英単語学習ラボ

orator

/ˈɔːrətər/(オーラター)

第一音節にアクセントがあります。/ɔː/ は日本語の『オ』よりも口を大きく開けて発音し、長音(ー)で伸ばします。/r/ は舌を丸める音で、日本語のラ行とは異なります。語尾の /ər/ は、口を軽く開け、舌を少し後ろに引いて発音します。日本語の『アー』に近いですが、曖昧母音です。

名詞

雄弁家

公衆の面前で、聴衆を魅了するような弁舌の才能を持つ人。政治家や弁護士など、言葉の力で人を動かす職業の人を指すことが多い。

The old man was a great orator, moving the crowd with his powerful words.

その老人は素晴らしい雄弁家で、力強い言葉で群衆を感動させました。

この例文では、雄弁家が「大勢の人々の前で、感情を揺さぶるようなスピーチをする」という典型的な場面を描いています。彼の言葉が、集まった人々の心に深く響き、感動を与えている様子が目に浮かびます。「moving the crowd」は「群衆を感動させる」という意味で、雄弁家の影響力をよく表しています。

She became a famous orator, inspiring many people with her speeches.

彼女は有名な雄弁家となり、その演説で多くの人々を奮い立たせました。

ここでは、雄弁家が「人々を励まし、行動を促す」という役割に焦点を当てています。彼女が単に話が上手なだけでなく、その言葉が人々の心に火をつけ、何かを始めるきっかけになっている情景が伝わります。「inspiring many people」は「多くの人々を鼓舞する、奮い立たせる」という意味で、雄弁家が持つポジティブな影響力を示しています。

Even in a difficult debate, he proved himself a skilled orator.

難しい討論の場でも、彼は自身が熟練した雄弁家であることを証明しました。

この例文は、雄弁家が「困難な状況や議論の場で、説得力のある話術を発揮する」様子を描写しています。ただ話が上手なだけでなく、論理的思考や即興性も求められる場面で、その能力が際立っていることがわかります。「proved himself」は「自身が〜であることを証明した」という意味で、彼の能力が客観的に示されたことを表します。

名詞

演説者

フォーマルな場面で、聴衆に向けてスピーチや講演を行う人。必ずしも弁が立つ必要はなく、情報を伝達することを主な目的とする。

The famous orator moved the large crowd with his powerful speech.

その有名な演説者は、力強いスピーチで大勢の聴衆を感動させました。

この例文は、公の場で大勢の人を前に話す「演説者」の最も典型的な場面を描いています。政治家や活動家が、聴衆の心に訴えかけるようなスピーチをする様子をイメージしてください。「move the crowd」は「聴衆を感動させる」という意味で、演説者の影響力を示します。

Everyone listened carefully when the young orator spoke at the school assembly.

若い演説者が学校の集会で話したとき、みんなが熱心に耳を傾けました。

「orator」は、必ずしも政治家のような偉大な人物だけでなく、人前で話すのが非常に上手な人を指すこともあります。この例文では、学校の集会という身近な場面で、生徒がその話術によって周りの注目を集めている様子が伝わります。

Martin Luther King Jr. was a powerful orator who inspired millions with his words.

マーティン・ルーサー・キング・ジュニアは、その言葉で何百万人もの人々を鼓舞した力強い演説者でした。

この例文は、歴史上の人物、特に多くの人々に影響を与え、社会を動かしたような偉大な「演説者」について語る際によく使われる表現です。キング牧師は、まさに「orator」の代表的な例と言えるでしょう。「who inspired millions」は「何百万人もの人々を鼓舞した」と、その演説者の影響力を示しています。

コロケーション

a silver-tongued orator

弁舌さわやかな演説家、口達者な人

「silver-tongued」は文字通り「銀の舌を持つ」という意味で、人を魅了するような話し方を形容します。単に話が上手いだけでなく、人を説得し、感情を揺さぶるような力を持つ演説家に対して使われます。ビジネスシーンのスピーチや、政治演説など、聴衆を惹きつけなければならない場面で用いられることが多いです。シェイクスピアの作品にも見られる表現で、文学的・格式ばった印象を与えます。

a gifted orator

天賦の才能を持つ演説家、生まれつき弁が立つ人

「gifted」は「才能に恵まれた」という意味で、後天的な努力だけでなく、生まれつきの才能を持っていることを強調します。訓練や努力によって演説が上手くなった人よりも、生まれつき人を惹きつける魅力的な話し方をする人に使われます。やや形式ばった表現で、履歴書や推薦状などの文書で用いられることがあります。

a passionate orator

情熱的な演説家、熱弁をふるう人

「passionate」は「情熱的な」という意味で、強い感情を込めて聴衆に訴えかける演説家を指します。冷静で論理的な話し方をする人よりも、聴衆の感情に訴えかけるような熱い演説をする人に使われます。政治的な演説や、社会的な運動のスピーチなど、聴衆の心を動かす必要のある場面で用いられます。

an eloquent orator

雄弁な演説家、流暢で説得力のある話し手

「eloquent」は「雄弁な、流暢な」という意味で、言葉選びが巧みで、説得力のある話し方を形容します。単に話が上手いだけでなく、論理構成や表現力にも優れている演説家に対して使われます。フォーマルなスピーチやプレゼンテーションなど、聴衆に感銘を与える必要のある場面で用いられます。

become an orator

演説家になる、弁論家として名を成す

演説家としてのキャリアを歩み始める、または演説家として成功することを意味します。政治家、弁護士、宗教家などが演説家を目指す場合に使われます。単に演説が上手いだけでなく、その演説によって人々に影響を与え、社会を変えることを目指すニュアンスが含まれます。努力や訓練によって演説家としての地位を確立する場合にも使われます。

practice oratory

演説術を練習する、弁論術を磨く

演説の技術を向上させるために練習することを意味します。発声練習、スピーチの構成、聴衆へのアピール方法など、演説に関する様々な要素を練習することが含まれます。学生や、演説家を目指す人が、スキルアップのために行うことが多いです。地道な努力が必要であることを示唆する表現です。

the art of the orator

演説術、弁論術の奥義

演説の技術全体、または演説における高度な技術や知識を指します。単なる話し方だけでなく、聴衆の心理を理解し、効果的にメッセージを伝えるための技術が含まれます。歴史的な演説家や、優れた演説術を持つ人物について語る際に用いられます。教養的な文脈で使われることが多いです。

使用シーン

アカデミック

学術的な講演や論文で、歴史上の人物や著名な演説家について言及する際に使われます。例えば、政治学の講義で「キケロは古代ローマの優れた雄弁家だった」と説明するような場合です。また、修辞学やコミュニケーション学の研究論文で、特定の演説スタイルや技術を持つ人物を分析する際に用いられます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、主にプレゼンテーションスキルやリーダーシップに関する研修資料や書籍で見られます。例えば、「優れたリーダーは、聴衆を魅了する雄弁家でもあるべきだ」といった文脈で使用されます。日常的なビジネス会話やメールではほとんど使われませんが、フォーマルなスピーチや企業の歴史を語る際に用いられることがあります。

日常会話

日常会話で「orator」という単語が使われることは稀です。しかし、ニュース記事やドキュメンタリー番組で、政治的な演説や歴史的なイベントについて報道する際に使われることがあります。例えば、「その政治家は優れた雄弁家として知られている」といった形で紹介されることがあります。また、歴史や政治に関心のある人が、特定の人物を指して「彼はまさに雄弁家だ」と表現することがあります。

関連語

類義語

  • 一般的に『話す人』を指す最も広範な語。会議、講演会、日常会話など、あらゆる場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『orator』のような特別な技能や才能、聴衆を魅了する力といったニュアンスは含まれない。単に『話者』という事実を述べる。 【混同しやすい点】『orator』は熟練した演説家を指すが、『speaker』は必ずしもそうではない。文脈によって意味合いが大きく異なる点に注意。

  • 大学や専門学校などで講義を行う人を指す。教育的な内容を伝えることが主な目的。 【ニュアンスの違い】『orator』のような聴衆を感動させたり、行動を促したりするような情熱的な演説を行うというよりは、知識や情報を体系的に伝えることに重点が置かれる。 【混同しやすい点】『lecturer』は教育機関に所属していることが多いが、『orator』は必ずしもそうではない。また、講義の形式や内容も大きく異なる。

  • rhetorician

    修辞学(レトリック)を研究したり、教えたりする人。言葉の巧みさや表現技法に精通している。 【ニュアンスの違い】『orator』が聴衆を説得したり感動させたりすることに重点を置くのに対し、『rhetorician』は言葉そのものの構造や効果、論理的な構成などに焦点を当てる。必ずしも人前で話すとは限らない。 【混同しやすい点】『orator』は実践的な演説家であるのに対し、『rhetorician』は理論的な研究者である場合が多い。修辞学の知識を持つ演説家は『orator』とも呼ばれる。

  • public speaker

    公の場で話す人全般を指す。講演会、セミナー、会議など、様々な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】『orator』のような高度な技術やカリスマ性といったニュアンスは含まれない。単に公衆の前で話す人という事実を述べる。 【混同しやすい点】『orator』は聴衆を魅了する才能を持つ演説家を指すが、『public speaker』は必ずしもそうではない。スキルレベルや経験の差が大きい。

  • demagogue

    扇動政治家。大衆の感情や偏見に訴えかけ、自己の利益のために人々を操る。 【ニュアンスの違い】『orator』は必ずしもネガティブな意味合いを持たないが、『demagogue』は常に否定的な意味合いで使用される。大衆を欺く、誤った方向に導くといったニュアンスを含む。 【混同しやすい点】『orator』は聴衆を感動させ、正しい方向に導くこともあるが、『demagogue』は常に自己中心的で不正な目的のために聴衆を利用する。両者の倫理観が大きく異なる。

  • 組織や団体の意見や情報を代表して発信する人。企業の広報担当者や政府の報道官などが該当する。 【ニュアンスの違い】『orator』のような個人的な意見や感情を込めた演説を行うというよりは、組織の公式な立場を正確に伝えることが求められる。客観性や中立性が重視される。 【混同しやすい点】『orator』は個人の才能や魅力で聴衆を惹きつけるが、『spokesperson』は組織の代表として、客観的な情報を提供する。両者の役割や目的が大きく異なる。

派生語

  • oration

    『演説』を意味する名詞。orator の行為(演説)そのものを指し示す抽象名詞。フォーマルな場面、特に政治演説や卒業式など、公式なスピーチの文脈で用いられる。-tion は名詞化の接尾辞。

  • oratory

    『雄弁術』または『祈祷所』を意味する名詞。雄弁術は、orator が用いる技術や能力を指す。祈祷所は、歴史的に演説や祈りが捧げられる場所であったことに由来する意味。文脈によって意味が大きく異なる点に注意。

  • oratorical

    『雄弁の』『演説調の』を意味する形容詞。-ical は形容詞化の接尾辞。orator の性質や特徴を表し、例えば「oratorical skills(雄弁のスキル)」のように用いられる。やや形式ばった文脈で使用されることが多い。

反意語

  • 『聴衆』『聞き手』を意味する。orator が話し手であるのに対し、listener はその言葉を受け取る側を指す。講演会や会議など、話し手と聞き手が明確に分かれる状況で対比される。日常会話でも頻繁に使用される。

  • stammerer

    『どもる人』を意味する。orator が流暢に話す能力を持つ人であるのに対し、stammerer は言葉に詰まり、流暢に話すことが難しい人を指す。直接的な反意語ではないが、話し手の能力という点で対照的な存在。医学的な文脈や、話し方の困難さを表現する際に用いられる。

  • 『寡黙な人』『口数の少ない人』を意味する。orator が積極的に発言するのに対し、reticent な人は自分の意見をあまり言わない傾向がある。性格や態度を表す言葉として用いられ、ビジネスシーンや人間関係の描写で使われる。

語源

「orator(雄弁家)」は、ラテン語の「orare(話す、祈る、弁論する)」に由来します。この「orare」は、口を使って何かを表現すること全般を意味し、単に話すだけでなく、神に祈ったり、公の場で弁論したりする行為を含んでいました。英語の「adore(崇拝する)」や「oracle(神託)」も同じ語源を持ちます。つまり、「orator」は、言葉を使って人々に訴えかけ、影響を与えることができる人物、特に優れた演説能力を持つ人を指すようになったのです。「orare」が「口」を使った行為全般を意味していたことから、「orator」は単に話すだけでなく、聴衆を魅了し、感動させるような話し手、すなわち雄弁家を意味するようになったと考えられます。日本語で例えるなら、「言霊(ことだま)」の力を信じ、言葉に魂を込めて語る人のイメージに近いかもしれません。

暗記法

雄弁家は、社会を動かす炎。古代ローマのキケロは弁舌で政治を操り、畏敬を集めました。広場は議論の舞台、修辞学は武器。正義を語るも、扇動の危険も孕みます。宗教改革のルター、革命のロベスピエールも言葉で時代を揺さぶりました。リンカーン、キング牧師の演説は今も心に響きます。現代、言葉は誠実さ、共感力が重要。言葉の力で社会を導く、それが雄弁家の使命です。

混同しやすい単語

『orator』と『operator』は、語尾の '-ator' が共通しているため、発音とスペルの両方で混同しやすいです。『orator』は『演説者』を意味する名詞ですが、『operator』は『操作者』や『電話交換手』を意味する名詞です。また、『(機械などを)操作する』という意味の動詞としても使われます。日本人学習者は、文脈から意味を判断するように心がけましょう。英語の先生に発音してもらい、注意深く聞くことも有効です。

oration

『orator』と『oration』は、語源的に関連していますが、品詞が異なります。『orator』は『演説者』という人を指す名詞であるのに対し、『oration』は『演説』という行為や内容を指す名詞です。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります(orator: o-RA-tor, oration: o-RAY-shun)。混同しないように、それぞれの意味と品詞を意識して使い分けましょう。ラテン語の『orare(祈る、話す)』が語源であることを知っておくと、関連付けて覚えやすいでしょう。

『orator』と『auditor』は、どちらも '-or' で終わる名詞であり、発音が似ているため混同しやすいです。『orator』が『演説者』であるのに対し、『auditor』は『監査人』や『聴講生』を意味します。意味が全く異なるため、文脈から判断することが重要です。どちらもラテン語起源で、それぞれ『話す人』、『聞く人』というコアの意味合いがあります。この対比を意識すると記憶に残りやすいでしょう。

『orator』と『narrator』は、どちらも物語を『語る』役割を担う人を指す名詞ですが、その語り口に違いがあります。『orator』は聴衆を前にして弁舌を振るう『演説者』であるのに対し、『narrator』は物語を『語り手』として伝える人を指します。発音も似ていますが、文脈からどちらの意味で使われているかを判断する必要があります。『narrator』は映画やドキュメンタリーなど、様々な場面で登場します。

erotic

『orator』と『erotic』は、スペルの一部が似ており、特に母音の配置が似ているため、視覚的に混同しやすいです。しかし、『orator』は『演説者』を意味するのに対し、『erotic』は『エロチックな』や『性的な』を意味する形容詞であり、意味は全く異なります。発音も大きく異なります。スペルミスに注意し、意味を正しく理解することが重要です。

aura

『orator』と『aura』は、最初の3文字が同じ『ora』であるため、スペルを覚え始めたばかりの学習者は混同しやすいかもしれません。『orator』は『演説者』ですが、『aura』は『雰囲気』や『オーラ』を意味する名詞です。発音も異なります。『aura』は、心理学やスピリチュアルな文脈でよく使われます。

誤用例

✖ 誤用: He was a great orator, so he always talked a lot at parties.
✅ 正用: He was a great orator, so his speeches were always captivating.

『orator』は『雄弁家』を意味しますが、単に『よく話す人』という意味ではありません。むしろ、公の場で聴衆を魅了するような演説をする人を指します。日本人が『雄弁』という言葉から想像するイメージ(=口数が多い)と実際の英語のニュアンスにズレがあります。パーティーでのおしゃべりは、社交的なスキルではあっても、必ずしも雄弁術とは言えません。日本語の『弁が立つ』という表現を直訳しようとして、誤用が生じやすいです。

✖ 誤用: The orator's speech was very oratorical.
✅ 正用: The orator's speech was very eloquent.

形容詞形の『oratorical』は、しばしばネガティブな意味合いを持ちます。『大げさで中身がない』『技巧に走りすぎている』といったニュアンスが含まれることがあります。そのため、単に『雄弁家のスピーチ』を説明する際には、『eloquent(雄弁な、説得力のある)』を使う方が適切です。日本語では『雄弁術的』という言葉にネガティブな意味合いは薄いため、そのまま英語に置き換えると誤解を招く可能性があります。英語では、修辞技巧を凝らしすぎた表現は、時に皮肉として受け取られることがあります。

✖ 誤用: She wanted to be an orator, so she joined a debate club and practiced talking loudly.
✅ 正用: She wanted to be an orator, so she joined a debate club and honed her public speaking skills.

『orator』は単に『声が大きい』『よく話す』だけでなく、『説得力のある話し方』『聴衆を惹きつける技術』を持つ人を指します。声の大きさは要素の一つに過ぎません。日本人が『弁論』や『演説』と聞いてイメージするものが、声の大きさや勢いに偏っている場合、英語の『orator』の持つ意味合いとの間にずれが生じます。大切なのは、論理構成、表現力、聴衆への訴求力といった総合的なスキルです。したがって、『practice talking loudly』ではなく、『hone her public speaking skills(人前で話すスキルを磨く)』とするのが適切です。

文化的背景

雄弁家(orator)は、単なる話し上手ではなく、社会を動かす力、時には革命の火種となりうる存在として歴史に刻まれてきました。古代ローマのキケロのように、弁舌によって政治を左右し、人々の心を掌握する力は、畏怖と尊敬の対象でした。

雄弁術は、古代ギリシャ・ローマにおいて市民の義務であり、教養の証でした。広場(アゴラやフォロ)は、政治的な議論や裁判が行われる舞台であり、そこで人々を説得し、共感を得るための技術が磨かれました。修辞学(rhetoric)は、単なる言葉の飾りではなく、正義や真実を追求するための武器であり、市民の自由を守るための手段だったのです。しかし、その力は諸刃の剣でもありました。扇動的な演説は、民衆を誤った方向に導き、社会を混乱させることもありました。そのため、雄弁家には、高い倫理観と責任感が求められたのです。

中世以降、雄弁術は教会や法廷で重要な役割を果たしました。宗教改革の時代には、マルティン・ルターのような宗教家が、聖書を自らの言葉で語り、人々の信仰を揺さぶりました。フランス革命期には、ロベスピエールのような革命家が、熱狂的な演説によって民衆を鼓舞し、社会を変革しました。近代に入ると、政治演説は、民主主義の根幹をなすものとなりました。リンカーンのゲティスバーグ演説や、キング牧師の「私には夢がある」演説は、人々の心を打ち、社会に大きな影響を与えました。

現代においても、雄弁家は、政治、ビジネス、教育など、様々な分野で活躍しています。しかし、情報過多の時代においては、単に言葉が巧みであるだけでなく、誠実さや共感力を持つことが重要になっています。ソーシャルメディアの普及により、誰もが発言できる時代になりましたが、真に人々の心を動かし、社会をより良い方向に導くことができるのは、言葉の力を理解し、責任を持って使うことができる雄弁家なのです。雄弁家の言葉は、時代を超えて人々の記憶に残り、社会の進歩を促す力となるでしょう。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、準1級以上の長文読解で、演説や弁論に関連する文脈で間接的に登場する可能性があります。演説家に関連する内容理解が問われる程度です。

TOEIC

TOEICでは「orator」という単語が直接問われる可能性は低いですが、公共の場でのスピーチやプレゼンテーションに関する文章で間接的に使われることがあります。関連語彙(speaker, presenter, lecturerなど)との区別を意識しましょう。

TOEFL

TOEFLのアカデミックな文章では、政治史や社会学、文学などの分野で「orator」が登場する可能性があります。演説家や弁論家が歴史に与えた影響などを説明する文脈で使われることが多いでしょう。文脈から意味を推測する練習が重要です。

大学受験

大学受験の英文では、難関大学を中心に、評論文や歴史的な文章で「orator」が登場する可能性があります。文脈から意味を推測できることが求められます。関連語彙(rhetoric, eloquenceなど)も合わせて学習しておくと良いでしょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。