在として、自己探求や変容の旅路を体現していると解釈できるのです。

古代ギリシャ・ローマにおいては、水泳は身体能力の高さを示す重要なスキルであり、軍事訓練の一環としても重視されました。英雄叙事詩『オデュッセイア』には、難破したオデュッセウスが海を泳ぎ渡る場面が描かれており、その強靭な精神力と肉体は、スイマーが持つべき資質として称えられています。また、日本の武士道においても、水練は武術の基礎として重んじられ、水に対する適応能力は、変化の激しい世を生き抜くための必須の技能とされていました。

近代に入ると、水泳は競技スポーツとしての側面を強め、オリンピックなどの国際大会を通じて、国を代表するスイマーたちが英雄として扱われるようになりました。彼らの記録への挑戦は、人間の限界への挑戦として、多くの人々に感動と勇気を与えます。しかし、同時に、水泳はレジャーやリハビリテーションとしても広く親しまれており、老若男女がそれぞれの目的で水に親しんでいます。水の中で体を動かすことは、心身のリラックス効果をもたらし、ストレス解消や健康維持に役立つと考えられています。

現代社会においては、スイマーは単なるスポーツ選手や水泳愛好家にとどまらず、環境問題に対する意識の象徴としても捉えられます。海洋汚染や地球温暖化の影響により、水環境は危機に瀕しており、スイマーたちはその現状を訴え、保護活動を推進する役割を担うこともあります。彼らは、水という貴重な資源を守り、未来の世代に引き継ぐためのメッセンジャーとしての役割も担っていると言えるでしょう。このように、「swimmer」という言葉は、個人の身体能力から、文化的な象徴、そして社会的な責任まで、幅広い意味を内包しているのです。

試験傾向

英検

長文読解や英作文で使われる可能性はありますが、直接的な語彙問題での出題頻度は低めです。しかし、水泳に関するテーマが出題された場合、間接的に理解しておく必要はあります。

TOEIC

TOEIC L&Rでは、水泳関連施設やスポーツジムの広告、あるいは健康に関する話題で、間接的に登場する可能性があります。Part 1の写真問題でプールやビーチの情景描写で使われることも考えられますが、'swimmer'自体が正答となるケースは稀です。

TOEFL

TOEFL iBTでは、スポーツ科学や健康に関するアカデミックな文章で、研究対象や実験参加者として'swimmer'が登場する可能性があります。ただし、直接的な語彙知識を問う問題として出題されることは少ないでしょう。

大学受験

大学受験の英語長文読解では、スポーツ、健康、あるいは環境問題などのテーマで、間接的に'swimmer'が登場する可能性があります。直接的な語彙問題としての出題は少ないと考えられますが、文脈理解のために単語の意味を知っておく必要はあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。