英単語学習ラボ

rover

/ˈroʊvər/
名詞

放浪者

特定の目的地を持たず、自由に動き回る人や物を指す。探査機や宇宙探査車など、自律的に動き回る機械にも使われる。

The old man, a true rover, wandered from town to town, playing his guitar.

その老人は、まさに真の放浪者で、ギターを弾きながら町から町へとさまよいました。

この例文では、ギターを弾きながら旅をする老人の姿を描いています。Roverは、自由を愛し、特定の場所にとどまらず旅を続ける人を指すのにぴったりです。『放浪者』という言葉が持つ、少しロマンチックなイメージが伝わりますね。

He had no home and lived like a lonely rover, always moving on.

彼は家がなく、いつも移動し続ける孤独な放浪者のように生きていました。

ここでは、家を持たず、あてもなくさまよう人の様子を表しています。Roverは、時に『定住しない人』や『社会の枠に収まらない人』という、少し寂しい、あるいは厳しい状況を伝える場合にも使われます。

The curious child, a little rover, loved to explore every corner of the park.

好奇心旺盛なその子は、小さな放浪者のように、公園の隅々を探検するのが大好きでした。

この例文では、好奇心旺盛でじっとしていられない子どもを、かわいらしい『小さな放浪者』と表現しています。Roverは、このように比喩的に、新しい場所や物事を常に探し求める人を指すこともあります。

名詞

探査車

惑星や衛星などの表面を走行して探査を行う車両。特に、火星探査ローバーのように、遠隔操作または自律的に動くものを指す。

The scientists carefully watched the **rover** sending amazing pictures from Mars.

科学者たちは火星から素晴らしい写真を送ってくるその探査車を注意深く見ていました。

科学者たちが、火星から届く貴重な画像を食い入るように見つめている様子です。探査車は、遠い惑星の情報を地球に送るのが主な役割なので、この使い方は非常に典型的です。「sending amazing pictures」は「素晴らしい写真を送っている」という現在分詞で、直前のroverを説明しています。

My little brother was so excited to see the **rover** model at the space museum.

私の幼い弟は、宇宙博物館でその探査車の模型を見てとても興奮していました。

宇宙博物館で、子供が本物の探査車そっくりの模型を見て、目を輝かせている場面です。探査車は、子供向けの科学番組や博物館でもよく取り上げられ、好奇心を刺激する存在です。「so excited to see...」で「~を見てとても興奮した」という感情を表すことができます。

The small **rover** smoothly moved across the red rocks of the distant planet.

その小さな探査車は、遠い惑星の赤い岩の上を滑らかに移動しました。

地球から遠く離れた惑星で、小さな探査車がゆっくりと、しかし着実に岩の上を進んでいく様子が目に浮かびます。探査車が惑星の表面を移動し、探査を行う様子は、ニュースやドキュメンタリーでよく見られます。「smoothly moved」は「滑らかに動いた」という動作を表し、探査車の精密な動きを想像させます。

コロケーション

Mars rover

火星探査車

特定の火星探査計画(キュリオシティ、パーサヴィアランスなど)を指すことが多いです。名詞として用いられ、科学技術分野、特に宇宙探査関連のニュースや記事で頻繁に見られます。単に『rover』と言うよりも、探査対象を明確にするために『Mars rover』と具体的に示すのが一般的です。技術的な詳細やミッションの進捗を議論する際に不可欠な表現です。

planetary rover

惑星探査車

火星だけでなく、他の惑星や衛星を探査する目的で設計された探査車全般を指します。『planetary』という形容詞がつくことで、探査対象が火星に限定されないことを示します。より一般的な文脈で使用され、宇宙開発の話題で登場します。例えば、将来の探査計画について議論する際などに適しています。

moon rover

月面探査車

月面を走行するために設計された探査車を指します。アポロ計画で使用されたものが有名です。特定のミッションや技術的な特徴について議論する際に用いられます。例えば、中国の月面探査機「玉兎(ぎょくと)」などを指す場合にも使われます。

robotic rover

ロボット探査車

遠隔操作または自律的に動作する探査車を指します。『robotic』という形容詞がつくことで、探査車が人間ではなくロボット技術によって制御されていることを強調します。技術的な側面や自動運転技術に焦点を当てたい場合に適しています。例えば、AI技術を搭載した次世代探査車について議論する際に使われます。

surface rover

地表探査車

惑星や衛星の地表を移動して探査を行う探査車を指します。『surface』という形容詞は、探査車が地表を移動することを明確に示します。地表の組成や地形の調査など、探査の目的を説明する際に役立ちます。例えば、地表のサンプルを収集する探査車について説明する際に適しています。

autonomous rover

自律走行探査車

人間の操作なしに、自律的に判断して走行する探査車を指します。『autonomous』という形容詞は、探査車の自律性を強調します。AI技術やセンサー技術の進歩により、近年注目を集めている分野です。例えば、危険な環境下での探査や、長距離の探査に適しています。

explore with a rover

探査車を使って探査する

惑星や他の天体を探査車を使って調査するという意味です。動詞exploreと組み合わせて、探査の手段を具体的に示します。科学的な探査活動や宇宙開発のプロジェクトを説明する際に適しています。例えば、『科学者たちは火星を探査車を使って探査する』のように使われます。

使用シーン

アカデミック

科学技術系の論文や研究発表で「探査車」の意味で頻繁に使われます。特に宇宙探査や惑星探査に関する文脈で、「火星探査ローバー (Mars rover)」のように具体的なプロジェクト名の一部として登場することが多いです。また、「放浪者」の意味合いで、生態学の分野で動物の移動パターンを研究する際に、特定の個体や群れを指して使われることもあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、特定のプロジェクトや製品の名前(例:新型探査ロボットの名称)として使われることがあります。また、比喩的に「組織内で新しい分野を開拓する人」を指して使われることもありますが、一般的ではありません。会議やプレゼンテーションで専門用語として使用される可能性はありますが、日常的なビジネス会話で使われることは稀です。

日常会話

日常生活では、ニュースやドキュメンタリー番組で宇宙探査に関する話題が出た際に「探査車」の意味で耳にすることがあります。自動車メーカーのランドローバー(Land Rover)の車種名として知っている人もいるかもしれません。ただし、日常会話で積極的に使用する機会は少ないでしょう。

関連語

類義語

  • wanderer

    特定の目的地を持たず、あてもなく歩き回る人を指す。しばしば、放浪者、漂流者といった意味合いで使用される。文学的な表現や、少し古風な響きを持つ。 【ニュアンスの違い】"rover"と同様に、動き回る人を指すが、"wanderer"はより詩的、あるいは悲哀を帯びたイメージを持つことが多い。目的の有無が大きな違い。 【混同しやすい点】"rover"は機械(探査機など)にも使われるが、"wanderer"は基本的に人に対してのみ使われる。また、"wanderer"はしばしば孤独感や喪失感を伴う。

  • 定住地を持たず、季節や食料を求めて移動する人々を指す。遊牧民、放浪民といった意味合いが強く、特定の文化や生活様式を指すことが多い。 【ニュアンスの違い】"rover"は単に動き回ることを指すが、"nomad"は移動生活を営む人々を指す。文化人類学的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】"nomad"は特定の民族や集団を指すことが多く、個人の行動を指す場合は稀。"rover"のような自由なイメージは薄い。

  • vagabond

    職を持たず、定住地を持たずに放浪する人を指す。しばしば、怠惰、貧困、犯罪といったネガティブなイメージを伴う。 【ニュアンスの違い】"rover"は中立的な意味合いだが、"vagabond"は社会からの逸脱者というニュアンスが強い。軽蔑的な意味合いを含むこともある。 【混同しやすい点】"vagabond"は通常、社会的に受け入れられない放浪者を指し、"rover"のような冒険心や自由への憧れといった肯定的なイメージは少ない。法的な問題を含む場合もある。

  • drifter

    目的や目標を持たず、成り行き任せに生きる人を指す。漂流者、流れ者といった意味合いで使用される。しばしば、無気力、無責任といったネガティブなイメージを伴う。 【ニュアンスの違い】"rover"は自らの意志で動き回るニュアンスがあるが、"drifter"は運命に翻弄されるというニュアンスが強い。主体性の有無が大きな違い。 【混同しやすい点】"drifter"はしばしば、社会的な成功を放棄した人を指し、"rover"のような積極的な行動力は感じられない。また、"drifter"は比喩的な意味合いで使用されることが多い。

  • 徒歩で長距離を移動する人、特に職を求めて放浪する人を指す。しばしば、貧困、汚れ、不潔といったネガティブなイメージを伴う。 【ニュアンスの違い】"rover"よりもさらに社会的な地位が低いイメージ。"tramp"はしばしば、社会の底辺をさまよう人を指す。 【混同しやすい点】"tramp"は通常、身なりが汚く、社会的に孤立した人を指し、"rover"のような洗練されたイメージはない。また、"tramp"はしばしば犯罪に関わることもある。

  • 未踏の地や未知の領域を探検する人を指す。科学的な探求心や冒険心を持ち、地理的な発見や知識の獲得を目的とする。 【ニュアンスの違い】"rover"は単に動き回ることを指すが、"explorer"は明確な目的を持って探検を行う。学術的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】"rover"は機械にも使われるが、"explorer"は基本的に人に対してのみ使われる。また、"explorer"はしばしば、科学的な知識や技術を持つ。

派生語

  • rove

    『放浪する』という動詞で、『rover』の直接的な動詞形。元々は『歩き回る』という意味合いが強く、古英語の『roving』に由来する。現代英語ではあまり一般的ではないが、詩的な表現や、スコットランドの伝統音楽のタイトルなどに見られる。例えば、『The Roving Journeyman』のような歌がある。

  • 『rover』の語源である『rove』に、接頭辞『over-(超えて)』が付いた動詞。『侵略する』『蔓延する』という意味合いを持つ。例えば、『The weeds overran the garden.(雑草が庭に蔓延った)』のように使用される。軍事的な文脈や、ネガティブな状況を表す際に用いられることが多い。

  • overrunning

    『overrun』の現在分詞形。動詞的な意味合いを残しつつ、形容詞的に名詞を修飾する用法もある。『overrunning costs(超過費用)』のように、ビジネス文書や技術的な報告書などで見られる。単に費用がオーバーしているだけでなく、制御不能な状態を示唆するニュアンスがある。

反意語

  • 『rover(放浪者)』とは対照的に、『定住者』を意味する。新しい土地に定住する人々、特に植民地時代のアメリカ大陸への入植者を指すことが多い。歴史的な文脈で、『rover』が自由を求めて移動するイメージなのに対し、『settler』は土地を開拓し、コミュニティを築くという対照的な役割を担う。

  • anchorite

    『隠遁者』や『世捨て人』を意味する。社会との関わりを断ち、特定の場所に留まって瞑想や祈りにふける人を指す。『rover』が社会の境界を越えて動き回るのに対し、『anchorite』は自ら境界を引き、内なる世界を探求する。宗教的な文脈でよく用いられる。

  • 『静止した』『動かない』という意味の形容詞。『rover』が移動を前提とするのに対し、『stationary』は完全に停止している状態を表す。物理的な静止だけでなく、『stationary income(固定収入)』のように、変化のない状態を表す比喩的な用法もある。ビジネスや科学技術の分野で頻繁に使用される。

語源

"Rover"は「放浪する人」や「探査車」を意味しますが、その語源は「rove(放浪する)」という動詞に由来します。「rove」の起源は古ノルド語の「raufa(打ち破る、壊す)」に遡り、中英語を通じて英語に入ってきました。もともとは「さまよう」「あてもなく歩き回る」といった意味合いが強く、そこから「放浪者」を指す名詞「rover」が生まれました。現代では、宇宙探査機など、特定の目的を持って広範囲を移動するものを指すこともあります。語源をたどると、「破壊」から「放浪」、そして「探査」へと意味が変化してきたことがわかります。これは、人が未知の領域を切り開いていく様子を反映していると言えるでしょう。

暗記法

「rover」は放浪者、冒険家、そして宇宙探査機まで指す言葉です。かつてはフロンティア精神の象徴でしたが、ボーイスカウトの精神にも通じます。社会規範からの逸脱者を表すこともあり、自由を求める反逆者のイメージも。現代では火星探査機がその名を受け継ぎ、人類の探求心を体現しています。「rover」という言葉には、時代を超えたロマンと挑戦の歴史が詰まっているのです。

混同しやすい単語

lover

『rover』と発音が非常に似ており、特に語尾の -er の部分が曖昧になりやすい。意味は『恋人』であり、文脈によっては意味が全く異なるため注意が必要です。日本語のカタカナ英語では『ラバー』と発音されることもあり、それが混乱を招くこともあります。

over

『rover』とスペルが似ており、最初の文字が 'r' か 'o' かの違いしかありません。発音も母音部分が似ています。『〜の上に』『〜を超えて』などの意味を持つ前置詞、副詞、形容詞など様々な品詞で使われます。文脈によって意味が大きく異なるため、注意が必要です。

rotor

『rover』と語尾の -or が共通しており、発音も似ています。意味は『回転翼』『回転子』であり、ヘリコプターやモーターなどの部品を指します。技術的な文脈で登場することが多く、一般的な会話ではあまり使われません。

recover

『rover』とはスペルも発音も一部共通していますが、接頭辞 're-' が付いている点が異なります。『回復する』『取り戻す』という意味で、文脈も大きく異なります。ただし、焦って読むと発音が似てしまう可能性があるため、注意が必要です。 're-' は『再び』という意味を持つ接頭辞であることを覚えておくと、意味を推測しやすくなります。

roper

『rover』とスペルが非常に似ており、一文字違いです。発音も非常に似ています。『ロープを使う人』『綱引きをする人』という意味で、カウボーイなどが使うロープを扱う人を指すことがあります。一般的な単語ではありませんが、スペルミスに注意が必要です。

revere

『rover』とはスペルは似ていませんが、音の響きが似ているため、特にリスニング時に混同しやすい可能性があります。『尊敬する』『崇拝する』という意味の動詞で、フォーマルな文脈で使われることが多いです。発音記号を確認し、/rɪˈvɪər/ と /roʊvər/ の違いを意識することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: He rovers the internet for information.
✅ 正用: He scours the internet for information.

日本人が『動き回る』というイメージから『rover』を動詞として使ってしまう誤用です。『rover』は名詞で『放浪者』『探査機』を意味し、動詞として使うのは稀です。インターネット上で情報を探す場合は、『scour』が適切です。日本語の『ネットサーフィン』という言葉にとらわれず、英語では『徹底的に探す』というニュアンスを重視しましょう。

✖ 誤用: He is a rover, so he doesn't have a fixed address.
✅ 正用: He is a nomad, so he doesn't have a fixed address.

『rover』は『放浪者』という意味ですが、現代では主に機械(火星探査機など)を指すことが多いです。人が定住せずに生活する状況を表すには、『nomad(遊牧民)』の方が適切です。日本語の『放浪者』という言葉から直接『rover』を選んでしまうと、少し古風な印象を与えたり、文脈によっては不自然に聞こえたりする可能性があります。

✖ 誤用: The Mars rover is a very brave person.
✅ 正用: The Mars rover is a very resilient machine.

『rover』は人に対しても使えますが、その場合は『放浪者』『冒険家』のような意味合いになります。火星探査機を指す場合は、単に『machine』や『vehicle』と表現する方が自然です。日本語で『〜は勇敢だ』という表現をそのまま英語に当てはめようとすると、不自然な擬人化表現になることがあります。機械の性能や機能を説明する際は、客観的な言葉を選ぶようにしましょう。

文化的背景

「rover」という言葉は、放浪者、特に目的もなくさまよう人を指し、自由奔放な精神や、社会の規範に縛られない生き方を象徴してきました。この語は、しばしば開拓時代のアメリカ西部や、冒険小説の主人公たちと結び付けられ、フロンティア精神や独立心の象徴として用いられてきました。

「rover」が持つ文化的背景を深く探ると、その語は単なる「放浪者」という以上の意味合いを帯びていることがわかります。例えば、19世紀のイギリスでは、ボーイスカウトの最年長部門が「Rover Scouts」と呼ばれていました。これは、若者たちが自己啓発を通じて社会に貢献することを奨励するもので、「rover」の語が持つ「探求心」「冒険心」といったポジティブな意味合いを強調しています。彼らは、未知の世界を探求し、自己の限界に挑戦することで、より良い社会の建設に貢献することを期待されていました。

一方、「rover」は、社会の規範から逸脱した存在、つまり「アウトロー」を指すこともあります。文学作品や映画では、社会のルールに従わない、一匹狼的なキャラクターが「rover」として描かれることがあります。彼らは、既存の秩序に反抗し、独自の価値観に基づいて行動することで、社会に新たな視点をもたらす存在として描かれることもあれば、単に社会を混乱させる危険な存在として描かれることもあります。この二面性こそが、「rover」という言葉の魅力であり、その文化的背景の複雑さを示しています。

現代においては、「rover」は、宇宙探査機を指す言葉としても用いられています。火星探査機「キュリオシティ」や「パーサヴィアランス」などがその代表例です。これらの探査機は、人類の知的好奇心と探求心を体現しており、「rover」の語が持つ「未知への挑戦」というイメージを現代に引き継いでいます。このように、「rover」は、時代や文脈によって様々な意味合いを持ちながらも、常に「探求」「冒険」「自由」といったキーワードと結び付けられ、私たちの文化の中に深く根付いているのです。

試験傾向

英検

この単語が直接問われる頻度は低いですが、長文読解で比喩表現として使われる可能性があります。特に準1級以上では、宇宙探査関連のテーマで登場する可能性も考慮しましょう。

TOEIC

TOEICでは、roverが直接問われることは少ないですが、関連語彙(exploration, vehicleなど)と合わせて覚えておくと、宇宙開発や技術革新に関する記事で役立つことがあります。Part 7の長文読解で、間接的に意味を推測する形で出題される可能性はあります。

TOEFL

TOEFLのアカデミックな文章では、宇宙探査や科学技術の分野で「探査車」の意味で登場する可能性があります。文脈から意味を推測する能力が重要です。名詞としての用法を理解しておきましょう。

大学受験

大学受験レベルでは、科学系の長文読解で「探査車」の意味で登場する可能性があります。文脈理解の中で意味を把握することが求められます。直接的な語彙問題としての出題は少ないでしょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。