英単語学習ラボ

kitten

/ˈkɪtn/(キトゥン)

最初の音 /k/ は、日本語の「カ」の子音とほぼ同じですが、より息を強く出すように意識しましょう。母音 /ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し横に引いて短く発音します。「トゥ」は舌先を歯茎につけてから離す破裂音で、息を意識的に出してください。最後の /n/ は、口を閉じて鼻から息を出す鼻音です。全体的に、日本語の「キ・ッ・ト・ン」と区切らず、一息で発音するイメージを持つとより自然になります。

名詞

子猫

愛らしい小型の猫を指す。ペットとして飼われることが多い。親愛の情を込めて使われることが多い。

My daughter found a small kitten playing in our garden.

娘が庭で小さな子猫が遊んでいるのを見つけました。

庭で遊ぶ小さな子猫を、娘さんが偶然見つけた瞬間の情景です。子猫の可愛らしさや、発見した時の喜びが伝わります。「kitten」は「子猫」を表す名詞で、このように「a small kitten」のように「小さな」という形容詞と一緒に使われることが多いです。

We gave the hungry kitten some warm milk.

私たちはお腹を空かせた子猫に温かいミルクをあげました。

お腹を空かせた子猫に、人間が優しくミルクをあげる温かい情景です。子猫が弱くて保護してあげたい、という気持ちが込められています。「kitten」は、このように「世話をする」文脈でよく使われます。また、「hungry kitten」のように、子猫の状態を表す言葉と一緒に使うと、より具体的な情景が目に浮かびますね。

The playful kitten loves to chase a rolling ball.

その遊び好きの子猫は、転がるボールを追いかけるのが大好きです。

元気いっぱいの遊び好きの子猫が、ボールを追いかけて飛び回る、かわいらしい様子が目に浮かびます。子猫特有の無邪気さや活発さが表現されています。「playful (遊び好きな)」のように、子猫の性格や特徴を表す形容詞と組み合わせて使うと、より生き生きとした表現になります。

コロケーション

a playful kitten

遊び好きな子猫

子猫の愛らしさを表現する定番の組み合わせです。 'playful' は、子猫の元気でいたずら好きな様子を強調します。特に、ペットとして飼われている子猫の描写でよく使われます。例えば、「A playful kitten pounced on the ball of yarn.(遊び好きな子猫が毛糸玉に飛びついた)」のように、具体的な行動と組み合わせて使うと、より生き生きとした描写になります。形容詞+名詞の基本的なコロケーションですが、子猫のイメージを想起させる効果的な組み合わせです。

a mischievous kitten

いたずら好きな子猫

'mischievous' は、単に遊ぶだけでなく、少し困ったことをするようなニュアンスを含みます。例えば、物を落としたり、隠したり、予期せぬ行動をしたりする子猫に対して使われます。 'playful kitten' と似ていますが、よりいたずらっ子のような側面を強調したい場合に適しています。 例: 'The mischievous kitten unraveled the toilet paper roll.'(いたずら好きな子猫がトイレットペーパーをほどいてしまった)。

adopt a kitten

子猫を飼う、子猫を引き取る

動物保護施設や里親制度を通して子猫を家族に迎える行為を指します。ペットショップで買うのではなく、保護された動物を助けるというニュアンスが含まれています。 'adopt' は責任と愛情を持って育てる意味合いが強く、単に 'buy a kitten' とは異なります。例えば、 'We decided to adopt a kitten from the local animal shelter.'(私たちは地元の動物保護施設から子猫を引き取ることにしました)。

a furry kitten

毛むくじゃらの子猫

子猫のふわふわとした毛並みを表現する際に使われます。特に、長毛種の子猫や、冬毛でふっくらとした子猫の描写に適しています。触り心地の良さや、暖かさを連想させる表現です。 'furry' は、親しみやすさや愛らしさを強調する効果があります。例えば、「The furry kitten snuggled up on my lap.(毛むくじゃらの子猫が私の膝に寄り添ってきた)」のように使います。

a tiny kitten

とても小さな子猫

生まれたばかり、または非常に幼い子猫の小ささを強調する表現です。 'tiny' は、その小ささ、可愛らしさ、そして保護が必要な存在であることを暗示します。 例えば、 'We found a tiny kitten abandoned in a cardboard box.'(段ボール箱に捨てられた小さな子猫を見つけた)。

kitten heels

キトンヒール(低くて細いヒール)

靴のヒールの種類を指す専門用語です。高さが低く、細いのが特徴で、上品で控えめな印象を与えます。 'kitten' は、その控えめなヒールの高さから、可愛らしさや若々しさを連想させるために使われています。ファッション用語として広く使われており、 'She wore kitten heels to the party.'(彼女はパーティーにキトンヒールを履いていった)のように使われます。

a calico kitten

三毛猫の子猫

毛色が白、黒、茶色の3色で構成された猫(特にメスに多い)を指します。 'calico' は、その独特な毛色パターンを表す言葉で、猫の種類を特定する際に使われます。 'a calico kitten' は、その可愛らしい外見から、ペットとしての魅力を強調する表現です。例えば、「We adopted a calico kitten and named her Patches.(私たちは三毛猫の子猫を引き取り、パッチと名付けました)」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

動物行動学や獣医学の研究論文で、子猫の行動や生理学的特徴を記述する際に使用されることがあります。学術的な文脈では、kittenという単語自体よりも、より専門的な用語が用いられる傾向があります。

ビジネス

ビジネスシーンでkittenという単語が直接使われることは非常に稀です。ただし、ペット関連のビジネス(ペットフード、ペット用品、動物病院など)に関する報告書やプレゼンテーションにおいて、市場分析や顧客層の描写で言及される可能性があります。例:「子猫を飼育する層へのマーケティング戦略」

日常会話

日常会話やSNS、ブログなどで頻繁に使用されます。子猫の可愛らしさや愛らしさを表現する際によく用いられます。例:「うちのkittenが可愛すぎて癒やされる」「kittenの動画を見て一日が終わる」

関連語

類義語

  • 成猫を指す一般的な語。ペットとして飼われることが多い動物を指す。 【ニュアンスの違い】"kitten"が子猫であるのに対し、"cat"は成長した猫全般を指す。年齢による区別が最も大きな違い。 【混同しやすい点】猫の種類や年齢を特定する必要がない場合や、猫全般について言及する場合は"cat"が適切。"kitten"はあくまで子猫を指す。

  • kitty

    子供や親しい間柄で使われる、猫に対する愛称。可愛らしさや親しみを込めて使われる。 【ニュアンスの違い】"kitten"がより客観的な子猫を指すのに対し、"kitty"は愛情を込めた呼び方。フォーマルな場面では不適切。 【混同しやすい点】"kitty"はあくまで愛称であり、正式な場面や学術的な文脈では"kitten"または"cat"を使用する。

  • feline

    猫科の動物全般を指す学術的な言葉。ライオン、トラなども含む。 【ニュアンスの違い】"kitten"が特定の動物(子猫)を指すのに対し、"feline"はより広い概念を指す。日常会話ではあまり使われない。 【混同しやすい点】"feline"は猫科の動物全体を指すため、特定の猫の種類について話す場合は"cat"や"kitten"を使用する。

  • pussycat

    猫に対する愛情を込めた呼び方。子供向けの絵本や童謡などによく登場する。 【ニュアンスの違い】"kitten"が単に子猫を指す言葉であるのに対し、"pussycat"はより感情的なニュアンスを含む。やや古風な言い方。 【混同しやすい点】"pussycat"はやや古めかしい表現であり、現代的な日常会話では"cat"や"kitten"の方が一般的。

  • tomcat

    去勢されていない雄猫を指す。縄張り意識が強く、喧嘩っ早いイメージがある。 【ニュアンスの違い】"kitten"が子猫であるのに対し、"tomcat"は成猫であり、かつ雄であることを示す。行動特性にも言及する。 【混同しやすい点】"tomcat"は特定の種類の猫(去勢されていない雄猫)を指すため、単に猫について話す場合は"cat"を使用する。

派生語

  • kittenish

    『子猫のような』という意味の形容詞。子猫の愛らしさ、遊び心、無邪気さなどを表す。人(特に女性)の愛らしい振る舞いを形容する際に用いられ、日常会話や文学作品に登場する。やや古風な印象を与える場合もある。

  • kiddle

    古語で『子ども』を意味する。kittenの語源であるcatulus(ラテン語で子犬・子猫)と関連があり、小さくて可愛らしい存在を表す。現代英語ではほとんど使われないが、語源を理解する上で参考になる。

反意語

  • tom

    『雄猫』を意味する。kittenが子猫であるのに対し、tomは成熟した雄猫を指す。家猫の種類や性別を区別する文脈で使われる。日常会話でkittenと対比して使われることは少ないが、猫の生態に関する記述では対比される場合がある。

  • 一般的な『猫』を意味する。kittenが幼い猫を指すのに対し、catは年齢に関係なく猫全般を指す包括的な語。日常会話、学術論文、文学作品など、あらゆる文脈で使用される。kittenはcatの下位概念にあたる。

語源

"kitten」の語源は、中世オランダ語の「kitte」(子猫)に遡ります。これはさらに古く、おそらく擬音語的な起源を持つと考えられています。「kit」という言葉も同様に子猫を意味しますが、こちらはより古い英語に由来します。「kitten」は「kit」に指小辞(小さいものを示す接尾辞)である「-en」が付いた形と解釈できます。日本語で例えるなら、「犬」に「〜ころ」をつけて「犬ころ」と言うようなニュアンスに近いでしょう。この「-en」は、古英語や古ゲルマン語において、小ささや若さを表す接尾辞として広く用いられました。したがって、「kitten」は、文字通り「小さな猫」を意味する、非常に直接的な成り立ちの言葉と言えます。

暗記法

子猫は無邪気さの象徴。中世では魔除けの側面も持ちつつ、貴族の肖像画では家庭愛の象徴に。ルネサンス期には聖母マリアの純潔さを際立たせる存在でした。写真技術の発達後、愛らしい姿は広まり、幸福の象徴として定着。現代では癒やしを与え、自由奔放な精神の象徴にも。小さく無力な姿は、人々の保護欲を刺激し、多様な文化的意味を担っています。

混同しやすい単語

『kitten』と『kitchen』は、どちらも最初の音が 'ki' で始まるため、特に発音があいまいな場合に混同しやすいです。しかし、『kitchen』は『台所』という意味で、全く異なる概念を表します。綴りも似ていますが、意味が大きく異なるため、文脈で判断することが重要です。また、発音記号を確認し、それぞれの母音と子音の違いを意識して練習すると良いでしょう。

kidding

『kitten』と『kidding』は、どちらも 'kid' という語幹を含んでいるため、意味的な関連性を誤解する可能性があります。しかし、『kidding』は動詞 'kid' の現在分詞形で、『冗談を言っている』という意味です。発音も異なります。『kitten』は名詞、『kidding』は動詞の派生語であるという品詞の違いも意識しましょう。

『kitten』と『written』は、どちらも末尾に '-tten' という綴りを含むため、視覚的に混同しやすいです。しかし、『written』は動詞 'write' の過去分詞形で、『書かれた』という意味です。発音も異なり、『written』はより短い母音を持ちます。スペルを注意深く確認し、文脈から意味を判断することが重要です。

『kitten』と『cotton』は、どちらも 'tt' の文字を含む短い単語であるため、スペルミスしやすいです。『cotton』は『綿』という意味で、全く異なる概念を表します。発音も異なり、『cotton』はより短い母音を持ちます。単語カードなどを使って、スペルと意味をセットで覚えるようにすると良いでしょう。

bitten

『kitten』と『bitten』は、どちらも '-itten' で終わる綴りを持つため、視覚的に似ています。『bitten』は動詞 'bite'(噛む)の過去分詞形で、「噛まれた」という意味です。発音も異なります。特に、英語の過去分詞形は不規則な変化をするものも多いので、注意が必要です。

knitting

『kitten』と『knitting』は、どちらも 'n' で終わる短い単語であり、また、どちらも可愛らしいイメージを持つことから、連想によって混同する可能性があります。『knitting』は『編み物』という意味です。発音も異なり、『knitting』は 'knit' という明確な語幹を持ちます。スペルと意味を関連付けて覚えることで、混同を防ぐことができます。

誤用例

✖ 誤用: She called her boyfriend her 'kitten' affectionately in front of his boss.
✅ 正用: She affectionately called her boyfriend 'honey' or 'sweetheart' in front of his boss.

日本語では恋人に対して『子猫ちゃん』のような愛称を使うことがありますが、英語の『kitten』は文字通りの『子猫』を指す言葉であり、人間に対して使うと非常に奇妙に聞こえます。特にフォーマルな場面(上司の前など)では不適切です。英語では『honey』や『sweetheart』のような、より一般的な愛情表現を使うのが自然です。この誤用は、日本語の愛称をそのまま英語に直訳しようとする際に起こりやすいです。英語では、動物を人間に対する愛称として使う場合、ニュアンスが大きく異なることがあるため注意が必要です。

✖ 誤用: I saw a kitten in the street, so I gave it a coin.
✅ 正用: I saw a kitten in the street, so I gave it some food/water.

『kitten』は愛らしい子猫を指すため、道端で見かけた子猫に『コイン』を与えるという行為は、英語圏の文化では非常に不自然に感じられます。コインは食べ物ではないため、子猫にとっては無意味です。困っている子猫を助ける文脈では、食べ物(food)や水(water)を与えるのが自然です。この誤用は、日本語の『お金があれば何でもできる』という考え方を英語に当てはめようとする際に起こりやすいです。英語圏では、動物愛護の精神が強く、動物に対して適切な行動をとることが期待されます。

✖ 誤用: The 'kitten' was very strong.
✅ 正用: The 'cub' was very strong.

子猫は一般的に弱々しいイメージを持たれるため、強い子猫という表現は不自然に聞こえます。もし、何かの比喩として使いたいのであれば、ライオンやクマなどの子どもの『cub』を使う方が適切です。比喩表現は、その文化における一般的なイメージと結びついているため、安易に日本語の感覚で翻訳すると誤解を招くことがあります。英語では、強さのイメージを持つ動物の子どもとして、cub、pup(オオカミなど)などが挙げられます。この誤用は、日本語の『ギャップ萌え』のような感覚を英語で表現しようとする際に起こりやすいです。

文化的背景

子猫(kitten)は、無邪気さ、かわいらしさ、そして遊び心の象徴として、西洋文化において特別な位置を占めています。特に、女性や子供らしさ、家庭的な温かさといったイメージと結び付けられることが多く、その愛らしい姿は芸術作品や大衆文化の中で繰り返し表現されてきました。

中世ヨーロッパにおいて、猫はネズミを駆除する益獣として重宝される一方で、魔女の使い魔という不吉なイメージも持っていました。しかし、子猫は成猫よりもそのような迷信的な要素が薄く、純粋な愛玩動物としての側面が強調されていました。貴族の肖像画に子猫が描かれることもあり、それは飼い主の優雅さや家庭への愛情を示すシンボルとして機能しました。また、ルネサンス期の絵画では、聖母マリアの足元に猫が描かれることがあり、これは母性と守護の象徴として解釈されています。子猫の場合、その無垢なイメージが、聖母の純潔さをより際立たせる役割を果たしていたと考えられます。

19世紀以降、写真技術の発達とともに、子猫の愛らしい姿は広く一般に共有されるようになりました。ヴィクトリア朝時代には、擬人化された子猫が登場する絵本やグリーティングカードが流行し、家庭的な愛情や幸福感を象徴する存在として定着しました。現代においても、インターネットを通じて拡散される子猫の動画や画像は、多くの人々に癒しと安らぎを与えています。子猫は、その小さく、無力で、愛らしい姿を通して、私たち自身の保護欲や愛情を刺激し、日々のストレスから解放してくれる存在として、文化的な意味を持ち続けているのです。

子猫はまた、気まぐれで予測不能な行動をすることから、自由奔放な精神や独立心の象徴としても捉えられることがあります。特に、自立した女性像を表現する際に、猫、特に子猫が比喩として用いられることがあります。このように、子猫は単にかわいいだけの存在ではなく、人間の感情や願望、そして社会的な価値観を反映する鏡として、多様な文化的意味を担っているのです。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、動物に関するテーマの長文読解で、比喩表現や背景知識として登場する可能性があります。級としては準1級以上で、比喩的な意味合いを理解しているかが問われることがあります。

TOEIC

TOEICでは、kittenという単語が直接問われる可能性は極めて低いですが、ペット関連や家族に関する話題で、間接的に言及されることがあります。ビジネスの文脈ではほぼ使用されません。

TOEFL

TOEFL iBTのようなアカデミックな試験では、kittenという単語が直接問われることはまずありません。動物行動学や生物学などの専門的な文章で、比喩表現として稀に使われる可能性があります。

大学受験

大学受験レベルでは、kittenという単語が直接問われる可能性は低いですが、物語文やエッセイなどで比喩的に用いられることがあります。文脈から意味を推測する能力が問われることがあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月5日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。