autopsy
第一音節に強勢があります。/ɔː/ は日本語の「オ」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。最後の /psi/ は「プ」と「スィ」を素早く繋げるように発音します。/p/ は唇をしっかり閉じて破裂させる音、/s/ は舌先を上前歯の裏に近づけて息を出す音、/i/ は日本語の「イ」よりも少し力を抜いて発音すると自然です。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
検死
死因を特定するために、遺体を解剖して調べること。犯罪捜査や医療研究の文脈で使用される。単に「死体解剖」と訳すよりも、目的を含めた「検死」の方が、学習者がイメージしやすい。
The police ordered an autopsy to find the exact cause of the mysterious death.
警察は、その不可解な死の正確な原因を見つけるために検死を命じました。
※ この例文は、警察が事件の真相を追う緊迫した場面を描いています。「autopsy」は、このように死因が不明な場合や事件性がある場合に、真実を明らかにするために行われる「検死」として最も典型的に使われます。'order an autopsy' は「検死を命じる・依頼する」という、よく使われる表現です。
The grieving family waited anxiously for the autopsy results to understand the sudden death.
悲しみに暮れる家族は、突然の死の理由を理解するため、不安な気持ちで検死の結果を待ちました。
※ 大切な人を突然亡くした家族の悲しみと、死の理由を知りたいという切ない気持ちが伝わる場面です。「autopsy results(検死結果)」は、死因が判明するまで家族が待つことになる重要な情報です。'wait for results' は、試験の結果や検査結果など、様々な場面で使える便利なフレーズです。
The medical examiner explained that an autopsy was necessary to determine the exact cause of illness.
法医学者は、病気の正確な原因を特定するために検死が必要だと説明しました。
※ この例文は、専門家が医学的な判断を冷静に説明する場面を描いています。「autopsy」は、このように病気の進行や死因の特定のために、医学的な観点から必要とされる場合にも使われます。'necessary to do...' は「~するために必要だ」という意味で、何かをする目的を説明する際によく使う表現です。
検死する
死因を究明するために、遺体を解剖・検査する行為。医療、法医学の分野で用いられる。より平易な表現として「(死体を)調べる」と言い換えることもできる。
The police decided to autopsy the body to find the exact cause of death.
警察は正確な死因を見つけるために、その遺体を検死することに決めました。
※ この例文は、警察が事件の捜査中に、死因を明らかにするために検死を行うという、非常に典型的な場面を描いています。「decided to do」は「〜することに決める」という決断を表し、「to find」は「〜するために」という目的を示します。警察が真実を突き止めようとする決意が伝わるでしょう。
The medical examiner will carefully autopsy the body to find answers for the family.
検視官は、遺族のために答えを見つけるべく、慎重に遺体を検死するでしょう。
※ この例文では、専門家である「medical examiner(検視官)」が、遺族の疑問に応えるために検死を行う、という状況が描かれています。「carefully」という副詞が、その作業がどれほど慎重に行われるかを示し、遺族への配慮が感じられます。「will + 動詞の原形」は未来の行動を表す基本的な形です。
Her parents were very sad and confused, so they asked the hospital to autopsy their daughter's body.
彼女の両親はとても悲しみ、混乱していたので、病院に娘の遺体を検死するよう頼みました。
※ この例文は、予期せぬ死に直面した家族が、その原因を知るために検死を依頼するという、感情を伴う場面を描いています。「sad and confused」という言葉から両親の心情が伝わり、「so」がその感情から生じた行動(検死の依頼)へとつながります。「ask A to do」は「Aに〜するように頼む」という、日常会話でもよく使う表現です。
コロケーション
検死を行う
※ 最も基本的なコロケーションの一つで、医者が死因を特定するために検死を行う行為を指します。文法的には「動詞 + 名詞」の組み合わせです。'conduct an autopsy'も同様の意味で使えますが、'perform'の方がややフォーマルな印象を与えます。医学・法医学の分野で頻繁に使用されます。
詳細な検死
※ 単に検死を行うだけでなく、徹底的に死因を究明するために行われる検死を指します。'full'は「完全な」「詳細な」という意味で、検死の範囲や深度を強調します。対義語としては、部分的な検死を意味する'limited autopsy'があります。刑事事件や原因不明の死亡事例などで重要になります。
検死の結果~が明らかになる
※ 検死の結果判明した事実を伝える際に用いる構文です。「検死が~を明らかにする」という能動的な表現で、その後に具体的な死因や状況が続きます。例えば、'An autopsy reveals the presence of a rare toxin.'(検死の結果、稀な毒物の存在が明らかになった)のように使われます。報道や科学論文などでよく見られます。
検死を命じる
※ 検死を行うように指示する、権限のある者が検死を許可する意味合いで使用されます。法医学的な調査が必要な場合や、死因が不明な場合に、検察官や警察などが検死を命じます。'request an autopsy'(検死を依頼する)よりも、より公式で強制力のあるニュアンスを含みます。
心理的剖検を行う
※ 自殺や原因不明の死亡例において、故人の精神状態や行動パターンを分析し、死に至った経緯を解明する手法です。遺族へのインタビューや記録の調査を通じて行われます。通常の検死とは異なり、物理的な死因ではなく、心理的な要因に焦点を当てます。メンタルヘルスの分野で重要な役割を果たします。
初期検死
※ 事件や事故発生後、最初に行われる検死を指します。この検死で得られた情報が、その後の捜査や調査の方向性を決定づけることがあります。必要に応じて、その後に追加の検査や再検死が行われることもあります。'preliminary autopsy'も同様の意味で使用できます。
検死報告書
※ 検死の結果をまとめた公式な文書です。死因、死亡時刻、身体的所見などが詳細に記載されており、法的な証拠として扱われます。'medical examiner's report'(監察医報告書)とも呼ばれます。法廷や保険請求などで重要な役割を果たします。
使用シーン
医学、法医学、生物学などの分野の研究論文、教科書、講義で頻繁に使用されます。例えば、医学論文で「剖検の結果、死因は〜であった (The autopsy revealed that the cause of death was...)」のように、死因や病理学的変化を特定する際に用いられます。また、法医学の講義では、犯罪捜査における検死の重要性について議論される際に登場します。
保険会社が保険金支払いの判断材料として検死報告書に言及したり、医療関連企業が新薬開発のために検死データを参照する際に、報告書や会議などで使用されることがあります。例えば、「保険金請求の際には、剖検報告書が必要となります (An autopsy report will be required for the insurance claim.)」のような形で使われます。
ニュース報道やドキュメンタリー番組などで、事件や事故の真相解明のために検死が行われたという文脈で耳にすることがあります。例えば、「警察は事件の原因を特定するため、検死を行う予定である (The police are planning to conduct an autopsy to determine the cause of the incident.)」といった形で報道されます。日常会話で直接使うことは稀ですが、事件や医療に関する話題で間接的に触れることがあります。
関連語
類義語
- necropsy
死体解剖を意味する。獣医学の分野で動物の死体解剖を指すことが多い。学術的な文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】"autopsy"が人間の死体解剖を指すのに対し、"necropsy"は主に動物の死体解剖を指す点が大きな違い。より専門的な用語。 【混同しやすい点】一般的には"autopsy"が広く使われるため、動物の解剖にも"autopsy"が使われることがあるが、厳密には"necropsy"が適切。獣医関係者以外は混同しやすい。
- post-mortem examination
死後に行われる検査全般を指す。死因究明のための医学的な調査を含む、より広義な意味を持つ。医学・法医学の分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"autopsy"は死体解剖という具体的な行為を指すのに対し、"post-mortem examination"は死後の調査全体を指す。よりフォーマルで客観的な表現。 【混同しやすい点】"autopsy"は"post-mortem examination"の一つの方法であり、同義ではない。死因を特定するための様々な検査(血液検査、CTスキャンなど)を含む場合がある。
生物学的な研究や教育のために、生物の体を切り開いて構造を調べること。医学、生物学の分野で使用。 【ニュアンスの違い】"autopsy"が死因究明を目的とするのに対し、"dissection"は教育や研究を目的とする。生体または死体に対して行われる。 【混同しやすい点】"dissection"は必ずしも死因究明を目的としない。医学部での解剖実習などは"dissection"にあたる。目的が異なる。
検査、調査、診察などを意味する一般的な単語。医学的な文脈だけでなく、幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"autopsy"が死体解剖という特定の行為を指すのに対し、"examination"はより広範な意味を持つ。死体解剖以外にも、身体検査や書類の検査など、様々な種類の検査を含む。 【混同しやすい点】"examination"は非常に一般的な単語であり、文脈によって意味が大きく異なる。死体解剖を指す場合は、"post-mortem examination"のように具体的な表現が必要。
- inquest
検視、審問。不審死や事故死など、法的な調査が必要な場合の死因審問を指す。法律・法医学の分野で使用。 【ニュアンスの違い】"autopsy"は医学的な死因究明を目的とするのに対し、"inquest"は法的な死因審問を目的とする。"autopsy"の結果が"inquest"で用いられることもある。 【混同しやすい点】"inquest"は医学的な解剖行為そのものを指すのではなく、死因に関する法的な手続きを指す。"autopsy"は"inquest"の一部として行われることがある。
- postmortem
死後、死後の、という意味の形容詞または名詞。医学、法医学の分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"autopsy"は死体解剖という名詞だが、"postmortem"は死後の状態や現象を表す形容詞としても使われる。「postmortem changes(死後変化)」のように。 【混同しやすい点】"autopsy"は名詞であり、具体的な解剖行為を指す。"postmortem"は形容詞としても使われ、より広範な意味を持つ。「postmortem examination」のように複合語の一部として使われることもある。
派生語
- autoptic
『検死の』『自己観察の』という意味の形容詞。ギリシャ語の『optikos(視覚の)』に由来し、『autopsy』が文字通り『自分の目で見る』ことから派生。医学論文や法医学の文脈で使用され、自己観察の意味では心理学分野でも用いられる。
- biopsy
『生検』を意味する名詞。『bios(生命)』と『opsy(見ること)』が組み合わさり、生体組織を採取して検査することを指す。医学分野で頻繁に使用され、病理診断の重要な手法。
『視覚の』『光学の』という意味の形容詞。『autopsy』の語源の一部である『optikos(視覚の)』に由来。物理学、医学、工学など幅広い分野で使用される。
反意語
- in vivo
『生体内で』という意味のラテン語。『autopsy(死後解剖)』が死体に対して行われるのに対し、『in vivo』は生きた状態での実験や観察を指す。医学・生物学の研究分野で対照的な意味で使用される。
- clinical trial
『臨床試験』を意味する。Autopsyが死後の状態を調査するのに対し、clinical trialは生きた患者に対して新薬や治療法の効果を検証する。医学研究における対照的なアプローチを示す。
語源
「autopsy」は「検死」を意味する英単語で、その語源はギリシャ語に遡ります。具体的には、「autos」(自分自身)と「opsis」(見ること)という二つの要素から構成されています。つまり、直訳すると「自分自身で見ること」となります。これは、第三者の意見や伝聞に頼るのではなく、自らの目で直接確かめるという行為を指しています。医学的な文脈においては、死因を特定するために、医師が自ら遺体を解剖し、内部を観察することを意味するようになりました。日本語で例えるなら、「自分の目で確かめる」という行為が、転じて「検分」という言葉に込められた意味合いに近いと言えるでしょう。この語源を知ることで、「autopsy」が単なる医学用語ではなく、探求心や真実を追求する姿勢を表す言葉としても捉えられるようになります。
暗記法
「検死(autopsy)」は、単なる解剖を超え、倫理、死生観、真実への渇望が交錯する場。古代より死体への扱いは文化で異なり、タブー視もされた。中世欧州では犯罪捜査や研究目的でも、教会等の許可が必要で、死体冒涜という倫理問題が付き纏った。シェイクスピア作品にも検死を連想させる描写が見られる。科学技術発展と共に検死は法医学に貢献したが、プライバシー侵害等の批判も。現代では、医療過誤検証、感染症防止、犯罪捜査等で実施。死を通じて生を理解しようとする人間の根源的な欲求が、その根底にある。
混同しやすい単語
『autopsy』と語尾が同じ '-opsy' で終わるため、スペルと発音の両面で混同しやすい。意味は『生検』であり、生きた組織を採取して検査すること。autopsy(剖検)は死後に行う。医療系の文脈では特に注意が必要。
『autopsy』の 'op' の部分が共通しており、視覚的に似ている。発音も最初の音が似ているため、聞き間違いやすい。意味は『光学』であり、光の性質や現象を研究する学問分野。全く異なる分野の単語である。
最初の音が『autopsy』と似ており、語感もやや似ているため、混同しやすい。意味は『肥満』であり、健康状態を表す言葉。発音記号で確認すると、最初の母音が異なることがわかる(autopsy: /ɔːˈtɒpsi/, obesity: /əʊˈbiːsəti/)。
語頭の 'a-' が共通しており、スペルがやや似ているため、視覚的に混同しやすい。意味は『背教』であり、宗教や主義を捨てること。autopsy(剖検)とは全く異なる概念であり、文脈から判断する必要がある。
音節数と語感が似ており、医療関連の単語であるため、文脈によっては混同される可能性がある。意味は『安楽死』であり、autopsy(剖検)とは目的も状況も全く異なる。ギリシャ語源を辿ると、'eu-'(良い)と 'thanatos'(死)という構成要素から成り立っている点が autopsy とは異なる。
語尾の '-opsy' と '-iocy' が似ており、スペルと発音の両面でやや混同しやすい。意味は『白痴』または『愚行』であり、autopsy(剖検)とは全く異なる意味を持つ。現在では差別的な意味合いを含む場合があるため、使用には注意が必要。
誤用例
『autopsy』は、日本語の『検死』という言葉から、比喩的に『徹底的な調査』という意味で使われがちですが、英語では基本的に『(死体の)解剖』のみを指します。企業の破綻など、事件性のない事柄の調査には『investigation』が適切です。日本人が『〜を検死する』という発想をそのまま英語に当てはめようとする際に起こりやすい誤用です。
『autopsy』を『分析する』という意味で使うのは不適切です。日本語の『自己分析』という言葉に引っ張られ、『自分の過去の過ちを解剖するように深く分析する』というニュアンスで使ってしまう例です。英語では、自己分析や問題分析には『analyze』を使用します。『autopsy』は、あくまで医学的な文脈でのみ使用されるべきです。比喩的な表現を好む日本語の思考が、英語の厳密な語義と衝突する典型例と言えます。
『autopsy』は、一般的に興味本位で語られるべき話題ではありません。遺体の解剖は、法医学的な調査の一環であり、個人的な興味の対象として言及すると、倫理的に不適切と見なされる可能性があります。もし、講義や研究発表の内容について述べるのであれば、『forensic pathology lecture』など、よりフォーマルな表現を使うべきです。文化的背景として、死に対する捉え方の違いが影響していると考えられます。日本人は比較的オープンに死について語ることがありますが、英語圏ではより慎重な姿勢が求められる場合があります。
文化的背景
「autopsy(検死)」は、単なる医学的解剖を超え、社会の倫理観、死生観、そして真実への渇望が交錯する場を象徴します。古代から、死体に対する扱いは文化によって大きく異なり、検死は時にタブー視され、時に法と正義の追求に不可欠な手段とされてきました。
中世ヨーロッパでは、検死は稀な出来事であり、主に犯罪捜査や医学研究のために行われました。しかし、その実施は教会や貴族の許可が必要であり、死体への冒涜という倫理的な問題が常に付きまといました。検死が行われる場所も、人目を避けた暗い地下室などが選ばれ、その行為自体が神秘的で恐ろしいイメージを帯びていました。シェイクスピアの戯曲には、死の影や人間の罪深さを暗示する場面として、検死を連想させる描写が見られます。例えば、『ハムレット』におけるオフィーリアの死は、その真相をめぐって様々な解釈がなされ、検死という行為が持つ真実探求の側面と、同時に死者の尊厳を損なう可能性を示唆しています。
19世紀に入ると、科学技術の発展とともに検死の精度と重要性が増し、法医学の確立に貢献しました。しかし、その一方で、検死はプライバシーの侵害や遺族の感情を無視する行為として批判されることもありました。特に、著名人や政治家の死においては、検死の結果が社会に与える影響が大きいため、その実施は慎重に行われました。現代の医療ドラマや犯罪小説では、検死官は冷静沈着で論理的な思考を持つ人物として描かれることが多いですが、その背後には、死者の声なき声に耳を傾け、真実を追求するという倫理的な責任が常に存在します。検死は、単なる死因究明の手段ではなく、生者の社会が死者と向き合い、その死から学び、未来に生かすための重要なプロセスなのです。
現代社会において、autopsyは、医療過誤の検証、感染症の蔓延防止、犯罪捜査など、多岐にわたる目的で行われます。しかし、その根底には、死を通じて生を理解しようとする人間の根源的な欲求があります。検死は、科学的な事実を明らかにするだけでなく、死者の尊厳を守り、遺族の悲しみを癒し、社会全体の安全と正義を追求するための重要な手段として、その役割を果たし続けています。検死の結果は、時に社会の暗部を照らし出し、倫理的な議論を喚起し、より良い社会を築くための教訓となるのです。
試験傾向
準1級以上で出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解問題、語彙問題。
2. **頻度と級・パート**: 準1級、1級で稀に出題。長文読解で遭遇する可能性。
3. **文脈・例題の特徴**: 医学、犯罪、歴史などのアカデミックな文脈で、事件や事故に関する説明で登場。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「検死」「剖検」の意味を理解し、関連語(corpse, diagnosisなど)とセットで覚える。動詞形のautopsiedも押さえておく。
この試験では出題頻度は低めです。
1. **出題形式**: (もし出題されるなら)長文読解。
2. **頻度と級・パート**: ほぼ出題されない。
3. **文脈・例題の特徴**: 医療関連の記事で稀に使われる可能性。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: TOEIC対策としては優先度低。医療系の記事を読む際に知識として持っておくと役立つ程度。
アカデミックな文脈で出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解問題。
2. **頻度と級・パート**: リーディングセクションで稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 医学、科学、社会学などの学術的な文章で、死因究明や研究に関する記述で登場。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 類義語の "post-mortem examination" との違い、文脈による意味合いを理解する。学術的な文章に慣れておくことが重要。
難関大学の長文読解で出題される可能性があります。
1. **出題形式**: 長文読解問題、空所補充問題。
2. **頻度と級・パート**: 難関大学の入試問題で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、科学技術、医療などのテーマで、事件や研究に関する文章で登場。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する練習をする。同義語や関連語を覚えて、語彙力を強化する。