英単語学習ラボ

reproducibility

/ˌriːˌprɒdjuːsəˈbɪləti/
名詞

再現性

実験や研究において、同じ条件で再度試みた場合に、同様の結果が得られる性質。結果の信頼性や客観性を示す重要な指標となる。科学的な文脈で頻繁に使用される。

The young scientist carefully repeated the experiment to check its reproducibility.

その若い科学者は、実験の再現性を確認するため、慎重に繰り返し実験を行いました。

この例文では、科学者が実験室で、自分の研究結果が本当に正しいのか、他の人も同じ結果を出せるか心配しながら、何度も実験を繰り返している情景が目に浮かびます。「再現性」は、科学や研究の世界で結果の信頼性を保証するために非常に大切な概念です。`check reproducibility` のように、動詞と一緒に使われることが多いです。

Our cooking instructor said that great recipes should have good reproducibility for everyone.

私たちの料理の先生は、素晴らしいレシピは誰にとっても良い再現性を持つべきだと言いました。

この例文は、明るい料理教室で、エプロンを着た先生が「このレシピなら、誰が作っても同じ美味しさになりますよ!」と生徒たちに笑顔で説明している場面を想像させます。料理のレシピも「誰が作っても同じ味になる」ことが求められるため、「再現性」が自然に感じられます。`good reproducibility`のように、形容詞と一緒に使われることも多い表現です。

We need to confirm the high reproducibility of this new device before selling it.

この新しい機器を販売する前に、その高い再現性を確認する必要があります。

この例文は、工場や開発現場で、技術者が真剣な顔で新しい機械を何度も動かし、その性能が常に安定しているか、結果が同じになるかを確認している場面を描写しています。製品の品質管理や製造業において、製品が常に同じ性能や品質を持つことは非常に重要です。`confirm reproducibility` のように、ビジネスや技術の文脈でよく使われるフレーズです。

名詞

模倣可能性

ある製品、プロセス、またはビジネスモデルが、他者によってどれだけ容易に模倣できるかを示す度合い。競争戦略や知的財産の文脈で使用される。

The professor emphasized the importance of reproducibility in our lab experiment results.

教授は、私たちの研究室の実験結果における模倣可能性(再現性)の重要性を強調しました。

大学の研究室で、教授が学生に実験の報告を受けている場面を想像してください。科学の世界では、誰が同じ実験をしても同じ結果が得られること(模倣可能性/再現性)が非常に大切です。この例文は、学術的な文脈でよく使われる典型的な例です。

The engineers carefully checked if the new machine ensured good reproducibility for the product quality.

技術者たちは、新しい機械が製品の品質において良い模倣可能性(再現性)を保証するかどうかを注意深く確認しました。

工場で新しい機械を導入し、技術者たちがその性能をテストしている状況です。製品を大量生産する際、毎回同じ高い品質のものが作れるかどうかは、企業の信頼性に関わります。ここでは、製造業における「安定した品質の再現性」という文脈で使われています。

My friend's amazing cake was delicious, but I wondered about the reproducibility of her special recipe at home.

友人の素晴らしいケーキはとても美味しかったのですが、彼女の特別なレシピが家で模倣可能(再現可能)なのか私は心配になりました。

友人が作ってくれた美味しいケーキを食べた後、自分でも作れるかな?と考えている場面です。料理のレシピも、材料や手順が同じなら誰が作っても同じ味が出せるか、という「再現性」が問われます。ここでは、少し個人的な心配や挑戦の気持ちが表現されています。

コロケーション

ensure reproducibility

再現性を保証する、確実にする

研究や実験において、結果が他の研究者によっても同じように再現されるようにするための措置を講じることを指します。動詞「ensure」は「確実にする」「保証する」という意味で、再現性を担保するための厳格な手順や標準化されたプロトコルの確立といった、積極的な取り組みを伴うニュアンスがあります。ビジネスや科学論文など、フォーマルな文脈で頻繁に使用されます。類似表現として 'guarantee reproducibility' がありますが、'ensure' の方がより客観的で、プロセスに焦点を当てた印象を与えます。

high degree of reproducibility

高度な再現性

結果やプロセスが非常に高い精度で再現可能であることを示します。「degree」は程度や度合いを表し、「high degree」はそれを強調します。科学研究、特に実験結果の信頼性を示す際に重要となる表現です。例えば、「この研究は高度な再現性を持っているため、信頼性が高い」のように使われます。'high level of reproducibility' も同様の意味で使用できますが、'degree' はより厳密な印象を与えます。

demonstrate reproducibility

再現性を示す、実証する

ある実験や研究の結果が、他の研究者によっても同様に再現されることを実際に示す行為を指します。動詞「demonstrate」は、証拠やデータを用いて明確に示すという意味合いを持ちます。科学論文やプレゼンテーションにおいて、研究の信頼性を高めるために重要な表現です。例えば、「我々の研究チームは、詳細な実験データを用いて再現性を実証した」のように使われます。類似表現として 'show reproducibility' がありますが、'demonstrate' の方がより客観的で、専門的な印象を与えます。

lack of reproducibility

再現性の欠如

結果やプロセスが再現できない状態を指します。「lack of」は不足や欠如を表し、再現性の問題点を指摘する際に用いられます。研究不正や実験の不備など、深刻な問題を示唆する可能性があります。例えば、「この研究の最大の課題は、再現性の欠如である」のように使われます。'absence of reproducibility' も同様の意味ですが、'lack of' の方が一般的で、より直接的な表現です。

assess reproducibility

再現性を評価する

ある研究や実験の結果が、どれだけ再現可能かを判断するプロセスを指します。動詞「assess」は、評価、査定するという意味合いを持ち、客観的な基準に基づいて判断することを強調します。研究の信頼性を検証する際に重要なステップであり、学術的な文脈でよく使用されます。例えば、「論文の査読者は、実験方法とデータの両方に基づいて再現性を評価する」のように使われます。'evaluate reproducibility' も同様の意味ですが、'assess' の方がより専門的で、体系的な評価を意味するニュアンスがあります。

enhance reproducibility

再現性を高める

実験や研究の結果をより確実に再現できるように、プロセスや手法を改善することを指します。動詞「enhance」は、質や価値を高めるという意味合いを持ちます。再現性を向上させるための具体的な対策や改善策を実施する際に用いられます。例えば、「実験プロトコルの標準化は、再現性を高めるための重要なステップである」のように使われます。'improve reproducibility' も同様の意味ですが、'enhance' の方がより意図的な改善や強化を意味するニュアンスがあります。

computational reproducibility

計算の再現性

特に計算機科学やデータ分析の分野で、コードやデータを用いて行われた計算の結果が、他の環境でも同じように再現できることを指します。オープンソースのソフトウェアや公開されたデータセットを用いることで、計算の透明性と信頼性を高めることが重要視されます。例えば、「この研究では、計算の再現性を確保するために、使用したコードとデータをすべて公開している」のように使われます。この表現は、科学研究における透明性と信頼性の重要性が高まるにつれて、使用頻度が増加しています。

使用シーン

アカデミック

学術論文、特に実験科学や統計学の分野で頻繁に使用されます。研究結果の信頼性を示す上で重要な概念であり、「この実験の結果は再現性がある」というように、他の研究者によって同様の条件下で同じ結果が得られることを強調する際に使われます。研究発表や論文審査においても、再現性は重要な評価基準となります。

ビジネス

ビジネスの現場では、製品開発やプロセス改善の文脈で使われることがあります。例えば、「この製造プロセスは再現性が高く、品質が安定している」というように、同じ品質の製品を継続的に生産できることを示す際に用いられます。また、市場調査やマーケティング戦略の効果測定においても、同様のキャンペーンを異なる地域や時期に展開した際に、同様の結果が得られるかどうかを評価する際に「再現性」の概念が重要になります。

日常会話

日常生活で「再現性」という言葉を直接使う機会は少ないですが、料理のレシピやDIYの手順など、同じ手順を踏めば同じ結果が得られるという考え方は共通しています。例えば、「このレシピは再現性が高く、誰でも簡単に美味しいケーキが作れる」というように、成功体験を共有する際に、間接的に再現性の高さをアピールすることがあります。ニュース記事や科学番組などで、科学的な実験結果や社会現象について解説する際に使われることもあります。

関連語

類義語

  • replicability

    研究や実験において、同じ手法や手順を用いて、独立した研究者やチームが同様の結果を得られる能力を指す。学術的な文脈で頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】reproducibilityとほぼ同義だが、replicabilityはより厳密に「完全に同一の条件」での再現性を指すニュアンスが強い。実験デザインや統計的分析の文脈でよく用いられる。 【混同しやすい点】reproducibilityが結果の再現性一般を指すのに対し、replicabilityは方法論の厳密な再現に重点を置くため、どちらの側面を強調したいかによって使い分ける必要がある。

  • repeatability

    同一の研究者や実験者が、同じ機器と方法を用いて、短い期間内に同じ実験を繰り返し行った際に、同様の結果を得られる能力を指す。実験室内の精度管理に関連する。 【ニュアンスの違い】reproducibilityが異なる研究者や場所での再現性を指すのに対し、repeatabilityは同一条件下での再現性に限定される。品質管理や精密測定の分野で重視される。 【混同しやすい点】repeatabilityは非常に狭義の再現性であり、実験誤差や測定誤差の評価に用いられる。reproducibilityを議論する際には、repeatabilityが十分に高いことが前提となることが多い。

  • ある主張、結果、または計算が正しいことを確認するプロセス。様々な分野で使用されるが、特にソフトウェア開発や数学的な証明において重要。 【ニュアンスの違い】reproducibilityが実験や研究のプロセス全体を通して結果が再現されることを指すのに対し、verificationは特定のステップや結果が正しいかどうかを個別に確認することに焦点を当てる。より限定的な検証プロセス。 【混同しやすい点】reproducibilityは実験の妥当性全体を評価する概念であるのに対し、verificationは個々のステップの正確性を保証する。verificationはreproducibilityを保証するための要素の一つとなりうる。

  • ある方法やモデルが、意図された目的や用途に適していることを証明するプロセス。特に科学、工学、医学の分野で重要。 【ニュアンスの違い】reproducibilityが結果の再現可能性を指すのに対し、validationは方法やモデルの妥当性を評価する。validationはしばしば、reproducibilityを確立するための前提条件となる。 【混同しやすい点】validationは「正しいことを行っているか」を検証するのに対し、verificationは「正しく行っているか」を検証する。reproducibilityは、検証と妥当性の両方が適切に行われていることを前提とする。

  • あるシステム、プロセス、または測定方法が一貫して同じ結果を生み出す能力。信頼性、信用性とも訳される。工学、心理学、統計学など幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】reproducibilityが異なる環境や条件下での再現性を強調するのに対し、reliabilityは一貫性や安定性を重視する。reliabilityは、reproducibilityの必要条件の一つ。 【混同しやすい点】reliabilityは一般的に「信頼性」と訳され、広い意味を持つ。reproducibilityは、特定の実験や研究における結果の再現性という、より具体的な文脈で使用される。

  • 矛盾がないこと、一貫性があること。データ、行動、意見などが首尾一貫している状態を指す。日常会話からビジネスまで幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】reproducibilityが実験や研究の結果の再現性を指すのに対し、consistencyはより一般的な意味での一貫性を意味する。consistencyは、reproducibilityをサポートする要素の一つとなりうる。 【混同しやすい点】consistencyは抽象的な概念であり、reproducibilityは具体的な実験結果の再現性という、より具体的な概念である。データの一貫性 (data consistency) など、より広い文脈で使用される。

派生語

  • 『再現する』『複製する』という意味の動詞。接頭辞『re-(再び)』と『produce(生み出す)』が組み合わさり、『再び生み出す』というニュアンス。実験結果の再現、音楽の再生、生物の繁殖など、幅広い分野で使われる。

  • 『生殖の』『繁殖の』という意味の形容詞。『reproduce』に形容詞化の接尾辞『-ive』が付いた形。生物学、医学分野で、生殖器官や生殖能力に関連する事柄を指す際に頻繁に用いられる。

  • 『生産』『製造』を意味する名詞。『produce』に名詞化の接尾辞『-tion』が付いた形。工場での製品生産、映画制作、農作物の収穫など、幅広い分野での『生み出す』行為を指す。reproducibilityとは文脈が異なる場合もあるが、根底には『生み出す』という概念がある。

反意語

  • unrepeatability

    『再現不可能性』を意味する名詞。接頭辞『un-(否定)』が『repeatability(再現可能性)』に付加され、意味を反転させている。科学実験や歴史的出来事など、二度と繰り返すことができない事象を指す際に用いられる。reproducibilityが客観的な検証可能性を重視するのに対し、unrepeatabilityは唯一性や特異性を強調する。

  • irreproducibility

    『再現不可能』を意味する名詞。接頭辞『ir-(否定)』が『reproducibility(再現可能性)』に付加され、意味を反転させている。実験結果などが、他の研究者によって再現できない状況を指す。科学研究における信頼性や妥当性の問題として重要視される。

語源

"Reproducibility"は、ラテン語を起源とする複合語です。接頭辞 "re-" は「再び、戻って」という意味を持ち、これは「繰り返す」という概念を示唆します。語幹 "produce" は「作り出す、生産する」という意味で、ラテン語の "producere" (前に導く、出現させる)に由来します。接尾辞 "-ibility" は「~できること、~の性質」という意味を表し、名詞を形成します。したがって、"reproducibility" は文字通りには「再び作り出すことができる性質」を意味し、科学実験や研究において、同じ条件で同じ結果を「再現できる」という概念を表す言葉として使われるようになりました。日本語の「再生産」という言葉を考えると、よりイメージしやすいかもしれません。たとえば、ある料理のレシピが再現可能である、というように使われます。

暗記法

「再現性」は、実験や研究が同じ結果を生むことを指し、科学の信頼性を支える重要な概念です。17世紀の科学革命以降、客観的な真理を追求する科学的方法論の中核として発展しました。現代では、医薬品開発からソフトウェアまで、品質保証に不可欠です。しかし、近年「再現性の危機」が指摘され、研究倫理やデータ管理の重要性が再認識されています。これは単なる技術問題ではなく、社会全体の信頼に関わる問題なのです。

混同しやすい単語

reproduction

『reproducibility』とスペルが非常に似ており、意味も関連するため混同しやすい。しかし、『reproduction』は『複製、再生、生殖』といった意味の名詞である一方、『reproducibility』は『再現可能性』という意味の名詞です。日本人学習者は、文脈からどちらの名詞が適切かを判断する必要があります。語源的には、どちらも『再び (re-)』+『作り出す (produce)』に由来しますが、抽象度が異なります。

responsibility

語尾の『-bility』が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。『responsibility』は『責任』という意味の名詞で、意味は全く異なります。日本人学習者は、単語の長さと語尾の類似性につられて安易に判断しないように注意が必要です。また、アクセントの位置も異なるため、発音練習で区別すると良いでしょう。

repeatability

『reproducibility』と『repeatability』はどちらも実験や研究における重要な概念であり、意味が近い(再現性)ため、混同しやすい。しかし、『repeatability』は『反復可能性』と訳され、通常は同一の実験者や装置を用いた場合の再現性を指します。一方、『reproducibility』は異なる実験者や装置を用いた場合を含めた、より広範な再現性を意味します。日本人学習者は、実験条件の違いを意識して使い分ける必要があります。

reliably

『reproducibility』の語頭『re-』と語尾の『-ility』の音の響きが、『reliably(信頼できる)』と似ているため、発音を聞き間違えやすい。また、どちらも信頼性に関連する概念であるため、意味も混同しやすい可能性があります。『reliably』は副詞であり、品詞も異なります。日本人学習者は、文脈から品詞を判断し、発音を正確に区別する必要があります。

irreplaceability

語尾の『-ability』が共通しており、スペルが長いため、視覚的に混同しやすい。『irreplaceability』は『かけがえのなさ、代替不可能性』という意味の名詞で、意味は全く異なります。日本人学習者は、単語を構成する接頭辞(ir-)や語根(place)に着目することで、意味を区別しやすくなります。

productively

『reproducibility』の語根である『produce』が含まれており、意味が関連するため混同しやすい。『productively』は『生産的に』という意味の副詞であり、品詞が異なります。日本人学習者は、接頭辞『re-』の有無に着目することで、意味の違いを意識する必要があります。また、『productively』は『生産性』の意味合いが強く、『再現性』とは異なる点に注意が必要です。

誤用例

✖ 誤用: The reproducibility of his theory is questionable because he doesn't share the personal data.
✅ 正用: The validity of his theory is questionable because he doesn't share the raw data.

『reproducibility』は『再現性』という意味ですが、研究の妥当性そのものを問う文脈では不適切です。この場合は、データの信頼性に基づいて理論の正当性を議論しているので、『validity(妥当性)』を使う方が適切です。日本人は『再現性』という言葉を字面通りに捉え、理論の正しさの根拠として安易に使ってしまう傾向があります。英語では、理論の根拠となるデータの開示を求める際に、そのデータが『raw data(未加工データ)』であるかどうかが重視されます。

✖ 誤用: We need to improve the reproducibility of the company's financial reports to be more transparent.
✅ 正用: We need to improve the auditability of the company's financial reports to be more transparent.

『reproducibility』は、実験や調査などの結果が同じ条件下で再び得られることを指します。会計報告の文脈では、第三者が監査を行い、その正確性を検証できることを意味する『auditability(監査可能性)』を使う方が適切です。日本人は『透明性』という言葉から、結果が『再現』できるという意味合いを連想しがちですが、財務報告においては、プロセスの透明性、つまり監査のしやすさが重要です。英語では、会計監査は単なる形式ではなく、企業統治の根幹をなすものと考えられています。

✖ 誤用: The reproducibility of the painting is excellent; you can't tell it's a copy.
✅ 正用: The fidelity of the reproduction is excellent; you can't tell it's a copy.

美術品の複製について述べる場合、『reproducibility』は、オリジナル作品と複製作品の間に技術的な再現性があることを意味しますが、ここでは、オリジナルにどれだけ忠実であるかという『fidelity(忠実度)』がより適切です。日本人は『再現性』という言葉を、単に『同じものが作れる』という意味で捉えがちですが、美術の世界では、単なるコピーではなく、オリジナルの持つニュアンスや精神がどれだけ反映されているかが重要視されます。また、この文脈では『copy』よりも『reproduction』の方が、より丁寧でフォーマルな印象を与えます。

文化的背景

「再現性(reproducibility)」は、科学技術の進歩と合理主義の隆盛が生んだ、現代社会の信頼を支える基盤概念です。単なるコピーや模倣を超え、実験や研究の成果が、場所や時間を超えて同じように繰り返されることを保証するこの言葉は、客観性と普遍性を追求する近代精神の象徴と言えるでしょう。

17世紀の科学革命以降、科学者たちは自然法則の発見を目指し、その成果を共有することで知識の進歩を加速させました。しかし、実験結果が再現されない場合、その理論の正当性は疑われ、科学的知識体系から排除される運命にありました。再現性は、錬金術のような秘伝や、一部の権威者だけが知る知識とは対照的に、誰でも検証可能な客観的な真理を追求する科学的方法論の核心をなすものとして、徐々にその重要性を増していったのです。

現代社会においては、科学研究だけでなく、製造業やソフトウェア開発など、様々な分野で再現性が重視されています。例えば、医薬品の開発においては、臨床試験の結果が再現されなければ、その薬が承認されることはありません。また、ソフトウェア開発においては、バグの再現性が確認されなければ、その修正は困難です。このように、再現性は、製品やサービスの品質を保証し、消費者の信頼を得るために不可欠な要素となっています。しかし、近年、科学研究における再現性の危機が指摘されるようになり、データの捏造や改ざん、不適切な統計処理などが問題視されています。再現性を確保するためには、研究者倫理の向上や、データの公開、実験方法の標準化などが求められています。この危機は、単に科学技術の問題に留まらず、知識の信頼性、ひいては社会全体の信頼に関わる深刻な問題として、私たちの社会に警鐘を鳴らしていると言えるでしょう。

「再現性」は、単なる技術的な問題ではなく、私たちがどのように知識を獲得し、共有し、信頼するかという、より根源的な問題に深く関わっています。それは、客観性、透明性、そして批判的精神といった、近代社会の価値観を体現する言葉であり、その重要性は今後ますます高まっていくと考えられます。

試験傾向

英検

この試験でのreproducibilityの出題頻度は比較的低めです。出題される場合は、準1級以上の長文読解で、科学系のテーマ(実験、研究など)で使われる可能性があります。語彙問題で直接問われることは少ないでしょう。文脈から意味を推測する練習が必要です。

TOEIC

TOEICでは、reproducibilityは専門的な単語であり、ビジネスの文脈ではあまり一般的ではありません。しかし、科学技術関連の報告書や記事を扱った長文問題(Part 7)で、研究開発、品質管理などのテーマで登場する可能性はあります。選択肢の語彙判断問題で、類義語との区別が問われるかもしれません。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションでは、アカデミックな文章でreproducibilityが登場する可能性が高いです。科学、社会科学分野の実験や研究に関する文章で、研究の信頼性や妥当性を示す文脈で使用されます。名詞としての用法が中心ですが、動詞(reproduce)や形容詞(reproducible)の形も覚えておきましょう。同意語や関連語(reliability, validity, replicationなど)も合わせて学習すると理解が深まります。

大学受験

大学受験の英語長文では、reproducibilityは難易度の高い単語として扱われ、国公立大学の2次試験や難関私立大学で出題される可能性があります。科学系のテーマ(実験、研究)の文章で、研究の信頼性や再現性を示す文脈で使用されます。文脈から意味を推測する力だけでなく、関連知識も問われることがあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。