英単語学習ラボ

handball

/ˈhændbɔːl/(ハンドボール)

第一音節の /æ/ は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音で、口を横に広げて発音します。第二音節の /ɔ/ は口を丸めて「オー」と発音しますが、日本語の「オ」よりも少し喉の奥で響かせるイメージです。強勢は第一音節にあります。

名詞

ハンドボール

手を使ってボールをゴールに入れる球技。主に体育の授業やスポーツ競技で使われる。

My friends love to play handball together in the gym.

私の友達は体育館で一緒にハンドボールをするのが大好きです。

友達が体育館で活発にハンドボールを楽しんでいる様子が目に浮かびますね。スポーツとしてのハンドボールを「する」という、最も基本的で典型的な使い方です。「play handball」で「ハンドボールをする」という意味になります。「play + スポーツ名」は、英語でスポーツについて話すときによく使う形です。

I always enjoy watching exciting handball games on TV.

私はいつもテレビでエキサイティングなハンドボールの試合を見るのを楽しんでいます。

自宅でリラックスしながら、テレビで白熱したハンドボールの試合を楽しんでいる場面です。スポーツとしてのハンドボールを「見る」という、こちらも非常に一般的な使い方です。「enjoy doing (~ing)」で「~するのを楽しむ」という意味になります。「handball games」と複数形にすることで、特定の試合ではなく一般的な試合を指します。

She decided to join the school handball team this year.

彼女は今年、学校のハンドボールチームに入部することを決めました。

新しい挑戦として、学校のハンドボールチームに入部することを決意した、希望に満ちた場面です。スポーツ名がチーム名の一部になる、これも非常によくあるパターンです。「join a team」で「チームに入る」という意味です。「school handball team」のように、スポーツ名が組織やクラブの名前の一部になることは日常会話でよく使われます。

コロケーション

a handball court

ハンドボールのコート

ハンドボールを行うための専用のコートを指します。単に 'court' と言うよりも、ハンドボール専用であることが明確になります。壁の数やコートの大きさなど、ハンドボールのルールに合わせた設計がされていることを示唆します。例えば、'a regulation handball court' は公式ルールに準拠したコートという意味になります。

serve a handball

ハンドボールのサーブを打つ

ハンドボールの試合開始時や、ポイント後の再開時にボールを打つ行為を指します。テニスなどと同様に、サーブは試合の流れを左右する重要な要素です。'serve' はボールを相手コートに入れる動作全般を指しますが、ハンドボール特有のルール(壁に当ててからなど)が存在するため、'serve a handball' と言うことで、ハンドボールのルールに沿ったサーブであることが明確になります。

hit a handball

ハンドボールを打つ

ハンドボールの試合中に、手でボールを叩く動作を指します。'hit' は比較的強い力でボールを打つニュアンスがあり、単に 'throw' よりも、意図的にボールをコントロールしたり、強いシュートを打ったりする場面で使われます。例えば、'He hit the handball with force.' のように使います。

wall handball

壁打ちハンドボール

壁に向かってボールを打ち、跳ね返ってくるボールを打ち返すハンドボールの一種です。一人で練習したり、少人数でゲーム形式で行ったりできます。'wall' という単語が加わることで、通常のハンドボールとは異なり、壁を利用するプレースタイルであることが明確になります。公園や学校の壁を利用して手軽にできるため、親しまれています。

grip a handball

ハンドボールを握る

ハンドボールをしっかりと握る動作を表します。ボールをコントロールするために、適切な握り方が重要になります。'grip' は単に持つだけでなく、しっかりと握りしめるニュアンスがあり、ボールを落とさないように意識していることが伝わります。例えば、'He gripped the handball tightly before the serve.' のように使います。

indoor handball

インドアハンドボール

屋内の体育館などで行われるハンドボールを指します。屋外で行われるビーチハンドボールなどと区別するために使われます。インドアハンドボールは、天候に左右されずにプレーできるため、競技として広く普及しています。国際的な大会もインドアで行われることが一般的です。

throw a handball

ハンドボールを投げる

ハンドボールの基本的な動作である、ボールを投げることを指します。'throw' は一般的な投げる動作を表しますが、ハンドボールの場合、特定のフォームやルールに沿って投げることが求められます。例えば、'He threw the handball with great speed.' のように使います。

使用シーン

アカデミック

体育学やスポーツ科学の研究論文で、競技の分析やトレーニング方法に関する記述で用いられることがあります。例:『ハンドボール選手のジャンプ力とシュート成功率の相関関係について』といった研究テーマ。

ビジネス

ハンドボール関連のスポーツ用品メーカーや、スポーツイベントを扱う企業内での報告書や企画書で、商品戦略やイベントの集客効果について言及する際に使われることがあります。例:『ハンドボールシューズの売上予測』。

日常会話

テレビやインターネットのスポーツニュースで、ハンドボールの試合結果や選手に関する情報が報道される際に登場します。また、ハンドボールを趣味とする人が、友人との会話やSNSでプレーの感想や試合の話題を共有する際に使われることもあります。例:『昨日のハンドボールの試合見た?』

関連語

類義語

  • team handball

    オリンピック種目にもなっている、7人制で行われるスポーツ。屋内のコートで、手を使ってボールをパスし、相手のゴールにシュートして得点を競う。競技名として使われる。 【ニュアンスの違い】"handball"が壁打ちなどの個人競技を指すのに対し、こちらは団体競技であることを明確にする。よりフォーマルな場面や、競技の種類を特定する必要がある場合に使われる。 【混同しやすい点】"handball"という単語だけでは、壁打ちのハンドボールなのか、チームハンドボールなのかが曖昧な場合がある。特に競技について話す場合は、"team handball"を使うことで誤解を避けることができる。

  • four-wall handball

    壁打ちハンドボールの一種で、4つの壁を使ってボールを打ち合う競技。個人またはペアで行われる。 【ニュアンスの違い】"handball"が最も一般的な壁打ちハンドボールを指すことが多いが、壁の数が異なるバリエーションがあることを示すために使われる。競技の種類を具体的に示したい場合に用いる。 【混同しやすい点】"handball"は、文脈によってはこのfour-wall handballを指すことがある。どちらの競技を指しているのか文脈から判断する必要がある。

  • American handball

    アメリカで人気のある壁打ちハンドボール。ルールやボールの材質などが他のハンドボールと異なる場合がある。 【ニュアンスの違い】特定の地域(アメリカ)で普及しているハンドボールであることを強調する場合に使用する。アメリカのハンドボール文化に言及する際に適している。 【混同しやすい点】"handball"という言葉だけでは、どこの地域のハンドボールを指しているのか不明確。特にルールや用具の違いについて言及する場合は、"American handball"と明記することが重要。

  • wallball

    壁に向かってボールを打ち合う、より一般的な遊びやスポーツの総称。ハンドボールに似た遊びも含まれる。 【ニュアンスの違い】"handball"よりもカジュアルな印象で、競技性よりも遊びの要素が強い。フォーマルな競技の文脈では不適切。 【混同しやすい点】"wallball"は様々なルールや用具で行われることがあるため、特定の競技を指す場合は"handball"の方が適切。遊びとしての壁打ちを指す場合は"wallball"が適している。

  • jai alai

    バスク地方発祥のスポーツで、シエスタと呼ばれる特殊な籠状のラケットを使ってボールを壁に打ち返す競技。ハンドボールとは異なるが、壁打ちという点で共通点がある。 【ニュアンスの違い】ハンドボールとは用具やルールが大きく異なるため、混同されることは少ないが、壁打ちスポーツという広いカテゴリーで言えば類縁関係にある。よりエキゾチックな印象を与える。 【混同しやすい点】ハンドボールとは全く異なる競技だが、壁を使うという点で関連付けられることがある。しかし、ルールや用具は全く異なるため、注意が必要。

  • pelota

    スペイン語で「ボール」を意味する一般的な単語。バスク地方発祥の様々な壁打ち球技を指す場合がある。 【ニュアンスの違い】ハンドボールを含む、様々な壁打ち球技を包括する広い概念。特定の競技を指す場合は不適切。 【混同しやすい点】"pelota"は特定の競技を指すのではなく、ボールを使った壁打ち球技全般を指すため、ハンドボールを指す場合は"handball"を用いる必要がある。

派生語

  • 『手仕事』や『手工芸品』を意味する名詞。『hand(手)』と『craft(技術、工芸)』が組み合わさり、手作業による技術や製品を指す。産業革命以前の職人技術や、現代でも趣味や伝統工芸の文脈で使われる。機械生産に対する、手作業の価値を強調するニュアンスを含む。

  • 『扱う』『処理する』という意味の動詞、または『取っ手』『柄』を意味する名詞。『hand(手)』を使って何かを操作・管理するという語源から、意味が広がった。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、問題解決や製品の操作など、具体的な行為から抽象的な概念までカバーする。

  • 『手軽な』『便利な』という意味の形容詞。『hand(手)』で容易に扱える、または手の届く範囲にあるという語源から、使いやすさや利便性を表す。日常会話で頻繁に使われ、道具や情報、場所など、様々なものに対して便利さを表現する。

反意語

  • footwork

    『フットワーク』は、手ではなく足を使うことを強調し、特にスポーツやダンスの分野で、足の動きや身のこなしを指す。比喩的には、ビジネスや交渉における迅速な行動や対応能力を意味し、『handball』の手を使う戦略とは対照的に、足を使った動きで優位に立つことを示す。

  • headwork

    『頭脳労働』を意味し、肉体労働ではなく知的活動を指す。手を使う『handball』とは異なり、戦略、計画、分析など、頭を使って行う活動を表す。ビジネスや学術的な文脈で、知的スキルや戦略的思考の重要性を強調する際に用いられる。

語源

「handball」は、文字通り「手 (hand)」と「ボール (ball)」を組み合わせた単純な複合語です。'hand' は古英語の 'hand' に由来し、ゲルマン祖語の '*handuz'(握る、掴む)を起源とします。これは、物を掴むための身体の一部を指す基本的な言葉です。一方、'ball' は中英語の 'bal' から来ており、古ノルド語の 'bǫllr'(球)に遡ります。これら二つの言葉が組み合わさることで、「手で扱うボール」という意味が直接的に表現されています。この単語の構成は非常に直接的で、その意味を理解する上で語源的な複雑さはほとんどありません。スポーツの名前として、その行為を単純明快に表している点が特徴です。

暗記法

ハンドボールは、古代ローマやギリシャの球技をルーツに持ち、兵士の訓練や体力向上に用いられました。中世ヨーロッパの貴族も親しみ、ドイツや北欧で近代的なルールが確立。激しい運動量と戦術性から「空中の格闘技」とも。地域社会の結束を強め、特にドイツやスカンジナビアでは国民的スポーツとして愛されています。体力向上、チームワーク、地域との繋がりを育み、人々に夢と感動を与える文化的な側面も持ち合わせています。

混同しやすい単語

『handball』と『baseball』は、どちらも球技名であり、語尾が '-ball' で終わるため、特にスポーツに詳しくない学習者は混同しやすい。意味はそれぞれ『ハンドボール』と『野球』であり、競技内容も大きく異なる。発音も似ているが、アクセントの位置が異なる(ハンドボールは 'hand' に、ベースボールは 'base' にアクセントがある)。注意点として、文脈からどちらのスポーツについて話しているのかを判断することが重要。

handbell

『handball』と『handbell』は、どちらも 'hand' という単語を含み、発音が似ているため、特に音声を聞き取るのが苦手な学習者は混同しやすい。意味はそれぞれ『ハンドボール』と『ハンドベル』であり、全く異なる物事を指す。ハンドベルは、手で持って演奏するベルのことで、音楽の授業などで触れる機会があるかもしれない。注意点として、文脈からどちらの単語が適切かを判断することが重要。

『handball』と『handle』は、どちらも 'hand' という単語を含み、スペルも似ているため、特にスペルミスをしやすい学習者は混同しやすい。意味はそれぞれ『ハンドボール』と『取っ手』または『扱う』という意味の動詞である。発音も似ているが、アクセントの位置が異なる(ハンドボールは 'hand' に、ハンドルは 'han' にアクセントがある)。注意点として、品詞が異なること(ハンドボールは名詞、ハンドルは名詞・動詞)を意識することが重要。

『handball』と『football』は、どちらも球技名であり、語尾が '-ball' で終わるため、特にスポーツに詳しくない学習者は混同しやすい。意味はそれぞれ『ハンドボール』と『フットボール(サッカー、アメリカンフットボールなど)』であり、競技内容も大きく異なる。発音も似ているが、最初の音(/h/ と /f/)が異なる。注意点として、文脈からどちらのスポーツについて話しているのかを判断することが重要。また、イギリス英語ではサッカーを 'football' と呼ぶことに注意。

hardball

『handball』と『hardball』は、どちらも '-ball' で終わる名詞で、音の響きも似ているため、混同しやすい。『hardball』は野球で使われる硬球のこと、または「強硬な手段」を意味する。スポーツの文脈では、野球の硬球を指すことが多いが、ビジネスや政治の文脈では比喩的な意味で使われることもある。handball とは意味が大きく異なるため、文脈を注意深く読む必要がある。

sandbag

『handball』と『sandbag』は、どちらも複数の意味を持つ単語であり、初見では意味が掴みにくいという点で混同される可能性がある。『sandbag』は「土嚢」という意味の他、「他人を出し抜く」「実力隠し」といった意味を持つ。handball とは意味が大きく異なるため、文脈を注意深く読む必要がある。また、'sand' と 'hand' のスペルが似ている点も混乱を招く可能性がある。

誤用例

✖ 誤用: I played handball in the park yesterday, it was so fun!
✅ 正用: I was playing catch in the park yesterday; it was so much fun!

多くの日本人にとって、'handball'は競技としてのハンドボールを指します。しかし、公園で気軽に楽しむような「手を使ったボール遊び」は、より一般的に 'playing catch' と表現します。競技としてのハンドボールを公園で行う状況は考えにくいため、誤解を避けるには 'playing catch' を使うのが自然です。日本語の『キャッチボール』は、英語の 'playing catch' に相当します。また、ハンドボール経験者でもない限り、教養ある大人が公園で本格的なハンドボールの練習をするとは考えにくいでしょう。

✖ 誤用: He has a good handball.
✅ 正用: He has good hand-eye coordination.

'handball' は不可算名詞として「ハンドボールというスポーツ」を指すか、可算名詞として「ハンドボールの試合で使うボール」を指します。才能や技能について言及する際に、抽象的な意味での「ハンドボール」という言葉を使うことは不自然です。運動能力の高さを示すには、'hand-eye coordination'(手と目の協調性)のような表現が適切です。日本人が運動能力を『〜のセンスがある』と表現する際に、安易に名詞を置いてしまう癖が原因の一つと考えられます。

✖ 誤用: Let's play handball! I have a ball in my car.
✅ 正用: Let's play catch! I have a ball in my car.

ここでも、気軽なボール遊びをしたいという意図で 'handball' を使うのは不自然です。競技としてのハンドボールは、専用のボールとルールが存在し、気軽にできるイメージとは異なります。'catch' であれば、どんなボールでも可能で、よりカジュアルなニュアンスが伝わります。日本人が『ボール遊び』という言葉から、特定のスポーツを連想しないのと同じように、英語でも文脈に応じた適切な表現を選ぶ必要があります。また、競技としてのハンドボールはインドアで行われることが多いため、車にボールを積んで公園に行くという状況設定もやや不自然です。

文化的背景

ハンドボールは、単なるスポーツ競技を超え、身体能力とチームワークを駆使して勝利を目指す人間の根源的な衝動を体現しています。その起源は古代に遡り、手でボールを扱うという原始的な行為が、様々な形で世界各地で発展してきた歴史を背負っています。

ハンドボールのルーツは、古代ローマやギリシャで行われていた類似の球技にまで遡ることができます。これらの競技は、兵士の訓練や体力向上を目的として行われ、手を使ってボールを操る技術が重視されていました。中世ヨーロッパでは、貴族の間で手を使った球技が楽しまれ、それがハンドボールの原型の一つになったと考えられています。近代ハンドボールは、19世紀末から20世紀初頭にかけて、ドイツや北欧でルールが整備され、競技として確立されました。特にドイツでは、体操競技の一環としてハンドボールが行われ、その普及に大きく貢献しました。その後、国際的な競技団体が設立され、オリンピック競技としても採用されるなど、世界的なスポーツとして発展を遂げました。

ハンドボールは、その激しい運動量と高度な戦術性から、「空中の格闘技」とも呼ばれます。選手たちは、走りながらパスを繋ぎ、ジャンプシュートを放つなど、高度な身体能力を駆使してゴールを目指します。チームワークも非常に重要であり、選手同士の連携や戦術的な理解が勝利に不可欠です。ハンドボールは、単にボールを投げるだけでなく、相手の動きを予測し、瞬時に判断を下す能力も求められるため、知的なスポーツとしても評価されています。また、ハンドボールは、その普及の過程で、様々な文化的要素を取り込んできました。ヨーロッパでは、ハンドボールは地域社会の結束を強める役割を果たし、多くの人々が熱狂的に応援するスポーツとなっています。特にドイツやスカンジナビア諸国では、ハンドボールは国民的なスポーツとして愛されており、多くのプロリーグが存在します。

ハンドボールは、その競技性だけでなく、文化的な側面においても、人々に様々な影響を与えてきました。ハンドボールを通じて、人々は体力向上やチームワークの重要性を学び、地域社会との繋がりを深めてきました。また、ハンドボールは、人々に夢や希望を与え、感動を共有する場を提供してきました。ハンドボールの試合を観戦することで、人々は日常のストレスから解放され、一体感を味わうことができます。このように、ハンドボールは、単なるスポーツ競技を超え、人々の生活や文化に深く根ざした存在となっています。

試験傾向

英検

この単語が英検で直接問われることは少ないですが、スポーツや健康に関するテーマの長文読解で背景知識として出てくる可能性があります。特に準1級以上では、関連語彙(チームスポーツ、競技規則など)と合わせて覚えておくと理解が深まります。

TOEIC

TOEICでは、スポーツイベントやレクリエーションに関する話題で、間接的に言及される程度です。直接的な語彙問題として出題される可能性は低いですが、関連語彙(ジム、スポーツクラブなど)と合わせて覚えておくと、文脈理解に役立ちます。

TOEFL

TOEFLでは、スポーツ科学や社会学の分野における研究論文や記事などで、事例として言及される可能性があります。専門用語として深く掘り下げられることは少ないですが、一般的な知識として知っておくと、読解の助けになるでしょう。

大学受験

大学受験(特に難関大学)では、スポーツに関するエッセイや論説文などで、具体例として登場する可能性があります。直接的な語彙問題としての出題は少ないですが、背景知識として知っておくと、文章全体の理解に繋がります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月5日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。