英単語学習ラボ

career path

/kəˈrɪər pæθ/
名詞

進路

仕事における長期的な方向性や目標。どんな職業につき、どのようなスキルを身につけ、どうキャリアアップしていくかという道筋を指す。個人の希望や能力、社会情勢などを考慮して計画される。

She spent hours thinking about her future career path.

彼女は自分の将来の進路について何時間も考えました。

この例文は、学生が卒業後、どんな仕事に進むか、どんな道を選ぶか真剣に悩んだり、考えたりする場面を描いています。「何時間も考えた」という描写から、彼女の真剣な気持ちが伝わります。大人が「キャリアパス」と聞くと、仕事での昇進などを想像しがちですが、学生が将来の職業を選ぶ際の「進路」も、この単語の最も基本的な使い方の一つです。

My manager helped me plan my career path within the company.

私の上司は、会社内での私の進路を計画するのを手伝ってくれました。

この例文は、社会人が会社の中でどのように成長し、昇進していくか、どんな部署に移っていくかといった「社内での道のり」を指す、典型的な使い方です。上司との面談の様子が目に浮かびますね。「plan my career path」は、自分の未来の仕事の道筋を具体的に計画するという意味でよく使われます。

Becoming a doctor is a long but rewarding career path.

医者になるのは長くてもやりがいのある進路です。

この例文は、特定の職業や分野に進む場合の、一般的な「典型的な道のり」を説明する場面で使われます。「long but rewarding(長くてもやりがいのある)」という言葉から、その進路の特徴や大変さ、そして報われる感情が伝わってきます。このように、ある職業に就くまでの過程や、その後のキャリア全体を「career path」と表現することもあります。

名詞

キャリアプラン

より具体的な計画を指す場合。「5年後のキャリアパス」「キャリアパスを描く」のように、将来の目標達成に向けた具体的な行動計画を意味することがある。研修や資格取得、異動希望などが含まれる。

She spent hours thinking about her ideal career path after graduation.

彼女は卒業後の理想的なキャリアプランについて何時間も考えた。

この例文は、大学を卒業したばかりの人が、将来の仕事や生き方について真剣に考えている場面を描写しています。「何時間も考えた」という部分から、その真剣な気持ちが伝わります。個人が自分の未来についてじっくり考える、という「career path」の典型的な使い方を示しています。 【文法・ヒント】 「spend + 時間 + -ing」で「~するのに時間を費やす」という表現を学べます。例えば、「I spent two hours reading a book.(本を読むのに2時間費やした)」のように使います。

My friend decided to change her career path to find more meaning in her work.

私の友人は、仕事により大きな意味を見つけるためにキャリアプランを変えることに決めた。

この例文は、友人が今の仕事に物足りなさを感じ、新しい道を探そうと決心した場面です。「より大きな意味を見つけるため」という動機が、彼女の決意を鮮明に伝えます。仕事の内容や方向性を変えるときに、「change career path(キャリアプランを変える)」というフレーズが非常によく使われます。 【文法・ヒント】 「decided to ~」は「~することに決めた」という意味で、後ろに動詞の原形が続きます。日常会話で何かを決めたことを伝える際によく使われる表現です。

The company offers clear career paths for employees to grow and succeed.

その会社は、社員が成長し成功するための明確なキャリアプランを提供している。

この例文は、会社が社員の成長をサポートするため、どのようなキャリアアップの道筋があるかを明確に示している場面です。企業が従業員のために用意する「キャリアプラン」について話すときにぴったりの例文で、社員が将来に希望を持てるような前向きな印象を与えます。 【文法・ヒント】 「offer」は「提供する」という意味で、会社や組織が何か良いものや機会を与える場合によく使われます。「grow and succeed」のように、同じ種類の単語を「and」でつなぐと、より自然でリズムの良い表現になります。

コロケーション

chart a career path

キャリアパスを計画する、設計する

「chart」は航海図や海図を意味し、そこから転じて「(計画などを)作成する」「明確に示す」という意味合いを持ちます。自分のキャリアの方向性を定め、具体的な目標やステップを定めるニュアンスを含みます。ビジネスシーンでよく使われ、自己啓発やキャリアカウンセリングの文脈でも頻繁に登場します。単に'plan'よりも、より詳細で戦略的な計画を立てるイメージです。構文は「chart + (a) + career path」で、'a'は省略されることもあります。

deviate from a career path

キャリアパスから逸脱する、外れる

「deviate」は「(規範、計画などから)それる、逸脱する」という意味です。元々計画していたキャリアの道筋から外れて、別の方向に進むことを指します。必ずしもネガティブな意味ではなく、予期せぬチャンスや興味の変化によってキャリアの方向転換をすることを表す場合もあります。ビジネスの文脈だけでなく、個人の人生設計について語る際にも用いられます。構文は「deviate + from + (a) + career path」です。

pursue a career path

キャリアパスを追求する、追い求める

「pursue」は「追求する、追いかける」という意味で、目標とするキャリアパスに向かって努力し、進んでいく様子を表します。強い意志と積極的な行動を伴うニュアンスがあります。自己啓発書やビジネス書でよく見られる表現で、自分の理想のキャリアを実現するために積極的に行動することを奨励する文脈で使われます。構文は「pursue + (a) + career path」となります。

embark on a career path

キャリアパスに乗り出す、足を踏み入れる

「embark」は「(船などに)乗り込む」という意味から転じて、「(新しい事業、冒険などに)乗り出す、着手する」という意味合いを持ちます。新しいキャリアパスを歩み始める、特にそれが大きな変化や挑戦を伴う場合に用いられます。フォーマルな場面や、自分のキャリアの転換点を語る際に適しています。構文は「embark + on + (a) + career path」です。

traditional career path

伝統的なキャリアパス

特定の業界や職種において、長年にわたって確立されてきた典型的なキャリアの進み方を指します。例えば、大企業における昇進ルートや、専門職における資格取得と経験の積み重ねなどが該当します。この表現は、現代の多様なキャリア観と比較する文脈でよく用いられ、従来の価値観にとらわれない新しいキャリアの選択肢を提示する際に使われることが多いです。形容詞+名詞の組み合わせで、他に「non-traditional career path」のような表現もあります。

alternative career path

代替的なキャリアパス、型にはまらないキャリアパス

従来のキャリアパスとは異なる、新しい働き方やキャリアの進み方を指します。フリーランス、起業、パラレルキャリアなどが含まれます。終身雇用制度が崩壊し、個人の価値観が多様化する現代において、注目を集めている概念です。この表現は、自分の興味やスキルを活かして、自分らしいキャリアを築きたいと考える人々にとって重要なキーワードとなります。形容詞+名詞の組み合わせです。

sustainable career path

持続可能なキャリアパス

長期的に見て、経済的、精神的、肉体的に無理なく続けられるキャリアの進み方を指します。ワークライフバランス、健康、スキルアップなどを考慮し、一時的な成功だけでなく、将来にわたって充実したキャリアを築けるように設計されたキャリアパスを意味します。環境問題への意識の高まりとともに、持続可能な社会の実現に貢献できるキャリアパスも注目されています。形容詞+名詞の組み合わせです。

使用シーン

アカデミック

大学のキャリアセンターのウェブサイトや、進路に関する学術論文でよく見られます。例えば、「医学部生のキャリアパスに関する研究」といったタイトルや、「卒業生のキャリアパスの多様性」について議論する際に使用されます。学生向けの説明会や進路指導でも使われることがあります。

ビジネス

企業の人事部や研修プログラムで頻繁に使われます。例えば、「社員のキャリアパスを支援する制度」や、「キャリアパスの目標設定」といった文脈で使用されます。上司と部下の面談で、個人のキャリアプランについて話し合う際にもよく用いられます。昇進や異動の機会を説明する際にも不可欠な用語です。

日常会話

日常生活での会話では、直接的な「進路」や「キャリアプラン」の話をする場面は少ないため、頻度は低いです。ただし、ニュース記事や自己啓発本などで、「自分のキャリアパスを考える」といった文脈で目にすることがあります。また、転職やキャリアチェンジに関する話題で、友人との会話に出てくることもあります。

関連語

類義語

  • 一般的に『職業』や『経歴』を指し、個人の仕事人生全体を表す。ビジネスシーンや履歴書などで頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】『career path』は特定の目標に向かう道筋を指すのに対し、『career』はより広範な概念。例えば、『a successful career』は成功した職業人生を意味するが、『a successful career path』は特定の目標達成に向けた道のりが成功したことを意味する。 【混同しやすい点】『career』は単独で『職業』という意味を持つため、『career path』のように道筋を示す必要がない場合に使われる。例えば、『What is your career?』は『あなたの職業は何ですか?』という意味になる。

  • career plan

    将来の職業的な目標や、それを達成するための具体的な計画を指す。自己啓発やキャリアカウンセリングの文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『career path』が過去から現在までの道のりを指すことがあるのに対し、『career plan』は未来志向。より戦略的で、具体的な行動計画を含む。 【混同しやすい点】『career path』は必ずしも計画的である必要はないが、『career plan』は意図的な計画を伴う。例えば、予期せぬ昇進は『career path』の一部だが、『career plan』には含まれないかもしれない。

  • career development

    個人の職業能力やスキルを向上させるプロセスを指す。企業の人事部門や研修プログラムなどで使用される。 【ニュアンスの違い】『career path』が個人の歩む道筋であるのに対し、『career development』はその道筋を歩むための能力開発に焦点を当てる。より能動的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】『career path』は名詞句だが、『career development』はプロセスや活動を指す。例えば、『a career path in marketing』はマーケティングの道筋だが、『career development in marketing』はマーケティングにおける能力開発を意味する。

  • 天職、使命感を持って取り組む仕事。宗教的な文脈や、自己実現を重視する場面で使われる。 【ニュアンスの違い】『career path』が単なる職業的な道筋であるのに対し、『vocation』は強い使命感や個人的な価値観と結びついている。より精神的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】『vocation』は単なる仕事以上の意味を持ち、人生の目的や生きがいと結びついていることが多い。例えば、『teaching is her vocation』は、彼女にとって教えることは単なる仕事ではなく、天職であることを意味する。

  • 使命、天職。vocationとほぼ同義だが、より日常会話でも使われる。 【ニュアンスの違い】『career path』が客観的な道筋を指すのに対し、『calling』は主観的な内なる衝動や使命感を指す。自己啓発やスピリチュアルな文脈で使われることもある。 【混同しやすい点】『calling』は、しばしば神や運命からの呼びかけといったニュアンスを含む。例えば、『He felt a calling to become a doctor』は、彼が医者になることを運命づけられていると感じた、という意味合いを含む。

  • professional trajectory

    専門的な軌跡、専門家としての成長の道筋。学術的な文脈や、フォーマルなビジネスシーンで使われる。 【ニュアンスの違い】『career path』よりもフォーマルで、より専門的な分野における成長に焦点を当てる。学術論文や、企業の幹部候補生向けの研修などで使用される。 【混同しやすい点】『professional trajectory』は、しばしば具体的な成果や実績を伴う。例えば、『a successful professional trajectory in engineering』は、工学分野における成功した専門家としての成長の軌跡を意味する。

派生語

  • careerist

    『野心的な出世主義者』という意味の名詞。名詞化の接尾辞『-ist』が付くことで、『career(経歴)』を重視する人を指す。やや否定的なニュアンスを含む場合もある。ビジネスシーンや社会学的な議論で用いられる。

  • careering

    『制御不能な状態で突進する』という意味の動詞の現在分詞形。元々は『career』が馬の疾走に使われていたことに由来する。比喩的に『人生を猛進する』という意味合いで使われることがある。文学作品やニュース記事で見られる。

  • career-oriented

    『キャリア志向の』という意味の形容詞。『career』と『oriented(方向付けられた)』が組み合わさった複合語。個人の価値観や企業の採用方針を説明する際に用いられる。ビジネスシーンや自己啓発関連の文脈で頻出。

反意語

  • dead end

    『行き詰まり』や『袋小路』を意味する名詞。『career path(キャリアパス)』が将来への道筋を示すのに対し、これは進展の見込めない状況を表す。ビジネスや人生設計において、比喩的に用いられることが多い。日常会話でも使われる。

  • jobless

    『失業している』という意味の形容詞。『career path』がキャリアの継続的な発展を示唆するのに対し、これは職を失った状態を表す。社会問題や経済状況を議論する際に用いられる。ニュースや論文で頻出。

  • 『停滞』を意味する名詞。『career path』が成長や進歩を前提とするのに対し、これは動きが止まった状態を表す。経済、ビジネス、個人のキャリアなど、さまざまな文脈で使用される。学術的な議論やビジネス分析で用いられる。

語源

"Career path"は、仕事や人生における進路や計画を指す言葉です。 "Career" は、元々「車」を意味するラテン語の "carrus" に由来します。古代ローマでは、戦車競走のコースや、人が通る道筋を "carrus" と呼びました。これが古フランス語を経て英語に入り、16世紀頃から「人生の道」「経歴」といった意味合いを持つようになりました。つまり、人生という競争において「進むべき道」を示すイメージです。一方、"path" は、古英語の "pæth" に由来し、文字通り「道」「小道」を意味します。したがって、"career path" は、人生(特に職業生活)における進むべき道筋、つまり「キャリアプラン」や「進路」を具体的に示す言葉として理解できます。日本語の「キャリア」という言葉が、単なる職歴だけでなく、人生全体の道筋を指す意味合いを含むようになったのは、この語源的な背景があるためと言えるでしょう。

暗記法

「キャリアパス」は、単なる職歴ではなく、自己実現の物語です。高度経済成長以降、終身雇用から個人の選択へと価値観が変化し、自身の才能を活かす道が求められました。登山や迷路に例えられるように、困難を乗り越え、自己成長を重ねる旅路です。企業や社会全体にとっても、人材育成と多様性を尊重する上で重要な概念と言えるでしょう。

混同しやすい単語

carrier

発音が似ており、特に語尾の '-er' の部分が曖昧になりやすいため、混同しやすい。意味は「運ぶ人/物」「航空会社」などで、職業を指す場合もあるが、キャリアの『道筋』という意味合いはない。スペルも似ているため、文脈で判断する必要がある。carrier は「運ぶ」という意味の carry に由来し、仕事の種類を表す場合があることを覚えておくと良い。

carat

発音が似ており、特にカタカナ英語で発音する場合に区別がつきにくい。スペルも 'career' と 'carat' で、'e' と 'a' の違いだけなので、見間違いやすい。意味は「カラット」で、宝石の重さを表す単位であり、全く異なる。career がフランス語の 'carrière'(採石場、競争路)に由来するのに対し、carat はギリシャ語の 'keration'(イナゴマメの種)に由来する。昔、宝石の重さを測るのにイナゴマメの種が使われていたことに由来する。

care

スペルが似ており、特に最初の4文字が同じであるため、混同しやすい。発音も最初の部分は同じだが、care は短い母音なのに対し、career は二重母音を含むため、注意が必要。意味は「世話」「心配」などで、名詞または動詞として使われる。career は長期的な職業的な道筋を指すのに対し、care は日々の行動や感情を表す。

coral

スペリングの一部が似ており、特に 'cor-' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も最初の音節は似ているが、アクセントの位置が異なり、coral は第一音節にアクセントがある。意味は「珊瑚」であり、全く異なる。career が職業的な道筋を指すのに対し、coral は海洋生物である。語源も異なり、career がフランス語由来であるのに対し、coral はギリシャ語の 'korallion' に由来する。

curry

発音がカタカナ英語で似てしまいやすく、特に早口で話す場合に区別がつきにくい。スペルも 'career' と 'curry' で、最初の3文字が同じであるため、見間違いやすい。意味は「カレー」であり、全く異なる。career が職業的な道筋を指すのに対し、curry は料理である。文脈から判断する必要がある。

courier

発音が似ており、特に語尾の '-ier' の部分が曖昧になりやすい。スペルも似ているため、混同しやすい。意味は「配達人」「宅配業者」などで、職業を指す場合もあるが、キャリアの『道筋』という意味合いはない。courier は「走る」という意味のラテン語 currere に由来し、速達サービスを表す場合があることを覚えておくと良い。

誤用例

✖ 誤用: My career path is decided by my company.
✅ 正用: My career progression is heavily influenced by my company's policies and opportunities.

日本語の『キャリアパス』は、企業が用意した昇進コース、または個人のキャリアの道筋全般を指すことが多いですが、英語の "career path" は、より個人的な選択と自己決定のニュアンスが強く、企業が一方的に決定するという意味合いでは不自然です。"career progression"(キャリアの進展)を使うことで、企業の影響を受けつつも、個人のキャリア形成であることを示唆できます。また、受動的な印象を避けるため、"is decided" ではなく、"is heavily influenced" という表現を使っています。日本人は、組織への帰属意識が強いため、キャリアを会社に委ねるという発想になりがちですが、英語圏では、個人の主体性がより重視されます。

✖ 誤用: What is your career path in this company?
✅ 正用: What opportunities for career development are available at this company?

この質問は、相手に「会社でどのようなキャリアプランを描いているのか」を尋ねているつもりかもしれませんが、英語の "career path" は、具体的な職位や昇進の道筋を指すことが多く、漠然とした将来の展望を尋ねるのには不適切です。より適切な質問は、"What opportunities for career development are available at this company?"(この会社にはどのようなキャリア開発の機会がありますか?)です。これは、企業が提供する研修制度や昇進の機会など、具体的な情報を尋ねる際に適しています。日本語の「キャリアパス」を直訳すると、このような誤用が生じやすいです。英語では、キャリアに関する質問は、より具体的で現実的な内容に焦点を当てる傾向があります。

✖ 誤用: I want to make a gorgeous career path.
✅ 正用: I aspire to have a fulfilling and successful career.

"Gorgeous" は、見た目の美しさや華やかさを表す言葉であり、キャリアに対して使うと不自然です。キャリアは、外見ではなく、成果や達成感、社会的な貢献度などが重要視されるためです。より適切な表現は、"fulfilling and successful career"(充実した成功したキャリア)です。これは、内面的な満足感と社会的な成功の両方を示唆する、より適切な表現です。日本人は、英語を学ぶ際に、形容詞を多用する傾向がありますが、英語では、抽象的な概念に対して、より具体的な形容詞を選ぶ必要があります。また、"make" よりも "aspire to have" の方が、よりフォーマルで洗練された印象を与えます。

文化的背景

「career path(キャリアパス)」という言葉は、単なる職歴の羅列ではなく、個人の成長と自己実現の物語を象徴しています。それは、人生という広大な地図の中で、自らが選び、切り開いていく道筋であり、社会的な成功だけでなく、内面の充実を追求する旅路を意味します。

キャリアパスという概念が明確になったのは、20世紀後半の高度経済成長期以降です。それ以前は、家業を継ぐ、あるいは会社に終身雇用されるといった生き方が一般的であり、個人の意思でキャリアを主体的に選択するという考え方は希薄でした。しかし、産業構造の変化、グローバル化の進展、そして個人の価値観の多様化に伴い、人々は自らの才能や情熱を活かせる仕事、自己実現につながるキャリアを求めるようになりました。キャリアパスは、こうした時代背景の中で、自己決定権を尊重し、個人の可能性を最大限に引き出すための羅針盤として、その重要性を増していったのです。

キャリアパスは、しばしば登山に例えられます。山頂という目標に向かって、様々なルートを選び、時には困難に直面しながらも、一歩ずつ前進していく姿は、個人のキャリア形成の過程と重なります。また、キャリアパスは、迷路にも例えられます。無数の選択肢の中から、最適な道を見つけ出すためには、自己分析や情報収集が不可欠です。そして、時には行き止まりにぶつかり、方向転換を余儀なくされることもあります。しかし、そうした経験こそが、自己成長の糧となり、より強固なキャリアを築き上げる力となるのです。

現代社会において、キャリアパスは、単なる個人の問題ではなく、企業や社会全体の課題となっています。企業は、従業員のキャリアパスを支援することで、人材の定着率を高め、組織全体の活性化を図ることができます。また、社会全体としては、多様なキャリアパスを尊重し、誰もが自己実現できる社会を構築していくことが求められています。キャリアパスという言葉は、個人の成長と社会の発展が密接に結びついていることを示唆する、重要なキーワードなのです。

試験傾向

英検

長文読解問題や語彙問題で出題される可能性があります。頻度は準1級以上で高まります。ビジネスや教育関連のテーマで、進路やキャリアに関する文脈で登場します。類義語(vocation, profession)との使い分け、文脈に応じた意味の理解が重要です。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)やPart 7(長文読解問題)で出題される可能性があります。ビジネスシーンでのキャリア形成や人事に関する文脈で登場します。類義語(career development, career advancement)との違いを理解しておくことが重要です。

TOEFL

リーディングセクションで出題される可能性があります。アカデミックな文脈で、キャリアに関する研究や教育に関する文章で登場します。抽象的な概念として使われることが多く、文脈から意味を推測する能力が求められます。

大学受験

長文読解問題で出題される可能性があります。評論文や説明文で、自己啓発やキャリアに関するテーマで登場します。文脈の中で意味を把握する能力が重要です。関連語句(career planning, career goal)も合わせて覚えておくと役立ちます。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。