space race
宇宙開発競争
国家間の威信をかけた宇宙開発の競争。特に米ソ冷戦時代に顕著だった。技術力のアピールや国威発揚の意味合いが強い。
My grandpa showed me old photos and talked about the exciting space race.
私のおじいちゃんは古い写真を見せて、あのわくわくする宇宙開発競争について話してくれました。
※ この例文では、家族との会話の中で「space race」という言葉が出てくる、温かい情景が目に浮かびます。おじいちゃんが昔を懐かしむ様子が想像でき、過去の大きな出来事として語られる典型的な場面です。'talked about ~' は「〜について話した」という日常会話でよく使う表現です。
Our history teacher explained how the space race led humans to the moon.
私たちの歴史の先生は、宇宙開発競争がどのように人類を月へ導いたかを説明しました。
※ この例文は、学校の歴史の授業で「space race」について学ぶ場面を描写しています。「宇宙開発競争」が、人類が月に到達するという具体的な歴史的成果と結びついていることがよく分かります。'how ~' は「どのように〜したか」と方法や経緯を説明する際に使われます。
Many countries are now in a new space race to explore Mars.
今、多くの国が火星を探査するための新たな宇宙開発競争に参加しています。
※ この例文は、現代における「space race」の使われ方を示しています。過去の米ソ間の競争だけでなく、現在進行中の、あるいはこれから始まる新たな宇宙開発競争(例:火星探査や民間宇宙開発)にも使われることを示唆しています。'in a race' は「競争に参加している」という意味で自然な表現です。
技術覇権争い
宇宙開発に限らず、最先端技術分野における国家間の競争全般を指す比喩表現。経済的・軍事的な優位性を確立するための競争。
The space race between two big countries was a very exciting time.
二つの大国間の宇宙開発競争は、とてもわくわくする時代でした。
※ この例文は、歴史の授業で先生が「昔、アメリカとソ連が宇宙開発で競い合ったんですよ」と話しているような場面を想像してください。「space race」は、特に20世紀中頃の「宇宙開発競争」を指すことが多い、最も基本的な使い方です。
Many people think a new space race is starting now.
多くの人が、新しい宇宙開発競争が今、始まっていると考えています。
※ この例文は、テレビのニュースでコメンテーターが、現代の宇宙開発の動きについて語っている情景を描いています。政府だけでなく民間企業も宇宙開発に力を入れているため、「新しいspace race」が始まっていると表現されることがあります。ニュースなどでよく聞く、現代的な使い方です。
Our company is also in the space race for AI technology.
私たちの会社も、AI技術の技術覇権争いの中にいます。
※ 「space race」は、文字通りの宇宙開発競争だけでなく、AI(人工知能)や量子コンピューターのような最先端技術の「技術覇権争い」を指すこともあります。この例文では、会社の会議で、ライバル企業との新技術開発競争について話している様子を描いています。より広い意味での「技術的な優位性を巡る競争」を表す典型的な例です。
コロケーション
宇宙開発競争を激化させる、促進する
※ 文字通りには「宇宙開発競争に燃料を注ぎ込む」という意味ですが、比喩的に競争をさらに激しくする、勢いを増すという意味合いで使われます。技術革新や国家間の威信をかけた投資など、具体的な行動や政策が競争を加速させる状況を表す際に適しています。例えば、「ソ連の成功がアメリカの宇宙開発競争を激化させた (The Soviet success fueled the American space race)」のように使われます。ビジネスシーンでも、企業間の競争激化を表現する際に応用可能です。
宇宙開発競争に勝利する
※ 宇宙開発競争における技術的、政治的、あるいは象徴的な勝利を意味します。単に「宇宙に行った」だけでなく、より高度な技術を開発したり、宇宙探査で大きな成果を上げたりすることで、競争に優位に立つ状況を指します。歴史的には、アメリカがアポロ計画で月面着陸を成功させたことが「宇宙開発競争の勝利」と見なされました。スポーツやビジネスにおける競争に例えて、「市場競争に勝利する」といった意味で比喩的に使われることもあります。
宇宙開発競争の最盛期、頂点
※ 宇宙開発競争が最も激しかった時期、技術的進歩や国家間の対立が最も顕著だった時期を指します。歴史的には、1960年代が宇宙開発競争の最盛期とされます。この表現は、単に時間的なピークを示すだけでなく、技術革新や社会的な関心が最も高まった状態を表します。例えば、「宇宙開発競争の最盛期には、多くの科学者が宇宙開発に情熱を注いだ (At the height of the space race, many scientists were passionate about space exploration)」のように使われます。ビジネスやスポーツの世界でも、競争が最も激化した時期を指す際に使われます。
宇宙開発競争から生まれた副産物、派生技術
※ 宇宙開発競争の過程で開発された技術や知識が、他の分野に応用されたり、新たな製品やサービスを生み出したりすることを指します。例えば、宇宙服の技術が医療分野に応用されたり、通信衛星の技術がインターネットの発展に貢献したりすることが挙げられます。この表現は、技術革新が予期せぬ形で社会に貢献する様子を表す際に適しています。「宇宙開発競争の副産物として、多くの革新的な技術が生まれた (Many innovative technologies were born as an offshoot of the space race)」のように使われます。ビジネスシーンでは、新規事業や技術開発の文脈で用いられることがあります。
宇宙開発競争の遺産、後世への影響
※ 宇宙開発競争が後世に残した技術、知識、文化的な影響を指します。これには、宇宙探査技術の発展、科学教育の推進、国際協力の促進などが含まれます。また、宇宙開発競争は、人類の可能性を広げ、未来への希望を与える象徴的な出来事としても記憶されています。「宇宙開発競争の遺産は、今日の科学技術の発展に大きく貢献している (The legacy of the space race has greatly contributed to the development of science and technology today)」のように使われます。歴史的意義や文化的影響を語る際に用いられることが多い表現です。
宇宙開発競争の精神、開拓精神
※ 宇宙開発競争において見られた、大胆な挑戦、技術革新への情熱、そして国家間の競争意識を指します。この表現は、単に宇宙開発競争という出来事を指すだけでなく、人類が未知の領域に挑戦する際の精神や姿勢を表します。例えば、「宇宙開発競争の精神は、現代の科学者やエンジニアにも受け継がれている (The spirit of the space race is still inherited by modern scientists and engineers)」のように使われます。ビジネスやスポーツの世界でも、困難に立ち向かう姿勢や革新的なアイデアを生み出す原動力として用いられることがあります。
使用シーン
宇宙開発史や国際関係論の研究論文で頻繁に使われます。例えば、「冷戦時代のspace raceが科学技術の発展に与えた影響」といったテーマで議論されることがあります。また、技術革新と国家戦略に関する講義でも取り上げられることがあります。
ビジネスの文脈では、技術革新や市場競争を比喩的に表現する際に使われることがあります。例えば、「AI分野におけるspace raceが激化している」のように、企業間の激しい競争状況を表す際に用いられます。経営戦略や市場分析のレポートで見かけることがあります。
日常会話ではあまり使われませんが、ニュースやドキュメンタリー番組で宇宙開発の話題が出た際に耳にすることがあります。例えば、「民間企業による新たなspace raceが始まった」といった報道で使われることがあります。また、SF映画やゲームなどの文脈で宇宙開発競争に触れる際に使われることもあります。
関連語
類義語
- space exploration
宇宙探査。科学的な調査や資源探査など、宇宙空間の利用を目的とした活動全般を指す。学術的な文脈や科学技術関連のニュースなどで用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"が国家間の競争という側面を強調するのに対し、"space exploration"はより中立的で、平和的な宇宙開発のイメージが強い。国際協力や人類の知識拡大といった文脈で使われることが多い。 【混同しやすい点】"space race"は過去の歴史的な出来事(冷戦時代)を指すことが多いが、"space exploration"は現在進行形または未来の活動を指すことが多い。競争的要素を含むかどうかで意味合いが異なる。
- space program
宇宙計画。特定の目的のために組織された宇宙開発プロジェクト全体を指す。政府機関や研究機関が主導する大規模な計画を指すことが多い。報道や政府発表などで用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"が競争的な活動を指すのに対し、"space program"はより広範で、技術開発、人材育成、予算配分など、組織的な取り組み全体を含む。競争の有無は問わない。 【混同しやすい点】"space race"は特定の時代(冷戦期)の出来事を指すが、"space program"は時代に関わらず、宇宙開発に関する計画全般を指す。具体的な計画の内容が重要となる。
- space rivalry
宇宙における競争。特定の国や組織が、宇宙開発の分野で優位性を争う状況を指す。政治的な文脈や国際関係の議論で用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"と同様に競争を意味するが、"space rivalry"は必ずしも国家間に限定されず、企業間や研究機関間の競争も含む。また、より現代的な競争状況を表す際に用いられることが多い。 【混同しやすい点】"space race"が過去の特定の競争を指すのに対し、"space rivalry"は現在進行形または未来の競争状況を指すことが多い。競争の主体や範囲が異なる。
- space competition
宇宙における競争。宇宙開発の分野で、技術力や資源獲得などを競い合う状況を指す。経済的な文脈やビジネス関連の報道で用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"が国家間の政治的な競争を強調するのに対し、"space competition"はより経済的な側面や技術的な優位性を争う状況を指す。商業宇宙開発の文脈で使われることが多い。 【混同しやすい点】"space race"は政治的な意味合いが強いが、"space competition"は経済的な意味合いが強い。競争の目的や主体が異なる。
- the quest for space supremacy
宇宙における覇権の探求。宇宙開発の分野で、他国を圧倒する優位性を確立しようとする動きを指す。政治的な文脈や軍事的な議論で用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"よりも、より積極的で、他国を凌駕しようとする強い意志を示す。軍事的な意味合いを含むことが多い。 【混同しやすい点】"space race"は競争の結果としての優位性を指すこともあるが、"the quest for space supremacy"は優位性を確立しようとする行為自体を指す。目的と手段の違いに注意。
- the race to the stars
星々への競争。宇宙空間への進出を、比喩的に競争として表現する。文学的な表現や、宇宙開発をテーマにした映画などで用いられる。 【ニュアンスの違い】"space race"よりも詩的で、ロマンチックな響きを持つ。宇宙への憧れや夢を表現する際に用いられる。 【混同しやすい点】"space race"は具体的な国家間の競争を指すことが多いが、"the race to the stars"はより抽象的で、人類全体の宇宙への挑戦を指すことが多い。比喩的な表現である点に注意。
派生語
『空間的な』という意味の形容詞。『space』に形容詞語尾『-al』が付加。宇宙開発競争における技術や地理的な範囲を指す際、学術論文や報道記事で頻繁に使用される。単なる場所だけでなく、広がりや配置といった概念を伴う点が重要。
『宇宙船』という意味の名詞。『space(宇宙)』と『ship(船)』の複合語。宇宙開発競争の象徴的な存在であり、SF作品からニュース報道まで幅広く使われる。特に有人宇宙飛行計画と関連して頻出する。
- spaceport
『宇宙港』という意味の名詞。『space(宇宙)』と『port(港)』の複合語。宇宙船の発着施設を指し、宇宙旅行や商業宇宙開発の文脈で使われる。宇宙開発競争が新たな段階に進むにつれて、その重要性が増している。
反意語
『孤立』という意味の名詞。宇宙開発競争が国家間の競争を意味するのに対し、孤立は協力や連携の欠如を示す。宇宙開発における国際協力の重要性が高まる中で、競争と孤立の対比がより鮮明になる。学術論文や国際関係の議論でよく用いられる。
『協力』という意味の名詞。宇宙開発競争が国家間の競争である側面を持つ一方で、国際協力もまた重要な要素。宇宙ステーションの建設や共同研究など、協力は競争とは対照的な概念として用いられる。ビジネスや学術論文で頻出。
『停滞』という意味の名詞。宇宙開発競争が技術革新や進歩を促すのに対し、停滞はその反対の状態を表す。予算削減や技術的な問題などにより、宇宙開発が停滞する状況を指す。経済や技術に関する議論で使われる。
語源
"space race"は、文字通り「宇宙競争」を意味し、その語源は単純明快です。 "space"は、ラテン語の"spatium"(空間、広がり)に由来し、物理的な空間や場所、時間的な間隔などを指します。日本語の「スペース」としてもお馴染みですね。一方、"race"は、中英語の"ras"(競争、疾走)に遡り、起源は定かではありませんが、恐らく古ノルド語の"rás"(流れ、疾走)に関連があると考えられています。日本語の「レース」と同様に、競争や競走を意味します。したがって、"space race"は、アメリカ合衆国とソビエト連邦(現ロシア)の間で繰り広げられた宇宙開発における覇権争いを指す言葉として、1950年代後半から1960年代にかけて広く使われるようになりました。技術的な優位性を競い合う、国家間の壮大な競争を象徴する言葉と言えるでしょう。
暗記法
「宇宙開発競争」は、冷戦下のアメリカとソ連の威信をかけた戦いでした。スプートニクの成功はアメリカに衝撃を与え、アポロ計画へと繋がります。これは単なる技術競争ではなく、イデオロギーの優位性を争う場でもありました。宇宙飛行士は英雄視され、愛国心を高める一方、巨額の予算が社会福祉を圧迫する批判も。月面着陸後も、技術は生活を豊かにしていますが、国家競争や倫理的リスクも示唆しています。未来を考える上で重要な教訓です。
混同しやすい単語
『space』と発音が似ており、特に語尾のRの発音に注意が必要です。意味は『予備の』や『割く』などで、形容詞や動詞として使われます。『space race』は名詞句ですが、『spare time』のように形容詞+名詞で使われることもあります。日本人学習者は、文脈で判断する必要があります。
『space』と最初の音が似ており、特に早口で話されると聞き間違えやすいです。意味は『香辛料』であり、スペルも似ているため、文脈で判断する必要があります。語源的には、ラテン語の 'species'(種類)に由来し、珍しい種類のもの、特に香辛料を指すようになりました。発音もスペルも似ているため、注意が必要です。
『space』と母音と最後の音が似ています。意味は『歩幅』や『速度』であり、名詞または動詞として使われます。『keep pace with』(〜に遅れないようにする)のようなイディオムも存在します。発音練習で区別することが重要です。
『space』と語尾の音が似ています。意味は『場所』であり、名詞または動詞として使われます。特にLとSの発音の違いに注意して発音する必要があります。例えば、『take place』(起こる)のように、句動詞の一部として使われることもあります。
『space』と関連する意味合いを持つため、意味の面で混同しやすいです。意味は『速度』であり、名詞または動詞として使われます。『space race』は宇宙開発競争における速度を意味しますが、単に『speed』と言うと、一般的な速度を指します。文脈でどちらの意味かを判断する必要があります。
語尾の「-ay」と「-ace」の響きが似ており、特に聞き取りにくい場合があります。意味は『スプレー』であり、液体を噴射する行為やそのための器具を指します。スペルも似ていますが、意味は全く異なるため、文脈で判断する必要があります。また、発音記号を確認して、それぞれの母音の違いを意識することも重要です。
誤用例
日本語の『スペース』という言葉が持つ『余地』『空間』といった意味に引きずられ、『space race』を予算の『スペース』を作った、つまり『余裕』を生んだと解釈してしまう誤用です。しかし、『space race』は『宇宙開発競争』という特定の歴史的文脈を持つ言葉であり、莫大な予算を『消費する』というネガティブな意味合いが強く、予算に『余裕』ができたという意味では文脈が不自然です。英語では、予算への影響を表現する際には 'drain'(消耗)のような語が適切です。
『space race』を字面通り『競争』と捉え、その目的を『誰が一番早くお金を無駄にできるか』という皮肉として表現しようとする誤用です。確かに、宇宙開発競争には巨額の資金が投入されましたが、単なる浪費ではなく、科学技術の発展や国家の威信をかけたものでした。皮肉を込める意図は理解できますが、この表現では『space race』の持つ歴史的意義や多面性を無視しており、文化的背景への理解不足と捉えられます。より適切には、技術革新を促した側面を強調しつつ、その裏にある浪費的な側面を暗に示すような表現が良いでしょう。
『race』という単語の持つ『競争』という意味だけを捉え、ビジネスの文脈で『space race』を文字通り『競争』として使おうとする誤用です。『space race』は、アメリカとソ連という国家間の特殊な競争を指す言葉であり、企業内のプロジェクトにそのまま適用するのは不自然です。企業内での競争的なプロジェクトを表現するなら、『competitive project』や『ambitious goals』といったより一般的な表現を用いる方が適切です。日本語の『〜競争』を安易に『race』と訳すのではなく、文脈に合った英語表現を選ぶ必要があります。
文化的背景
「宇宙開発競争(space race)」は、単なる科学技術の競争ではなく、冷戦時代におけるアメリカとソ連という二つの超大国の威信とイデオロギーをかけた代理戦争でした。この言葉は、国家のプライド、科学技術の進歩、そして人類の未来への希望と不安が複雑に絡み合った時代を象徴しています。
1957年のソ連によるスプートニク打ち上げ成功は、アメリカ社会に大きな衝撃を与えました。それは、アメリカの科学技術力がソ連に遅れを取っているのではないかという国民的な不安を掻き立て、国家の威信を揺るがす出来事として受け止められました。この事態を受けて、アメリカは国家的なプロジェクトとして宇宙開発に力を注ぎ込み、アポロ計画へと繋がっていきます。宇宙開発競争は、単なる技術的な競争ではなく、自由主義と共産主義という二つのイデオロギーの優位性を争う場としての意味合いを帯びていました。
宇宙開発競争は、冷戦時代の政治的緊張を背景に、メディアを通じて大衆に広く伝えられました。宇宙飛行士たちは国民的英雄として祭り上げられ、宇宙開発のニュースは、国家の団結を促し、愛国心を高める役割を果たしました。しかし、その裏側では、巨額の予算が宇宙開発に投入され、社会福祉や教育といった分野への投資が犠牲になっているという批判もありました。また、宇宙開発競争は、核兵器開発競争と密接に結びついており、軍事的な側面も無視できません。
宇宙開発競争は、1969年のアポロ11号による人類初の月面着陸という劇的な結末を迎えましたが、その遺産は今もなお、私たちの社会に影響を与え続けています。宇宙開発技術は、通信、気象観測、地球観測など、様々な分野で応用され、私たちの生活を豊かにしています。また、宇宙開発競争は、科学技術の進歩に対する人々の期待を高め、未来への夢を描かせました。しかし同時に、国家間の競争がもたらす倫理的な問題や、科学技術の発展がもたらす潜在的なリスクについても、私たちに問いかけています。宇宙開発競争は、単なる過去の出来事ではなく、私たちが未来を考える上で重要な教訓を与えてくれる歴史的な出来事なのです。
試験傾向
この単語自体は英検で直接問われる頻度は高くありませんが、宇宙開発関連のテーマが出題された場合、長文読解で背景知識として登場する可能性があります。特に準1級以上では、関連語彙(satellite, astronautなど)と併せて覚えておくと役立ちます。
TOEICでは、宇宙開発のような科学技術関連の話題は比較的出題頻度が低めです。しかし、国際協力や技術革新といったテーマで間接的に触れられる可能性はあります。ビジネス文脈で使われる場合は、競争の激化や技術開発のスピード感などを表す比喩表現として使われることがあります。
TOEFL iBTのリーディングセクションでは、宇宙開発史や科学技術の進歩に関するアカデミックな文章で登場する可能性があります。文脈理解が重要で、比喩的な意味合いで使用される場合もあります。ライティングセクションでは、技術革新の例として言及できるかもしれません。
大学受験の英語長文では、テーマとして宇宙開発が扱われることがあり、「space race」が歴史的背景や国際関係の文脈で登場する可能性があります。文脈から意味を推測する読解力と、関連語彙の知識が求められます。難関大学では、比喩表現としての理解も必要となる場合があります。