英単語学習ラボ

pasteurization

/ˌpæstərɪˈzeɪʃən/
名詞

低温殺菌

牛乳やジュースなどの食品を、特定の温度で加熱して微生物を殺し、品質を保つ処理のこと。安全性を高め、保存期間を長くするために行われる。

My kids safely drink milk because of pasteurization.

私の子どもたちは、低温殺菌のおかげで安全に牛乳を飲んでいます。

【情景】朝食のテーブルで、お子さんが安心して牛乳を飲んでいる様子を想像してください。親が「低温殺菌のおかげで、この牛乳は安全だ」と感じている場面です。 【なぜ典型的か】「pasteurization」は牛乳の安全性を語る際によく使われる言葉です。この例文は、低温殺菌が私たちの日常生活にどのように安心をもたらしているかを示しています。 【文法/ヒント】「because of ~」は「~のおかげで」「~が原因で」という意味で、理由や原因を説明する際によく使われます。

This factory uses pasteurization to make fruit juice safe.

この工場では、果物ジュースを安全にするために低温殺菌を利用しています。

【情景】清潔な食品工場で、機械がジュースを処理している様子を思い浮かべてください。工場見学で説明員が「この工程でジュースが安全になります」と話しているような場面です。 【なぜ典型的か】食品工場や飲料メーカーが製品の安全性を確保するために「pasteurization」を用いるのは非常に一般的なことです。ジュースや牛乳など、様々な液体食品に使われます。 【文法/ヒント】「to make ~ safe」は「~を安全にするために」という目的を表す表現です。このように「to + 動詞の原形」は目的を伝える際によく使われます。

Pasteurization greatly improved public health in the past.

低温殺菌は、過去に公衆衛生を大きく改善しました。

【情景】歴史の授業や科学博物館で、低温殺菌が人々の生活をどのように変えたか学ぶ場面を想像してください。病気が減り、多くの人が健康になったことに感動するでしょう。 【なぜ典型的か】「pasteurization」は、食品の安全性を飛躍的に高め、食中毒などの病気を減らした画期的な技術です。その歴史的な重要性を語る際によく使われます。 【文法/ヒント】「greatly improved」は「大きく改善した」という意味で、何かが劇的に良くなったことを強調する際に使えます。「in the past」は「過去に」という意味で、過去の出来事を話すときによく使われる表現です。

動詞

低温殺菌する

食品を低温で加熱殺菌する行為。pasteurizeという動詞で表現することもできる。

I carefully pasteurize my homemade strawberry jam to keep it fresh longer.

私は手作りのイチゴジャムを、より長く新鮮に保つために丁寧に低温殺菌します。

自分で作ったジャムを瓶詰めする際に、カビが生えないように熱処理している情景が目に浮かびますね。この例文は、家庭で食べ物を安全に長く保存するための「pasteurize」の使い方を示しています。動詞として「〜を低温殺菌する」と目的語(my homemade strawberry jam)を伴って使うのが基本です。

Every day, the dairy factory pasteurizes thousands of liters of milk for safety.

毎日、その乳製品工場は何千リットルもの牛乳を安全のために低温殺菌しています。

大きな工場で、大量の牛乳が処理されている様子がイメージできますか?この例文は、食品会社が製品の安全性を確保するために「pasteurize」を使う、最も典型的で重要な文脈です。特に「milk(牛乳)」は低温殺菌の代表的な対象なので、この組み合わせは非常に自然です。

Mom said they pasteurize the juice so we can drink it safely for weeks.

お母さんが言ったの、ジュースは低温殺菌されているから、何週間も安全に飲めるんだって。

お母さんが子供に、なぜジュースが腐りにくいのかを説明している、日常的な会話のワンシーンです。この例文は、低温殺菌が「なぜ行われるのか(=保存性を高めるため、安全に飲むため)」という目的を伝える文脈で使われています。普段私たちが口にする多くの飲み物や食品が、この処理のおかげで安全に美味しく食べられるんですよ。

コロケーション

pasteurization process

低温殺菌処理の工程

pasteurization は名詞ですが、形容詞的に用いられ、一連の殺菌工程全体を指します。食品業界や科学技術分野で頻繁に使われ、具体的な手順や管理方法に言及する際に不可欠です。単に 'pasteurization' と言うよりも、より専門的で厳密なニュアンスが含まれます。例えば、'the pasteurization process involves heating the milk to a specific temperature'(低温殺菌処理の工程では、牛乳を特定の温度まで加熱します)のように使われます。

flash pasteurization

瞬間殺菌

「flash」は「瞬間的な」という意味で、短時間で高温処理を行う殺菌方法を指します。通常の低温殺菌よりもさらに短い時間で処理するため、風味や栄養素の損失を最小限に抑えることができます。主にジュースやビールなどの製造で用いられ、製品の品質を重視する際に選択されます。口語よりも技術的な文脈で使われることが多いです。類似の表現として 'high-temperature short-time pasteurization (HTST)' があります。

pasteurization temperature

低温殺菌温度

低温殺菌を行う際の温度設定を指します。食品の種類や目的によって最適な温度が異なり、厳密な管理が求められます。科学論文や食品安全に関する文書で頻繁に使用され、具体的な数値と共に示されることが多いです。例えば、'the pasteurization temperature for milk is typically 72°C'(牛乳の低温殺菌温度は通常72℃です)のように使われます。品質管理の専門用語として重要です。

pasteurization equipment

低温殺菌装置

低温殺菌を行うための機械や装置全般を指します。食品工場や研究所などで使用され、様々な種類があります。この表現は、装置の性能やメンテナンスについて議論する際によく用いられます。例えば、'new pasteurization equipment can significantly improve efficiency'(新しい低温殺菌装置は効率を大幅に向上させることができます)のように使われます。技術的な議論や設備の導入検討の際に不可欠な語彙です。

undergo pasteurization

低温殺菌処理を受ける

食品が低温殺菌のプロセスを経ることを意味します。'undergo' は「(検査・手術などを)受ける」という意味で、食品が処理の対象となることを示します。例えば、'all milk products must undergo pasteurization'(すべての乳製品は低温殺菌処理を受けなければなりません)のように使われます。法律や規制に関する文脈でよく見られ、義務的なニュアンスを含みます。

pasteurization plant

低温殺菌工場

低温殺菌処理を行うための工場施設を指します。乳製品、飲料、その他の食品を大量に処理する場所を指し、大規模な設備と厳格な衛生管理が求められます。ニュース記事や業界レポートなどで使用され、工場の規模や生産能力について言及する際に用いられます。例えば、'a new pasteurization plant has opened in the region'(新しい低温殺菌工場が地域に開設されました)のように使われます。

使用シーン

アカデミック

食品科学、微生物学、生物工学などの分野の論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、「牛乳の低温殺菌における温度と時間の関係」や「低温殺菌が食品の保存に与える影響」といった研究で用いられます。また、食品衛生に関する講義やセミナーでも頻繁に登場します。

ビジネス

食品メーカーや飲料メーカーの品質管理部門、研究開発部門でよく使用されます。例えば、「新しい低温殺菌技術の導入によるコスト削減効果」や「低温殺菌された製品の市場調査報告」といった社内文書やプレゼンテーションで用いられます。また、食品安全に関する監査報告書や規格書にも登場します。

日常会話

日常生活で「低温殺菌」という言葉を直接使うことは少ないですが、牛乳やジュースなどの食品パッケージに「低温殺菌」と表示されているのを目にする機会はあります。例えば、スーパーで牛乳を選ぶ際に「低温殺菌牛乳」という表示を見て、通常の牛乳との違いを意識することが考えられます。また、健康志向の高い人が、低温殺菌された食品を選ぶ際に、その製法について言及することが稀にあります。

関連語

類義語

  • sterilization

    滅菌。微生物を完全に死滅させる処理。医療、食品加工、実験など、無菌状態が要求される場面で用いられる。 【ニュアンスの違い】pasteurization(低温殺菌)は全ての微生物を殺すわけではなく、特定の有害な微生物を減らすことを目的とする。sterilizationはより強力な処理で、全ての微生物を死滅させる。 【混同しやすい点】pasteurizationは食品の風味を損なわないように比較的穏やかな処理を行うが、sterilizationは高温や高圧を用いるため、食品の風味や栄養価が損なわれる可能性がある。用途によって使い分けが必要。

  • disinfection

    消毒。有害な微生物を殺滅または不活化し、感染力を失わせる処理。主に医療、衛生管理、公衆衛生などの分野で使用される。 【ニュアンスの違い】pasteurizationは主に食品(特に牛乳やジュース)に対して行われる処理だが、disinfectionは器具、表面、または生体組織に対して行われることが多い。disinfectionは必ずしも全ての微生物を殺滅するわけではない。 【混同しやすい点】disinfectionは必ずしも食品に適用できるわけではない。消毒剤の中には人体に有害なものも含まれるため、食品に使用する場合は安全性が確認されたものを選ぶ必要がある。pasteurizationは食品に対して安全な処理方法。

  • 加熱。食品や液体を温める一般的な行為。料理、暖房、工業プロセスなど、幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】pasteurizationは特定の温度と時間で加熱することで、特定の微生物を殺滅または不活化する。一方、heatingは単に温度を上げるだけで、殺菌を目的としない場合もある。 【混同しやすい点】heatingは必ずしも殺菌効果があるとは限らない。微生物を殺滅するには、適切な温度と時間を守る必要がある。pasteurizationは、その条件が厳密に定められている。

  • 煮沸。液体を沸騰させること。殺菌、調理、洗浄など、様々な目的で行われる。 【ニュアンスの違い】pasteurizationは沸騰させるよりも低い温度で処理を行う。沸騰は全ての微生物を殺滅できるが、食品の風味や栄養価を損なう可能性がある。pasteurizationは風味を保ちつつ、安全性を高める。 【混同しやすい点】boilingは高温で行われるため、食品によっては不向きな場合がある。牛乳を沸騰させると膜ができたり、風味が変わったりする。pasteurizationは、より穏やかな方法で殺菌を行う。

  • 浄化。不純物を取り除き、清潔にすること。水、空気、血液など、様々な物質に対して行われる。 【ニュアンスの違い】pasteurizationは微生物を殺滅または不活化することで、食品の安全性を高める。purificationは不純物を取り除くことに重点を置く。pasteurizationはpurificationの一種と捉えることもできるが、より具体的な処理方法を指す。 【混同しやすい点】purificationは必ずしも微生物を殺滅するわけではない。例えば、フィルターで不純物を取り除く浄水器は、微生物を除去できない場合がある。pasteurizationは、微生物に対する具体的な対策。

  • thermal processing

    熱処理。食品を加熱または冷却して、保存性や安全性を高めること。食品加工業界で広く用いられる。 【ニュアンスの違い】pasteurizationはthermal processingの一種。thermal processingには、殺菌、滅菌、乾燥、焙煎など、様々な方法が含まれる。pasteurizationは比較的低温で行われる熱処理。 【混同しやすい点】thermal processingは非常に広い概念であり、pasteurizationはその一部に過ぎない。thermal processing全体を指す場合は、具体的な処理方法を明示する必要がある。pasteurizationは牛乳やジュースなど、特定の食品に対する処理方法として認識されている。

派生語

  • pasteurize

    『低温殺菌する』という意味の動詞。『pasteurization(低温殺菌)』の直接的な動詞形で、食品加工の文脈で頻繁に使われます。科学論文や技術文書で特に多く見られます。

  • pasteurized

    『低温殺菌された』という意味の形容詞。『pasteurize』の過去分詞形で、食品のラベルや品質表示でよく用いられます。消費者が目にする機会も多い語です。

  • pasteurizer

    『低温殺菌器』という意味の名詞。『pasteurize』に『-er(〜する人/物)』が付いた形で、食品工場や研究施設などで使われる機械を指します。専門的な文脈で使用頻度が高いです。

反意語

  • 『生の』という意味の形容詞。pasteurizationが加熱処理によって殺菌するのに対し、rawは未処理の状態を指します。食品に関して最も直接的な対義語であり、文脈によって『未加工の』『粗野な』といった意味合いも持ちます。日常会話から専門的な議論まで幅広く使われます。

  • unprocessed

    『未加工の』という意味の形容詞。食品や材料が加工されていない状態を指し、pasteurizationが加工の一種であるため、対義語として機能します。特に食品表示や栄養学の文脈で用いられることが多いです。

語源

"pasteurization(低温殺菌)"は、フランスの科学者ルイ・パスツール(Louis Pasteur)の名前に由来します。直接的には、動詞"pasteurize(低温殺菌する)"に接尾辞"-ation"が付いた形です。"pasteurize"自体は、パスツールの業績を記念して作られた言葉です。接尾辞"-ation"は、名詞を作る接尾辞で、「〜化」「〜作用」といった意味合いを持ちます。したがって、"pasteurization"は「パスツールによる殺菌処理」という意味合いになります。パスツールは、食品や飲料の腐敗の原因となる微生物を熱処理によって殺菌する方法を開発し、食品の保存技術に革命をもたらしました。彼の名前に由来するこの単語は、科学の進歩が日常生活に深く根ざしていることを示す好例と言えるでしょう。

暗記法

「低温殺菌」は、科学が人々の健康を守った象徴です。19世紀、牛乳は栄養源でしたが、結核などの病原菌の温床でもありました。パスツールは加熱殺菌法を開発し、牛乳を安全にしました。これは食品安全の向上だけでなく、食品産業への信頼を築き、公衆衛生の概念を広めるきっかけとなりました。低温殺菌は、今や様々な食品に応用され、私たちの食生活を支える大切な技術です。

混同しやすい単語

pasture

『pasteurization』と発音が似ており、特に語尾の処理が曖昧になると混同しやすい。スペルも 'pasteur' の部分が共通しているため視覚的にも紛らわしい。『pasture』は『牧草地』という意味の名詞で、動詞としても使われる。日本人学習者は、アクセントの位置(pasteur-とpas-)と語尾の発音を意識して区別する必要がある。語源的には、どちらも「餌を与える」という意味のラテン語に由来するが、意味の発展が異なっている。

paste

『pasteurization』の一部分である 'paste' を含むため、スペルの一部が一致し、混同しやすい。また、動詞としての『paste』は、日本語の『ペースト状にする』という言葉から連想されやすい。『paste』は名詞としては『糊』、動詞としては『糊で貼る』という意味を持つ。日本人学習者は、『pasteurization』が『paste』という行為とは異なる、殺菌処理を意味することを理解する必要がある。語源的には、どちらも「練り状のもの」を意味するラテン語に由来する。

posture

『pasteurization』と語尾の '-ture' が共通しており、発音も似ているため、特に聞き取りにくい場合に混同しやすい。『posture』は『姿勢』という意味の名詞で、動詞としても使われる。日本人学習者は、単語全体の音の響きを意識して区別する必要がある。また、意味が全く異なるため、文脈から判断することも重要である。語源的には、ラテン語の「置く」という意味の単語に由来し、意味的な関連性は薄い。

sterilization

『pasteurization』と同様に、食品や医療器具の処理方法を指す単語であり、意味のカテゴリが近いため混同しやすい。『sterilization』は『滅菌』という意味で、より強力な処理を指す。スペルも長く、'-ization' の部分が共通しているため、視覚的にも紛らわしい。日本人学習者は、処理の強さの違い(殺菌 vs. 滅菌)と、スペルの細かな違いを意識する必要がある。語源的には、『sterilization』は「無菌にする」という意味のラテン語に由来する。

pacification

語尾の '-fication' が共通しており、全体的な音の響きも似ているため、特に発音を聞き間違えやすい。『pacification』は『鎮静化』や『平和化』という意味で、政治的な文脈で使われることが多い。意味が全く異なるため、文脈から判断することが重要である。語源的には、「平和にする」という意味のラテン語に由来する。

partition

語尾の '-tion' が共通しており、音の響きが似ているため、特に聞き取りにくい場合に混同しやすい。『partition』は『仕切り』や『分割』という意味で、名詞としても動詞としても使われる。日本人学習者は、単語全体の音の響きと、意味の違いを意識して区別する必要がある。語源的には、「分割する」という意味のラテン語に由来する。

誤用例

✖ 誤用: I want to pasteurize my idea to the committee.
✅ 正用: I want to refine and present my idea effectively to the committee.

『pasteurize』は本来、牛乳などの殺菌処理を意味します。比喩的に『アイデアを洗練させる』という意味で使おうとするのは、日本語の『煮詰める』という表現からの類推かもしれません。しかし、英語ではアイデアに対して『pasteurize』は不自然であり、代わりに『refine』や『develop』など、アイデアを具体化・発展させるニュアンスの語を選ぶべきです。日本語の発想をそのまま英語に当てはめようとすると、このような誤りが生じやすいです。

✖ 誤用: The pasteurization of his speech made it bland and uninteresting.
✅ 正用: The sanitization of his speech made it bland and uninteresting.

ここでの『pasteurization』は、おそらく『(表現などを)マイルドにする、刺激をなくす』という意味で使おうとしたのでしょう。しかし、この文脈では『sanitization(消毒、有害な要素を取り除くこと)』がより適切です。『pasteurization』は殺菌処理という具体的なプロセスを指すため、比喩的な意味合いで使うと不自然に聞こえることがあります。政治的な発言や議論など、本来は刺激的な内容を意図的に穏やかにする場合、『sanitization』が持つ『有害な要素を取り除く』というニュアンスがより適切に伝わります。

✖ 誤用: We need to pasteurize the data before analyzing it.
✅ 正用: We need to sanitize the data before analyzing it.

ここでの誤用は、データ分析における『データのクリーニング』という概念を表現しようとした際に生じたと考えられます。『pasteurize』は食品の殺菌処理を指し、データから不要な情報や誤りを取り除く行為には適していません。データ分析の文脈では、代わりに『sanitize』を使用します。これは、個人情報や機密情報など、分析に適さないデータを削除または匿名化する意味合いを持ちます。日本語で『データを綺麗にする』という表現を直訳しようとすると、意味がずれてしまう典型的な例です。

文化的背景

「低温殺菌(pasteurization)」は、単なる食品加工技術を超え、科学の進歩が人々の健康と生活の質を向上させる象徴となりました。特に牛乳の低温殺菌は、かつて幼い命を脅かした結核などの感染症から社会を守り、公衆衛生の概念を根付かせる上で重要な役割を果たしました。

19世紀、牛乳は都市部において重要な栄養源でしたが、同時に様々な病原菌の温床でもありました。結核菌や腸チフス菌などが牛乳を介して広がり、多くの人々、特に子供たちの命を奪っていました。ルイ・パスツールによる低温殺菌法の開発は、こうした状況に革命をもたらしました。パスツールの研究は、微生物が病気の原因であることを明らかにし、加熱によって微生物を殺滅できることを示したのです。この発見は、食品の安全性を確保するための新しい道を開き、人々の健康に対する意識を高めました。

低温殺菌法の普及は、単に食品の安全性を高めただけでなく、社会的な信頼関係を築く上でも重要な意味を持ちました。消費者は、低温殺菌された牛乳を安心して飲むことができるようになり、食品産業に対する信頼が向上しました。また、低温殺菌法の導入は、食品の品質管理や衛生基準の向上を促し、食品産業全体の発展に貢献しました。今日、低温殺菌は牛乳だけでなく、ジュースやワインなど、様々な食品に応用され、私たちの食生活を支える不可欠な技術となっています。

低温殺菌は、科学の力で人々の生活を改善した具体的な例として、文化史においても重要な位置を占めています。パスツールの業績は、科学が社会にもたらす恩恵を象徴し、科学技術に対する人々の信頼感を高めました。また、低温殺菌の普及は、公衆衛生の概念を広め、予防医学の重要性を認識させるきっかけとなりました。低温殺菌は、単なる技術を超え、人々の健康と社会の発展に貢献した文化的遺産と言えるでしょう。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、関連語彙(food safety, hygieneなど)と合わせて準1級以上の長文読解やエッセイで登場する可能性があります。意味を理解していれば十分でしょう。

TOEIC

TOEICでは専門用語の知識を直接問う問題は少ないため、pasteurization自体が出題される可能性は低いと考えられます。ただし、食品関連のビジネス文脈で周辺知識として言及される可能性はあります。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで、科学や食品に関する文章で登場する可能性があります。アカデミックな文脈で使われ、定義やプロセスに関する説明の一部として出てくることが多いでしょう。文脈から意味を推測する能力が重要です。

大学受験

大学受験の英文読解問題で、食品科学や健康に関するテーマで出題される可能性があります。単語の意味だけでなく、文脈における役割(例えば、特定の食品の保存方法の説明など)を理解しておくことが重要です。記述問題で関連知識を問われる可能性も考慮しましょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。