英単語学習ラボ

spacecraft

/ˈspeɪs.kræft/(スペィスクらァフト)

第一音節に強勢があります。/eɪ/ は二重母音で、日本語の『エ』から『イ』へスムーズに移行するイメージです。/kr/ は子音が連続するため、日本語話者には難しいですが、『ク』と『ル』をできるだけ区切らずに発音しましょう。最後の /ft/ は無声摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を出す音です。/t/ は破裂音なので、息を止めてから開放するイメージで発音するとより自然になります。

名詞

宇宙船

地球の大気圏外を航行するために設計された乗り物。人工衛星、探査機、有人宇宙船などを含む。SF的な文脈だけでなく、科学技術関連の記事やニュースでも頻繁に登場する。

Everyone looked up as the spacecraft slowly rose into the sky.

みんなが、宇宙船がゆっくりと空に昇っていくのを見上げた。

この例文は、宇宙船の「打ち上げ」という、最も象徴的な場面を描いています。大勢の人が空を見上げ、巨大な宇宙船がゆっくりと上昇していく、期待と興奮に満ちた情景が目に浮かびますね。ここでは「rise」(昇る)という動詞が使われており、宇宙船が自力で空へ上がっていく様子が伝わります。

My son was so excited to see a real spacecraft at the museum.

私の息子は、博物館で本物の宇宙船を見てとても興奮した。

この例文は、子供が博物館で初めて本物の宇宙船を目の当たりにする、感動的な瞬間を捉えています。子供の純粋な興奮や、宇宙への憧れが伝わるでしょう。「real spacecraft」で「本物の宇宙船」という特別感を強調しており、「so excited to see...」は「〜を見てとても興奮した」という感情表現としてよく使われます。

The astronauts prepared their spacecraft for a long trip to Mars.

宇宙飛行士たちは、火星への長い旅のために宇宙船を準備した。

この例文は、宇宙飛行士が壮大な宇宙の旅に出る前の、重要な準備段階を描いています。彼らの使命感や、未来への期待が感じられるでしょう。「prepare A for B」は「AをBのために準備する」という、計画や準備を表す典型的な表現です。具体的な目的地「Mars(火星)」を入れることで、より臨場感のあるシーンになっています。

コロケーション

unmanned spacecraft

無人宇宙船

「unmanned」は「人が乗っていない」という意味で、「無人の」宇宙船を指します。有人宇宙船(manned spacecraft)と対比して使われ、探査ミッションや危険な環境での作業に使われることが多いです。科学技術ニュースや宇宙開発に関する記事で頻繁に見られます。技術的なニュアンスが強く、口語ではあまり使いません。

spacecraft launch

宇宙船の打ち上げ

「launch」は「打ち上げ」を意味し、宇宙船が地球の重力圏を脱出して宇宙へ向かう行為を指します。打ち上げの成功・失敗は、宇宙開発の重要な節目であり、ニュースなどで大きく報道されます。単に「launch」と言うよりも、「rocket launch」や「satellite launch」など、打ち上げるものを具体的に示す方が一般的です。

spacecraft design

宇宙船の設計

宇宙船をどのように設計するかというプロセス全体を指します。材料の選定、構造、推進システム、生命維持装置など、様々な要素が含まれます。宇宙工学の専門分野であり、技術論文や専門書でよく用いられます。一般の人が日常会話で使うことはまずありません。

spacecraft trajectory

宇宙船の軌道

宇宙空間における宇宙船の移動経路のことです。「trajectory」は、天体や弾丸などの運動経路を表す専門用語で、特に綿密な計算が必要となる宇宙航行においては重要な概念です。ニュース記事や科学ドキュメンタリーで、宇宙船のミッションを説明する際に使われることが多いです。

dock with a spacecraft

宇宙船とドッキングする

「dock」は、宇宙空間で2つ以上の宇宙船が結合することを意味します。国際宇宙ステーション(ISS)への補給機や宇宙船の接続など、宇宙開発における重要な技術です。宇宙ニュースやドキュメンタリーで頻繁に登場します。「rendezvous and docking(ランデブーとドッキング)」というセットで使われることもあります。

a fleet of spacecraft

宇宙船団

「fleet」は、複数の宇宙船が連携して活動する様子を、船団になぞらえて表現する際に使われます。比喩的な表現であり、大規模な宇宙探査ミッションや、将来的な宇宙軍事活動などを語る文脈で用いられることがあります。SF小説や映画にもよく登場する表現です。

spacecraft debris

宇宙船の残骸、宇宙ゴミ

「debris」は、破壊されたり、役目を終えたりした宇宙船の破片や部品を指します。宇宙空間に漂う宇宙ゴミは、他の宇宙船や人工衛星に衝突する危険性があり、深刻な問題となっています。ニュース記事や環境問題に関する議論でよく取り上げられます。

使用シーン

アカデミック

宇宙工学、天文学、物理学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例:『宇宙船の推進システムの効率に関する研究』といった論文タイトルや、『宇宙船の軌道計算』といった講義で使用されます。また、宇宙開発史や宇宙倫理といった人文科学系の分野でも、宇宙開発の文脈で登場します。

ビジネス

宇宙関連企業(ロケット開発、衛星製造など)の事業計画書、技術報告書、プレスリリースなどで使用されます。例:『次世代宇宙船の開発計画』や『宇宙船打ち上げサービスの提供』といった文脈で用いられます。投資家向けの説明会など、ややフォーマルな場面での使用が想定されます。

日常会話

一般的な会話で「宇宙船」という言葉が直接使われる頻度は高くありませんが、宇宙旅行や宇宙開発に関するニュース、SF映画やゲームなどの話題で登場することがあります。例:「イーロン・マスクの宇宙船、すごいよね!」といった会話や、「宇宙船のプラモデルを作った」といった趣味の話などで使われる可能性があります。

関連語

類義語

  • 宇宙船。一般的に、乗組員が搭乗し、地球と宇宙空間を行き来できる乗り物を指します。SF作品やニュース記事など、幅広い場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"spaceship"は、より一般的でカジュアルな印象を与えることがあります。また、SF作品に登場するような、未来的な宇宙船を指す場合もあります。"spacecraft"よりも口語的です。 【混同しやすい点】"spaceship"は、特に長距離の宇宙旅行や、複数の乗組員が搭乗することを想定した宇宙船を指すことが多いですが、厳密な区別はありません。文脈によっては"spacecraft"と置き換え可能です。

  • 人工衛星。地球の周回軌道を回る人工物で、通信、気象観測、軍事目的など、様々な用途があります。学術的な文脈やニュースで頻繁に使用されます。 【ニュアンスの違い】"satellite"は、推進力を持たない、あるいはごくわずかな推進力しか持たない点が"spacecraft"と異なります。また、人が搭乗することを想定していません。 【混同しやすい点】"spacecraft"が地球と宇宙空間を行き来する乗り物であるのに対し、"satellite"は基本的に軌道上にとどまります。ただし、"spacecraft"が衛星を打ち上げることもあります。

  • 探査機。惑星や宇宙空間の情報を収集するために打ち上げられる無人機。科学研究の文脈でよく使われます。 【ニュアンスの違い】"probe"は、主に科学的な調査を目的としており、通常は地球に帰還しません。また、"spacecraft"よりも小型で、複雑な生命維持装置を必要としません。 【混同しやすい点】"probe"は無人機である点が"spacecraft"と大きく異なります。ただし、"spacecraft"が探査機を運搬することもあります。

  • ロケット。宇宙船などを宇宙空間に打ち上げるための推進装置。工学や航空宇宙の分野で頻繁に使われます。 【ニュアンスの違い】"rocket"は、あくまで推進装置であり、宇宙空間で活動する機能は持ちません。一方、"spacecraft"は宇宙空間で活動するための様々な機能を備えています。 【混同しやすい点】"rocket"は、"spacecraft"を打ち上げる手段であり、"spacecraft"そのものではありません。ただし、ロケットの一部が宇宙空間に残る場合もあります。

  • 宇宙船の構成要素となる区画。居住モジュール、実験モジュールなど、特定の機能を持つ部分を指します。宇宙開発の専門用語として使われます。 【ニュアンスの違い】"module"は、宇宙船全体ではなく、その一部を指します。"spacecraft"は複数のモジュールで構成されることがあります。 【混同しやすい点】"module"は、単独で宇宙空間を飛行することはできません。"spacecraft"を構成する部品の一つとして機能します。

  • orbiter

    周回機。惑星などの天体の周回軌道に乗る宇宙船。天体観測や探査に使われます。科学的な文脈でよく登場します。 【ニュアンスの違い】"orbiter"は、特定の天体の周回軌道に乗ることを目的として設計されています。"spacecraft"よりも用途が限定的です。 【混同しやすい点】"orbiter"は、惑星の表面に着陸することは想定されていません(着陸機を搭載している場合を除く)。あくまで周回軌道上から観測やデータ収集を行います。

派生語

  • 名詞で「空間」「宇宙」の意味。spacecraftの主要な構成要素であり、宇宙という場所そのものを指す。日常会話から学術論文まで幅広く使われる。spacecraftは、この空間を移動するためのcraft(乗り物)である。

  • 「宇宙船」という意味の名詞。craftよりも大規模で、より長距離の宇宙航行を目的とした乗り物を指すことが多い。spacecraftが一般的な総称であるのに対し、spaceshipは具体的な船のイメージを伴う。

  • spacewalk

    「宇宙遊泳」という意味の名詞。宇宙空間を歩く行為を指し、宇宙船(spacecraft)の外に出て活動することを意味する。宇宙開発の進展とともに生まれた比較的新しい語。

反意語

  • groundcraft

    「地上走行艇」のような意味合いで、宇宙船(spacecraft)が宇宙空間を移動するのに対し、地表を移動する乗り物を指す。ただし、一般的な語ではなく、比喩的またはSF的な文脈で使用されることが多い。

  • watercraft

    「船舶」「水上艇」の意味。宇宙船が宇宙を航行するのに対し、水上を移動する乗り物を指す。明確な対義語ではないものの、移動する場所の違いによって対比される。

語源

"spacecraft"は、文字通り「宇宙(space)の乗り物(craft)」という意味を持つ複合語です。 "space"は、ラテン語の"spatium"(空間、場所)に由来し、広がりや余地といった概念を表します。日本語の「スペース」という言葉も、このラテン語を語源としています。一方、"craft"は、古英語の"cræft"(力、技術、技能)に由来し、何かを作り出す能力や、その結果として作られた物を指します。日本語の「クラフトビール」や「手芸」などの「クラフト」も同源です。したがって、"spacecraft"は、「宇宙空間を航行するために、高度な技術を用いて作られた乗り物」という語源的な意味合いを持ちます。宇宙という広大な空間を移動するために、人間の知恵と技術が結集された乗り物、というイメージを持つと覚えやすいでしょう。

暗記法

宇宙船は、冷戦下の国家威信をかけた宇宙開発競争の象徴であり、アポロ計画は人類初の月面着陸という偉業を成し遂げ、世界に希望を与えました。SF作品では、エンタープライズ号やミレニアム・ファルコンのように、冒険や友情の象徴として描かれ、人類の夢を体現。一方で、地球規模の課題解決への期待も担い、資源開発や環境問題への貢献も視野に入れています。しかし、莫大な費用や国際協力の必要性も忘れてはなりません。

混同しやすい単語

space ship

『spacecraft』と『space ship』はどちらも宇宙に行く乗り物を指しますが、ニュアンスが異なります。『spacecraft』はより広範な意味を持ち、探査機や人工衛星なども含みます。一方、『space ship』はより大型で、人を乗せて宇宙空間を航行する宇宙船を指すことが多いです。日本人学習者は、文脈によって使い分ける必要があります。例えば、NASAの探査機について話す場合は『spacecraft』が適切です。

『spacecraft』と『spaceship』は非常に似た意味を持ち、しばしば置き換え可能です。ただし、『spaceship』は人を乗せて宇宙を航行するイメージが強く、よりSF的な響きがあります。一方、『spacecraft』はより技術的な文脈で使用されることが多いです。例えば、映画のタイトルには『spaceship』が使われやすいですが、宇宙開発の論文では『spacecraft』が好まれます。日本人学習者は、これらの微妙なニュアンスの違いを意識すると、より自然な英語表現ができるようになります。

『spacecraft』と『aircraft』は、どちらも『~クラフト』という点で構造が似ています。しかし、『aircraft』は航空機(飛行機、ヘリコプターなど)を指し、大気圏内を飛行する乗り物です。『spacecraft』は宇宙空間を航行する乗り物を指すため、活動範囲が異なります。日本人学習者は、接頭辞『space-』と『air-』の意味を理解することで、これらの単語を区別しやすくなります。

space cadet

『spacecraft』とは全く異なる意味で、人を指すスラングです。注意散漫で、現実離れした人、または少し変わった人を指して使われます。日本語の『宇宙人』に近いニュアンスで、冗談交じりまたは軽蔑的な意味合いで使用されます。日本人学習者は、文脈を誤ると相手に不快感を与える可能性があるため、使用には注意が必要です。

space case

『space cadet』と同様に、人を指すスラングで、注意散漫でぼんやりしている人を意味します。スペルは異なりますが、発音が似ているため混同しやすいです。こちらもネガティブな意味合いを含むため、使用する際には注意が必要です。日本人学習者は、これらのスラングがフォーマルな場面では不適切であることを理解しておく必要があります。

『spacecraft』と『space』は、どちらも宇宙に関連する単語ですが、品詞と意味が異なります。『space』は名詞で『空間』『宇宙』を意味し、動詞としても使われます。『spacecraft』は宇宙船という具体的な乗り物を指します。日本人学習者は、『space』がより抽象的な概念を指すのに対し、『spacecraft』は具体的な物体を指すという違いを理解する必要があります。例えば、『outer space(宇宙空間)』という表現はよく使われますが、『outer spacecraft』とは言いません。

誤用例

✖ 誤用: The spacecraft's journey to Mars was a big adventure for the machine.
✅ 正用: The spacecraft's journey to Mars was a monumental undertaking, pushing the boundaries of human ingenuity.

日本語の『冒険』という言葉は、ワクワクするような楽しいニュアンスを含みますが、英語の『adventure』も同様に使ってしまうと、宇宙開発の文脈では不適切です。宇宙探査は、技術的な困難や危険を伴う、人類の知恵と勇気の結晶です。よりフォーマルで重大な意味合いを持つ『monumental undertaking』のような表現が適切です。また、ここでは宇宙船を単なる『machine』と表現すると、その背後にある技術や努力が軽視されているように聞こえます。人間の創意工夫を強調する表現が望ましいです。日本人は、日本語の『冒険』を安易に英語に置き換えてしまう傾向があります。

✖ 誤用: The spacecraft is like a big bird flying in the sky.
✅ 正用: The spacecraft navigates the cosmos with unparalleled precision, a testament to advanced engineering.

宇宙船を『大きな鳥』に例えるのは、詩的な表現としては許容範囲ですが、科学技術に関する議論では不適切です。宇宙船は高度な工学技術の結晶であり、その複雑さや精密さを伝えるべきです。『navigates the cosmos with unparalleled precision』のような表現を用いることで、宇宙船の高度な機能や技術力を強調できます。また、『a testament to advanced engineering』というフレーズは、宇宙船が高度な工学技術の証であることを示し、読者の知的好奇心を刺激します。日本人は、比喩表現を好む傾向がありますが、文脈によっては不適切になる場合があります。

✖ 誤用: I think the spacecraft is very lonely in space.
✅ 正用: The vastness of space underscores the isolation faced by the spacecraft, highlighting the challenges of long-duration missions.

宇宙船に『lonely(寂しい)』という感情を擬人化して表現するのは、科学的な文脈では不適切です。宇宙空間の広大さや、宇宙船が直面する環境の厳しさを強調することで、より客観的かつ知的な印象を与えることができます。『The vastness of space underscores the isolation faced by the spacecraft』という表現は、宇宙空間の広大さが宇宙船の孤立を際立たせていることを示唆し、読者に深い印象を与えます。また、『highlighting the challenges of long-duration missions』というフレーズは、長期ミッションの困難さを強調し、読者の関心を引きます。日本人は、感情移入しやすい表現を好む傾向がありますが、科学的な文脈では客観的な視点が重要です。

文化的背景

「spacecraft(宇宙船)」は、人類の探求心と技術革新の象徴であり、未知の宇宙への希望と同時に、地球規模の課題解決への期待を担う存在として文化的に深く根付いています。冷戦時代、アメリカとソ連の宇宙開発競争は、単なる科学技術の優位性を示すだけでなく、国家の威信とイデオロギーをかけた戦いでした。アポロ計画は、その頂点であり、人類が初めて月に到達するという壮大な物語は、世界中の人々に勇気と感動を与え、数々の文学作品や映画のモチーフとなりました。

宇宙船は、SF作品において未来世界の乗り物として描かれることが多く、そのデザインや機能は、当時の科学技術の想像力を反映しています。例えば、「スター・トレック」のエンタープライズ号や「スター・ウォーズ」のミレニアム・ファルコンは、単なる移動手段ではなく、冒険や友情、自由の象徴として、多くの人々に愛されています。これらの作品は、宇宙船を通じて、人類の可能性や未来への希望を描き出し、文化的な共通認識を形成してきました。

一方で、宇宙船は、地球環境問題や資源枯渇といった現実的な課題に対する解決策としての期待も担っています。宇宙空間の資源開発や宇宙太陽光発電といった構想は、地球の持続可能性を高めるための手段として注目されています。また、宇宙船による惑星探査は、地球外生命の発見や宇宙の起源の解明につながる可能性を秘めており、科学的な探求心を刺激するだけでなく、人類の存在意義を問い直すきっかけともなっています。

しかしながら、宇宙船の開発や運用には莫大な費用がかかり、その恩恵が一部の国や企業に偏るという批判もあります。宇宙開発は、国家間の協力や国際的なルール作りが不可欠であり、人類全体の利益に貢献するものでなければなりません。宇宙船は、単なる技術的な成果ではなく、人類の未来を左右する重要な要素として、その文化的、社会的な意義を深く理解する必要があります。

試験傾向

英検

この単語自体は英検準1級以上でまれに出題される可能性があります。長文読解で科学技術系のテーマで登場する可能性がありますが、直接的な語彙問題としては頻度は高くありません。リスニングでの出題はさらに低いでしょう。

TOEIC

TOEICでは、宇宙開発や科学技術関連の話題が出題される可能性は低いので、spacecraftという単語が直接問われることは少ないでしょう。しかし、関連語彙(technology, innovationなど)を学ぶことは間接的に役立ちます。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで、科学技術に関する文章で出題される可能性があります。宇宙探査に関する文章で、文脈から意味を推測させる問題が出題されるかもしれません。アカデミックな内容理解が重要です。

大学受験

大学受験の長文読解問題で、科学系のテーマ(宇宙開発など)で出題される可能性があります。文脈から意味を推測する問題や、内容説明問題で間接的に問われることがあります。難関大学ほど出題可能性は高まります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。