英単語学習ラボ

wooded

/ˈwʊdɪd/(ウ'ディド)

第一音節の母音 /ʊ/ は、日本語の『ウ』よりも唇を丸めて短く発音します。アクセント(強勢)が第一音節にあるため、そこを意識して発音するとより自然になります。語尾の '-ed' は、直前の音が有声子音 'd' であるため、/ɪd/ と発音され、『イ』と『ド』の間に非常に短い『エ』の音が入るイメージです。日本語の『ウ』の音でごまかさず、口の形を意識しましょう。

形容詞

樹木に覆われた

森林や木々が豊富に生い茂っている状態を表す。自然の風景や場所を描写する際に用いられ、緑豊かで自然が多いイメージを伝える。

We loved hiking on the wooded trail, enjoying the cool shade.

私たちは木々に覆われた小道をハイキングするのが大好きで、涼しい木陰を楽しみました。

この例文は、ハイキングや散歩でよく出会う、木々が生い茂る道を想像させてくれます。日差しが強い日でも、木陰は涼しくて気持ちいいですよね。「wooded trail」のように「wooded + 名詞」で使われることが非常に多いです。「trail」は「小道、山道」の意味で、ハイキングでよく使われる単語です。

Our new house has a large wooded backyard, perfect for birds.

私たちの新しい家には広い木々に覆われた裏庭があり、鳥たちにとって完璧です。

新しい家に引っ越して、自然豊かな広い裏庭がある様子を想像してみてください。鳥たちが集まってくるような、静かで落ち着いた場所です。「wooded backyard」のように、家や敷地の一部が木々に覆われている様子を表すのにも使えます。自然に囲まれたプライベートな空間を強調する時にも便利です。

From the mountaintop, we saw a beautiful wooded valley below us.

山頂から、私たちは眼下に美しい木々に覆われた谷を見ました。

山頂に登り、眼下に広がる壮大な景色を想像してください。谷全体が木々で覆われていて、緑豊かな美しい眺めです。「wooded valley」のように、広い範囲の地形が木で覆われている様子を描写する際によく使われます。風景や自然の美しさを表現するのにぴったりな単語です。

形容詞

木製の

木材で作られた、または木材を材料として使用していることを示す。家具、建築物、工芸品など、様々な物体の材質を説明する際に使われる。

The hikers felt peaceful walking through the quiet, wooded path.

ハイカーたちは、静かな木々の多い道を歩きながら、安らぎを感じました。

【補足】`wooded` は『木製の』ではなく、『木々が多く生い茂っている』『森林に覆われた』という意味で使われます。木製のものは `wooden` (例: a wooden table) と言います。この例文では、木々に覆われた静かな道の情景を描写しています。ハイキングの際など、自然豊かな場所を表現するのにぴったりです。

She dreamed of living in a small house surrounded by a wooded area.

彼女は、木々に囲まれた地域にある小さな家に住むことを夢見ていました。

【補足】`wooded` は『木製の』ではなく、『木々が多く生い茂っている』『森林に覆われた』という意味で使われます。木製のものは `wooden` と言います。ここでは「wooded area」(森林地帯、木々が多い地域)という形で、自然に囲まれた理想の住まいを想像する場面を描いています。夢や希望を語る際にも使えます。

From the cabin window, we saw a beautiful wooded hillside.

キャビンの窓から、私たちは美しい森林に覆われた丘の斜面を見ました。

【補足】`wooded` は『木製の』ではなく、『木々が多く生い茂っている』『森林に覆われた』という意味で使われます。木製のものは `wooden` と言います。この例文では、「wooded hillside」(木々に覆われた丘の斜面)として、窓から見える美しい景色を描写しています。風景を説明する時や、旅行の思い出を話す時などに自然に使えます。

コロケーション

densely wooded

木々が密集して生い茂っている

「wooded」を修飾する副詞として「densely」が使われることで、木の密度が高い状態を強調します。単に「wooded area(森林地帯)」と言うよりも、さらに奥深く、人の手がほとんど入っていないような自然の豊かさを表現できます。ハイキングコースの紹介や不動産の広告など、様々な場面で使用されます。

heavily wooded

木々が豊富に生い茂っている

「densely wooded」と同様に、木の多さを強調する表現ですが、「heavily」はより広範囲に木々が広がっているニュアンスを含みます。例えば、「heavily wooded area」は、広大な森林地帯を指すことが多いです。ニュース記事や自然保護に関するドキュメンタリーなどでよく見られます。

wooded area

森林地帯、木が生い茂った場所

最も一般的なコロケーションの一つで、特定の地域が木々で覆われていることを示します。「area」は場所や地域を意味するため、「wooded area」は地図や地理的な説明で頻繁に使用されます。公園、自然保護区、郊外の住宅地などを指すことがあります。

wooded hillside

木が生い茂った丘の斜面

丘の斜面が木々で覆われている状態を表します。「hillside」は丘の側面を意味し、「wooded」と組み合わせることで、自然豊かな景観を描写します。観光地の紹介や絵画の描写など、視覚的なイメージを伝えたい場合に効果的です。

wooded valley

木が生い茂った谷

谷が木々で覆われている様子を表します。「valley」は山や丘の間の低地を意味し、「wooded」と組み合わせることで、静かで自然豊かな場所を連想させます。小説や詩など、文学的な表現でよく用いられます。

wooded landscape

森林の風景

風景全体が木々で特徴づけられていることを示します。「landscape」は広範囲な景色を意味し、「wooded」と組み合わせることで、自然の美しさを強調します。写真集や旅行ガイドなどでよく使用され、読者に視覚的な魅力を伝えます。

through wooded areas

森林地帯を通って

移動経路が森林地帯を通ることを示します。「through」は「〜を通って」という意味の前置詞で、「wooded areas」と組み合わせることで、ハイキングやドライブなどのルートを説明する際に使用されます。地図や旅行の案内などでよく見られます。

使用シーン

アカデミック

地理学、環境学、森林学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、「The area is heavily wooded, which impacts the local climate.(その地域は樹木が密集しており、それが局地的な気候に影響を与えている)」のように、地形や植生を説明する際に用いられます。また、考古学の論文で、遺跡の周辺環境を記述する際にも使われることがあります。

ビジネス

不動産業界の報告書や、環境アセスメント関連の文書で稀に使用されます。例えば、「The proposed development site is a wooded area.(提案されている開発予定地は樹木に覆われた地域である)」のように、土地の状況を説明する際に用いられます。日常的なビジネスコミュニケーションではあまり使用されません。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、旅行やアウトドアに関する話題で使われることがあります。例えば、「We went for a hike in a wooded area near the lake.(湖の近くの樹木に覆われた地域にハイキングに行った)」のように、場所の様子を伝える際に使われます。ニュース記事や自然に関するドキュメンタリー番組などでも見かけることがあります。

関連語

類義語

  • forested

    樹木が生い茂った状態を表す形容詞。比較的フォーマルな文脈や、自然科学、地理学などの学術的な文脈で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】"wooded"よりもややフォーマルで、より広範囲にわたって樹木が生い茂っている状態を指すことが多い。単に木が多いというだけでなく、森林としてまとまっている印象を与える。 【混同しやすい点】"wooded"は必ずしも森林全体を指すとは限らないが、"forested"は森林全体を指す傾向が強い。また、"forested area"のように名詞を修飾する形でよく用いられる。

  • arboreal

    樹木に関する、または樹木に生息する、という意味を持つ形容詞。生物学、生態学などの分野で、動物や植物の生態を説明する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"wooded"が場所の状態を表すのに対し、"arboreal"は樹木そのものや、樹木に関連する事柄を指す。場所の描写には適さない。 【混同しやすい点】"arboreal"は場所ではなく、樹木に特化した概念を表すため、"wooded area"のように場所を修飾する使い方はできない。"arboreal animals"(樹上性の動物)のように使われる。

  • sylvan

    森林の、森に住む、という意味を持つ形容詞。文学作品や詩、あるいは庭園設計など、ロマンチックで美しい森林のイメージを表現する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"wooded"よりも詩的で、古風な響きを持つ。森林の持つ神秘性や美しさを強調するニュアンスがある。日常会話ではほとんど使われない。 【混同しやすい点】日常会話ではほとんど使われず、文学的な文脈で用いられることが多い。場所の状態を表すだけでなく、森林の持つ雰囲気やイメージを伝える。

  • leafy

    葉が多い、葉が生い茂った、という意味を持つ形容詞。特に、木々の葉が豊かに茂っている様子を表す。日常会話でもよく使われる。 【ニュアンスの違い】"wooded"が木々全体の状態を表すのに対し、"leafy"は葉に焦点を当てている。住宅街や庭など、特定の場所に木々が茂っている様子を表現するのに適している。 【混同しやすい点】"wooded"が森林全体を指す場合があるのに対し、"leafy"は特定の場所の木々の葉の状態を表すことが多い。"leafy suburb"(緑豊かな郊外)のように使われる。

  • verdant

    緑豊かな、青々とした、という意味を持つ形容詞。主に植物が生い茂っている様子を表す。文学的な表現や、風景描写に用いられる。 【ニュアンスの違い】"wooded"が木々が生い茂った場所を指すのに対し、"verdant"は緑の色合いを強調する。草木や牧草地など、木々以外の植物にも使える。 【混同しやすい点】"wooded"は木々に限定されるが、"verdant"は草木全般に使える。"verdant fields"(緑豊かな草原)のように使われる。

派生語

  • 名詞で「木材」「森林」の意味。woodedの原形であり、場所や材料を指す基本的な語。日常会話から専門分野まで幅広く使用される。

  • woods

    woodの複数形で「森林地帯」「森」を指す。単数形のwoodが「木材」を指すのに対し、woodsは自然環境としての森林を強調する。文学作品や自然科学分野でよく用いられる。

  • woody

    形容詞で「木のような」「木質の」という意味。-yが付くことで「~のような性質を持つ」という形容詞になる。植物学や園芸の分野で、植物の性質を表現する際に使われる。

反意語

  • 形容詞で「不毛の」「荒れた」という意味。woodedが植物が生い茂っている状態を表すのに対し、barrenは植物がほとんど生えていない状態を指す。土地の状態を表す際にwoodedと対比的に用いられる。

  • 形容詞で「開けた」「遮るもののない」という意味。woodedが木々によって覆われている状態を表すのに対し、openは視界が開けている状態を指す。地形や景観を表現する際に用いられ、比喩的に「率直な」「隠し事のない」という意味でも使われる。

  • cleared

    形容詞で「開墾された」「伐採された」という意味。woodedが森林の状態を表すのに対し、clearedは森林が伐採され、土地が利用可能な状態になったことを指す。農業や開発の文脈で、wooded area(森林地帯)と cleared land(開墾地)のように対比される。

語源

"wooded"は、名詞"wood"(木、木材、森林)に過去分詞を作る接尾辞"-ed"が付いた形容詞です。"wood"自体の語源は古英語の"wudu"に遡り、これはゲルマン祖語の"*widu-"(木、森林)に由来します。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ祖語の語根"*widʰu-"(木)にたどり着きます。つまり、"wooded"は文字通りには「木で覆われた」という意味合いを持ちます。日本語で例えるなら、「森に包まれた」という情景が近いでしょう。接尾辞"-ed"は、過去分詞形を作るだけでなく、「~を持っている」「~で覆われた」という意味を付け加える役割を果たします。したがって、"wooded area"(樹木に覆われた地域)のように使われ、その場所が木々によって特徴づけられていることを示します。

暗記法

「wooded」は単なる森林風景に非ず。中世の森は無法地帯、ロビン・フッド伝説の隠れ家であり、グリム童話では魔女が潜む恐怖の場所でした。シェイクスピアは『夏の夜の夢』で、森を妖精が支配する幻想空間として描きました。ソローは森で精神的充足を求めました。現代では、都市生活に疲れた人々が癒しを求めて「wooded」な場所へ。自然との共生、自己探求、そして未知への憧憬…「wooded」は文化と心の奥深くに根ざした言葉なのです。

混同しやすい単語

『wooded』と『wood』は、語尾の '-ed' の有無が異なるだけで、発音も非常に似ているため混同しやすい。『wood』は名詞で『木材』や『森』という意味ですが、『wooded』は形容詞で『樹木が生い茂った』という意味になります。日本人学習者は、文脈から品詞を判断し、'-ed' が付いているかどうか注意する必要があります。 'wood' はインド・ヨーロッパ祖語の *widhu-(木)に由来し、'wooded' はその派生形です。

worded

『wooded』と『worded』は、発音が似ており、どちらも過去分詞または形容詞として使われます。『worded』は『言葉で表現された』という意味で、動詞『word』の過去分詞形です。日本人学習者は、文脈から意味を判断する必要があります。例えば、『well-worded』(言葉遣いが巧みな) のように使われます。 'word' は古英語の word に由来し、話された言葉を意味します。 'wooded' とは語源が全く異なります。

wounded

『wooded』と『wounded』は、どちらも '-ed' で終わる過去分詞または形容詞ですが、発音がやや似ています。『wounded』は『負傷した』という意味で、動詞『wound』の過去分詞形です。スペルも似ているため、注意が必要です。文脈から判断することが重要です。 'wound' は古英語の wund に由来し、怪我を意味します。

weeded

『wooded』と『weeded』は、どちらも '-ed' で終わる動詞の過去形または過去分詞形であり、発音も一部似ています。『weeded』は『雑草を取り除いた』という意味で、動詞『weed』の過去形または過去分詞形です。庭仕事など特定の文脈で使われることが多いため、『wooded』との意味の違いを理解しておくことが重要です。 'weed' は古英語の wēod に由来し、役に立たない植物を意味します。

hooded

『wooded』と『hooded』は、どちらも '-ed' で終わる形容詞で、発音が一部似ています。『hooded』は『フード付きの』という意味で、名詞『hood』に '-ed' が付いた形です。例えば、『hooded sweatshirt』(フード付きスウェット)のように使われます。スペルも似ているため、注意が必要です。 'hood' は古英語の hōd に由来し、頭を覆うものを意味します。

『wooded』と『would』は、発音が非常に異なり、スペルも似ていませんが、英語学習者が発音を誤ることがあります。『would』は助動詞で、『~だろう』という意味です。発音記号は /wʊd/ であり、 'wooded' とは全く異なりますが、特にカタカナ英語に慣れている学習者は注意が必要です。 'would' は古英語の wolde に由来し、will の過去形です。

誤用例

✖ 誤用: The area is very wooded, so it's hard to see.
✅ 正用: The area is heavily wooded, so visibility is poor.

日本語の『木が多い』を直訳的に『wooded』と表現すると、英語としてはやや不自然です。英語では『heavily wooded』のように副詞で程度を強調するのが一般的です。また、『hard to see』も日常会話では自然ですが、教養ある大人の文章では『visibility is poor』のような表現がより適切でしょう。日本人が形容詞をそのまま使う傾向に対し、英語では副詞で修飾する習慣を意識すると、より自然な表現になります。

✖ 誤用: He built a house in the wooded.
✅ 正用: He built a house in the woods.

『wooded』は形容詞であり、名詞として使うことはできません。『森』を表す名詞としては、通常複数形の『woods』を用います。日本語では『木で覆われた場所』を単数形で捉えがちですが、英語では『woods』のように、集合体として捉えることが多いです。この背景には、英語の抽象名詞と可算名詞の使い分けの文化が影響しています。例えば、不可算名詞の『information』が日本語では『情報』と単数で訳されることが多いですが、英語では常に複数形のニュアンスを持つことが関連します。

✖ 誤用: The wooded landscape was quite artificial.
✅ 正用: The landscaped woodland was quite artificial.

形容詞『wooded』は、自然な森や林の状態を表す場合に使われることが多いです。人工的に作られた庭園や公園の『木々』を指す場合には、『landscaped woodland』のように表現するのがより適切です。『woodland』は『森林地帯』を意味し、よりフォーマルな響きを持ちます。日本人が『wooded』を安易に使う背景には、英語における自然と人工の区別に対する意識の差があります。英語では、自然なものと人工的なものを明確に区別する傾向が強く、語彙の選択にもそれが反映されます。

文化的背景

「wooded(木々に覆われた)」という言葉は、単に森林の様子を表すだけでなく、しばしば神秘、隠遁、そして人間の文明から隔絶された自然の力を象徴します。古代から、森は物語の舞台として、また人々の精神的な拠り所として、文化の中に深く根付いてきました。

ヨーロッパの歴史を振り返ると、中世の森は法の及ばない場所、盗賊や追放者の隠れ家でした。ロビン・フッド伝説のように、社会の規範から外れた人々が「wooded」な領域に身を隠し、独自のルールで生きていく姿は、権力への抵抗と自由への憧憬を象徴しています。また、グリム童話に代表されるように、森は危険と隣り合わせの場所でもありました。迷い込んだ子供たちが魔女や怪物に出会う物語は、未知への恐れと、自然の脅威に対する人間の無力さを表現しています。このように、「wooded」な場所は、文明社会の裏側にある、混沌とした、しかし同時に可能性を秘めた領域として、人々の想像力を刺激し続けてきたのです。

文学作品においても、「wooded」な場所は重要な意味を持ちます。例えば、シェイクスピアの『夏の夜の夢』では、アテネの森は現実世界から離れた、妖精たちが支配する幻想的な空間として描かれています。登場人物たちは森の中で迷い、恋に翻弄され、自己を見つめ直すことで、新たな人間関係を築き、成長していきます。また、アメリカ文学においては、ヘンリー・デイヴィッド・ソローがウォールデン湖畔の森で自給自足の生活を送ったように、「wooded」な場所は、物質主義的な社会から離れ、精神的な充足を求める場所として描かれることがあります。このように、「wooded」な場所は、自己探求の場、精神的な再生の場として、文学作品において繰り返し登場するモチーフとなっています。

現代においても、「wooded」という言葉は、自然との共生を考える上で重要な意味を持ちます。都市化が進み、自然が失われつつある現代において、「wooded」な場所は、貴重な生態系を保護し、人々に癒しを提供する空間として、その価値が見直されています。キャンプや森林浴といったアクティビティは、「wooded」な場所を訪れ、自然と触れ合うことで、ストレスを解消し、心身のリフレッシュを図ることを目的としています。このように、「wooded」という言葉は、単に森林の様子を表すだけでなく、人間の精神的な健康、環境保護、そして持続可能な社会の実現といった、現代社会における重要なテーマと深く結びついているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。長文読解で風景描写や環境問題に関連して登場しやすい。

3. 文脈・例題の特徴: 自然科学系のテーマ、環境保護に関する文章でよく見られる。「wooded area(森林地帯)」のような形で出現。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞であること、名詞「wood(木材、森)」との関連性を理解する。類似の「woody(木質の、木のような)」との区別も重要。

TOEIC

1. 出題形式: 主に長文読解(Part 7)、稀に語彙問題(Part 5)

2. 頻度と級・パート: TOEIC全体では出題頻度は中程度。Part 7の環境関連の記事や、観光地の説明文などで見られる。

3. 文脈・例題の特徴: 観光地の紹介、不動産の広告、環境保護に関する記事など、ビジネスシーン以外でも登場する。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。ビジネス関連の単語と合わせて、周辺の語彙も覚えておくと有利。

TOEFL

1. 出題形式: 長文読解

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。特に地理学、生物学、環境学などの分野でよく見られる。

3. 文脈・例題の特徴: 自然環境に関する論文、研究レポートなどで、「wooded area」や「wooded region」のような形で登場。

4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文章における語彙力を強化することが重要。類義語(forested, tree-covered)との使い分けも意識する。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解

2. 頻度と級・パート: 難関大学の入試で頻出。標準的な大学でも、環境問題や地理に関するテーマで出題される可能性がある。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、地理、歴史など、幅広いテーマの長文で登場。比喩的な意味合いで使われることもある。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で正確な意味を把握する練習が必要。類義語や関連語句(forest, woods, groveなど)との区別も重要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。