英単語学習ラボ

forestry

/ˈfɔːrɪstri/(フォーリストゥリィ)

第一音節に強勢があります。/ɔː/ は日本語の「オー」よりも口を大きく開けて発音する長母音です。「リ」は舌を丸めず、軽く発音します。最後の /i/ は日本語の「イ」よりも曖昧な音(schwaに近い)で、弱く短く発音するとより自然になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

林業

木材生産や森林保護を目的とした活動全般を指す。森林の管理、植林、伐採、木材の販売などが含まれる。環境問題や持続可能性の観点からも重要な分野。

Many people in this mountain town earn their living from forestry.

この山間の町では、多くの人々が林業で生計を立てています。

この例文は、林業が特定の地域で人々の生活や経済を支える主要な産業であることを示しています。山に囲まれた町で、人々が森で木を育てたり、伐採したりして暮らしている情景が目に浮かびますね。「earn their living from ~」は「〜で生計を立てる」という、よく使われる表現です。

She decided to study forestry at university to help conserve our planet's trees.

彼女は地球の木々を守るために、大学で林業を学ぶことに決めました。

この例文は、林業が学問や研究の分野として学ばれることを示しています。森を守りたいという強い意志を持った学生が、キャンパスで専門知識を学んでいる姿が想像できますね。「study forestry」で「林業を学ぶ」という意味になります。to help conserve... は「〜を保護するために」と、目的を表す形です。

The country's government is investing more in sustainable forestry practices.

その国の政府は、持続可能な林業の実践により多く投資しています。

この例文は、林業が国の政策や環境問題と深く関連していることを示しています。政府が未来のために、環境に配慮した林業を推進しようとしている様子が伝わります。「sustainable forestry」は「持続可能な林業」という意味で、現代の環境問題において非常に重要なキーワードです。少し難しい単語ですが、この文脈でよく使われる典型的な表現です。

名詞

森林学

森林の生態、成長、管理などに関する学問分野。林業の実践を支える理論的な基盤となる。

She chose to study forestry at university, hoping to protect the environment.

彼女は環境を守りたいと願い、大学で森林学を学ぶことを選びました。

この例文は、森林学を「大学で学ぶ専門分野」として捉える、最も典型的な使い方です。環境保護への強い思いが伝わる情景が目に浮かびますね。「study forestry」で「森林学を学ぶ」というセットで覚えましょう。

His job requires deep knowledge of forestry to manage the national park.

彼の仕事は、国立公園を管理するために森林学の深い知識を必要とします。

森林学が「仕事で役立つ専門知識」として使われる場面です。広大な国立公園で、木々や自然を守るために専門家が活躍する様子が目に浮かびます。「knowledge of forestry」で「森林学の知識」という意味になります。

Learning about forestry helps us understand how to care for our planet's forests.

森林学を学ぶことは、私たちの地球の森をどう守るか理解するのに役立ちます。

ここでは、森林学が「地球規模で森林を守るための大切な学問」として紹介されています。私たちが地球の未来のために、何をすべきかを考えるきっかけになる、知的なシーンが想像できます。「helps us understand」は「私たちが理解するのを助ける」という便利な表現です。

コロケーション

sustainable forestry

持続可能な林業

森林資源を将来世代のために保全しながら、木材生産などの経済的利益も追求する林業のことです。環境保護への意識の高まりとともに、近年ますます重要視されています。単に木を植えるだけでなく、生態系の維持や生物多様性の保全も考慮に入れた、より包括的なアプローチを指します。ビジネスや政策の文脈で頻繁に使われます。

forestry management

森林管理

森林資源を計画的に利用・育成・保全するための活動全般を指します。これには、植林、間伐、病害虫対策、森林火災の予防などが含まれます。森林管理は、木材の安定供給だけでなく、水源涵養、土砂災害の防止、二酸化炭素の吸収など、多岐にわたる機能を発揮するために不可欠です。学術的な文脈や行政文書でよく見られます。

forestry commission

林業委員会(または林野庁のような行政機関)

国や地域レベルで森林政策を策定・実施する機関を指します。森林資源の管理、林業振興、森林保護などを担当します。日本においては林野庁がこれに相当します。政府の発表や報道記事でよく見られる表現です。

forestry practices

林業慣行、林業の実践

特定の地域や文化における伝統的な、あるいは最新の林業技術や手法を指します。これには、木材の伐採方法、植林技術、森林の手入れなどが含まれます。学術論文や専門的な文献でよく使用されます。例えば、「sustainable forestry practices(持続可能な林業慣行)」のように用いられます。

forestry industry

林業

木材の生産、加工、流通など、森林資源に関連する産業全体を指します。木材だけでなく、パルプ、紙、きのこなどの林産物も含まれます。経済ニュースや業界レポートなどで頻繁に用いられます。

community forestry

地域林業、共同体林業

地域住民が主体となって森林を管理・利用する形態を指します。地域住民の生活向上と森林保全の両立を目指すもので、発展途上国を中心に普及しています。国際協力や開発に関する文脈でよく用いられます。

urban forestry

都市林業

都市部における樹木や緑地の管理・計画を指します。都市の景観向上、ヒートアイランド現象の緩和、大気汚染の軽減など、都市環境の改善に貢献します。都市計画や環境問題に関する議論でよく用いられます。

使用シーン

アカデミック

森林科学、環境学、経済学などの分野の研究論文、学術会議、講義などで頻繁に使用されます。例:『持続可能な林業のための政策分析』というタイトルの論文や、『気候変動が森林生態系に与える影響』というテーマの講義など。

ビジネス

林業関連企業、木材加工会社、環境コンサルタントなどのビジネスシーンで使用されます。森林資源の管理、木材の生産・販売、環境保護プロジェクトなどに関する報告書、プレゼンテーション、会議などで使われることが多いです。例:『当社の林業部門における収益向上戦略』という報告書や、『森林認証制度の導入による企業イメージ向上』という提案など。

日常会話

一般の人が日常会話で使用することは稀ですが、ニュース記事、ドキュメンタリー番組、環境保護団体のウェブサイトなどで見かけることがあります。 例:『森林火災が林業に深刻な影響を与えている』というニュース記事や、『持続可能な林業を推進する市民団体』に関するドキュメンタリーなど。

関連語

類義語

  • silviculture

    森林の手入れ、植林、伐採など、木材生産を目的とした森林管理の技術と実践を指す。学術的な文脈や、専門家同士の会話で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】"Forestry"よりも科学的・技術的な側面が強調され、より限定的な意味合いを持つ。森林の生態系全体よりも、木材生産に重点を置く。 【混同しやすい点】"Silviculture"は具体的な森林管理技術を指すのに対し、"forestry"はより広範な概念(森林経営、森林政策などを含む)であるという点。一般の人が日常会話で使うことは稀。

  • lumbering

    木材を伐採し、製材所に運搬する活動を指す。歴史的な文脈や、木材産業に特化した場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"Forestry"が森林全体の管理を指すのに対し、"lumbering"は木材の伐採・運搬という特定の工程に焦点を当てる。現代では、より包括的な森林管理の一部として捉えられる。 【混同しやすい点】"Lumbering"は活動自体を指す言葉であり、森林管理全体を意味する"forestry"とはスケールが異なる。また、環境保護の観点から、否定的な意味合いを帯びる場合もある。

  • timber management

    木材生産を目的とした森林管理を指す。ビジネスや産業界でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"Forestry"よりも、木材の収穫と販売に重点を置く。森林の生態系や多様性への配慮は二の次になりがち。 【混同しやすい点】"Timber management"は、森林の経済的な価値を最大化することに主眼が置かれているため、環境保護の観点からは批判的に捉えられることもある。"Forestry"はよりバランスの取れた森林管理を意味する。

  • woodland management

    森林をレクリエーション、野生生物の保護、景観の維持など、木材生産以外の目的も含めて管理することを指す。環境保護や自然保護の文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"Forestry"が木材生産を主な目的とすることが多いのに対し、"woodland management"はより多様な目的を考慮する。森林の生態系全体の保全を重視する。 【混同しやすい点】"Woodland management"は、木材生産だけでなく、森林の持つ多様な価値(環境、レクリエーション、景観など)を重視する点で、"forestry"とは異なる。都市近郊の森林や、自然公園などでよく行われる。

  • forest conservation

    森林を保護し、維持することを指す。環境保護活動家や政府機関が用いることが多い。 【ニュアンスの違い】"Forestry"が森林の利用(木材生産など)を含むのに対し、"forest conservation"は森林の保護に重点を置く。開発や伐採から森林を守る活動を指す。 【混同しやすい点】"Forest conservation"は、森林を現状のまま維持することを重視するため、木材生産を伴う"forestry"とは対立する概念となる場合がある。ただし、持続可能な森林管理という観点から、両者が連携することもある。

  • arboriculture

    個々の樹木、特に都市部や庭園の樹木を専門的に管理・育成することを指す。都市計画、造園、園芸などの分野で用いられる。 【ニュアンスの違い】"Forestry"が森林全体の管理を指すのに対し、"arboriculture"は個々の樹木に焦点を当てる。樹木の健康管理、剪定、移植などが主な業務となる。 【混同しやすい点】"Arboriculture"は、森林という大規模な生態系ではなく、都市部の街路樹や公園の樹木など、個々の樹木を対象とする点で、"forestry"とは異なる。専門的な知識や技術が必要とされる。

派生語

  • 『森林破壊』という意味の名詞。接頭辞『de-(除去)』と『forest(森林)』を組み合わせ、『森林を取り除くこと』を意味する。環境問題に関する議論や学術論文で頻繁に使われる。

  • reforestation

    『再植林』という意味の名詞。接頭辞『re-(再び)』と『forest(森林)』を組み合わせ、『再び森林を作ること』を意味する。環境保護活動や政策に関連する文脈で用いられる。

  • afforestation

    『造林』という意味の名詞。接頭辞『af-(〜に向かって)』と『forest(森林)』を組み合わせ、『森林に向かって行うこと』、つまり新たな森林を造成することを意味する。砂漠緑化プロジェクトなどで使われる。

反意語

  • desertification

    『砂漠化』という意味の名詞。『forestry(森林管理)』が森林を維持・発展させるのに対し、『desertification(砂漠化)』は土地が乾燥し、植生が失われる現象を指す。気候変動や環境問題に関する議論で対比的に用いられる。

  • devegetation

    『植生破壊』という意味の名詞。『forestry(森林管理)』が植生を保護・育成するのに対し、『devegetation(植生破壊)』は植生が失われる状態を表す。環境保護の文脈で、forestryによる森林再生の必要性を強調する際に使われることがある。

語源

"Forestry(林業、森林学)"は、基本的には"forest(森林)"に接尾辞の"-ry"が付いた形です。"Forest"は、古フランス語の"forest"(森林、原生林)に由来し、さらに遡ると中世ラテン語の"foresta"(王室の森、狩猟地)から来ています。この"foresta"は、ラテン語の"foris"(外、戸外)と関連があり、元々は居住地や耕作地の"外"にある場所、つまり未開の地を指していました。接尾辞の"-ry"は、名詞に付いて場所、職業、状態、活動などを表す接尾辞で、"industry(産業)"や"chemistry(化学)"などと同様の使い方をします。したがって、"forestry"は、文字通りには「森林に関する活動や場所」を意味し、それが転じて「林業」や「森林学」といった意味になったと考えられます。身近な例で言うと、"bakery(パン屋)"の"-ry"と同じような役割を果たしています。

暗記法

「forestry」は、単なる木材生産を超え、自然と共生する文化を育んできた。近代の森林破壊を機に、計画的な森林管理が始まり、環境保全の先駆けとなる。文学では、森林は心の象徴として描かれ、林業従事者は自然保護の倫理的な担い手として登場する。現代では、気候変動対策や地域活性化にも貢献。持続可能な社会を築く上で、その文化的意義はますます高まっている。

混同しやすい単語

『forestry』と『forest』は、どちらも「森」に関連する単語ですが、品詞と意味が異なります。『forest』は名詞で「森」そのものを指し、『forestry』は「林業」という産業や活動を指します。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります。forest は最初の音節にアクセントがありますが、forestry は最初の音節と三番目の音節にアクセントがあります。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要があります。

floristry

『forestry』と『floristry』は、どちらも '-ry' で終わる名詞で、発音も似ています。しかし、『floristry』は「生花店業、フラワーアレンジメント」を意味し、花を扱うビジネスや技術を指します。一方、『forestry』は「林業」です。スペルも似ているため、注意が必要です。語源的には、floristry は flower (花) に由来し、forestry は forest (森) に由来します。

fruity

『forestry』とはスペルも意味も大きく異なりますが、音の響きが似ているため、特に音声を聞き取る際に混同しやすい単語です。『fruity』は「果物のような、フルーティーな」という意味の形容詞で、果物の風味や香りを表現する際に使われます。発音も forestry とは異なり、最初の音節にアクセントがあります。日本人学習者は、文脈と発音を意識して区別する必要があります。

『foresee』は「予見する、見越す」という意味の動詞で、『fore-』という接頭辞が共通しているため、『forestry』と関連があるように感じられるかもしれません。しかし、意味は全く異なります。発音も異なり、foresee は二番目の音節にアクセントがあります。日本人学習者は、語源的なつながりに惑わされず、それぞれの単語の意味を正確に理解する必要があります。

『frosty』は「霜の降りた、冷え切った」という意味の形容詞で、発音の最初の部分が『forestry』と似ています。特に、早口で発音された場合や、音声の質が悪い場合には、聞き間違える可能性があります。スペルも似ている部分があるため、注意が必要です。日本人学習者は、前後の文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要があります。

upholstery

『upholstery』は「室内装飾品、張り物」という意味の名詞で、語尾の '-ry' が共通しているため、『forestry』と混同しやすい可能性があります。また、どちらも少し専門的な単語であるため、なじみのない学習者は特に注意が必要です。発音は全く異なります。日本人学習者は、それぞれの単語の意味と発音を区別して覚える必要があります。

誤用例

✖ 誤用: My grandfather is doing forestry as a hobby after retirement.
✅ 正用: My grandfather enjoys tending his woodland as a hobby after retirement.

『Forestry』は一般的に、林業という産業や学問分野を指します。退職後の趣味として個人的に行う森林の手入れや管理を指す場合、『tending woodland』や『managing a small forest』のように表現する方が自然です。日本人が『林業』という言葉から連想するイメージと、英語の『forestry』が指す範囲にずれがあるため、誤用が生じやすいです。日本語の『林業』は、趣味レベルの活動も含むことがありますが、英語ではより専門的な意味合いが強くなります。また、日本語の「〜をする」を直訳的に 'do' を使う傾向がありますが、趣味の場合は 'enjoy' や 'take pleasure in' がより適切です。

✖ 誤用: The forestry is very important for the environment.
✅ 正用: Sustainable forest management is crucial for the environment.

『Forestry』は不可算名詞ではなく、可算名詞として扱われることが一般的です。そのため、漠然と『林業』という概念を指す場合は、具体的な活動や管理方法を示す必要があります。例えば、『sustainable forestry(持続可能な林業)』や『forest management(森林管理)』のように表現します。日本語では『林業は重要だ』のように抽象的な表現が許容されますが、英語ではより具体的な内容を示すことが求められます。これは、英語がより具体的な表現を好む傾向があるためです。また、環境問題に関する議論では、具体的な管理方法や政策に焦点を当てるのが一般的であり、抽象的な『forestry』だけでは意味が伝わりにくい場合があります。

✖ 誤用: He studied forestry to cultivate trees.
✅ 正用: He studied silviculture to cultivate trees.

『Forestry』は林業全般を指しますが、特定の樹木の栽培や育成に焦点を当てる場合は、『silviculture(育林学)』というより専門的な用語を使う方が適切です。日本人が『林業』という言葉から連想するイメージには、樹木の栽培も含まれることがありますが、英語ではより明確な区別があります。これは、英語が専門分野を細分化する傾向があるためです。また、『cultivate trees』という表現も、少し不自然です。『Cultivate』は、農作物を栽培する際に使われることが多く、樹木の場合は『grow』や『raise』を使う方が自然です。日本語の『〜を栽培する』を直訳的に 'cultivate' を使う傾向がありますが、対象によって適切な動詞を選ぶ必要があります。

文化的背景

「forestry(林業)」は単に木を育てる産業というだけでなく、自然と人間との共生、持続可能な社会への貢献という文化的意義を担っています。特に近代以降、森林資源の枯渇という危機意識の高まりとともに、林業は環境保全と経済活動の両立を目指す象徴的な取り組みとして捉えられるようになりました。

18世紀から19世紀にかけて、ヨーロッパでは産業革命が進展し、都市部の人口増加と木材需要の拡大が深刻な森林破壊を引き起こしました。この状況に対し、ドイツを中心に「科学的林業」という概念が生まれ、計画的な植林や伐採、森林管理が行われるようになります。この動きは、単に木材生産量を増やすだけでなく、森林生態系の維持や生物多様性の保全といった多面的な価値を重視する考え方へと発展しました。林業は、資源の有限性と持続可能性という概念を社会に浸透させる役割を担い、環境保護運動の先駆けとも言える存在となりました。

文学作品においても、林業はしばしば重要なテーマとして登場します。例えば、ロバート・フロストの詩には、森林や木々が人間の心の奥底にある感情や葛藤を象徴するものとして描かれています。また、環境問題を扱った小説や映画では、林業従事者が自然保護の重要性を訴える人物として登場することがあります。彼らは、単なる労働者ではなく、自然との調和を求める倫理的な存在として描かれ、観客や読者に深い印象を与えます。

現代社会において、林業は気候変動対策や地域活性化といった新たな役割を担っています。森林は二酸化炭素を吸収し、地球温暖化の緩和に貢献するだけでなく、水源涵養や土砂災害防止といった機能も有しています。また、林業は過疎化が進む山村地域において、雇用創出や地域文化の維持に貢献する可能性を秘めています。林業は、単なる産業としてだけでなく、持続可能な社会を築くための重要な要素として、その文化的意義をますます高めています。

試験傾向

英検

この単語は、英検準1級以上で出題される可能性があります。

1. 出題形式: 主に長文読解問題、または語彙問題で出題される可能性があります。

2. 頻度と級・パート: 準1級以上。長文読解、語彙問題。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、持続可能性、経済活動など、アカデミックな文脈で登場することが多いです。森林保護、木材産業、生態系などがキーワードとなります。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 「forestry」は名詞であり、「林業」を意味します。関連語として「forest (森林)」、「deforestation (森林破壊)」などがあります。これらの単語と合わせて覚えることで、より理解が深まります。また、環境問題に関する背景知識があると、長文読解問題を解く際に役立ちます。

TOEIC

この単語は、TOEICで出題される可能性は比較的低いですが、環境問題やCSRに関する話題で登場する可能性があります。

1. 出題形式: 主に長文読解問題(Part 7)で出題される可能性があります。

2. 頻度と級・パート: あまり頻出ではありませんが、Part 7で稀に出題されることがあります。

3. 文脈・例題の特徴: 環境保護活動、企業の社会的責任(CSR)に関する報告書、持続可能な開発などの文脈で登場する可能性があります。

4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスの文脈では、環境問題への企業の取り組みを示す単語として理解しておくと良いでしょう。関連語句として、「sustainability(持続可能性)」、「environmental impact(環境への影響)」などがあります。

TOEFL

この単語は、TOEFLのリーディングセクションで頻出です。

1. 出題形式: リーディングセクションの長文読解問題で、語彙問題や内容一致問題として出題されます。

2. 頻度と級・パート: TOEFL iBTリーディングセクションで頻出。

3. 文脈・例題の特徴: 環境科学、生態学、地理学などのアカデミックな文脈で登場します。森林生態系、森林管理、森林資源などがキーワードとなります。

4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文章でよく使われる単語なので、学術的なテキストを読む練習をしておきましょう。類義語として「silviculture」がありますが、より専門的なニュアンスを持ちます。また、関連語句として「biodiversity(生物多様性)」、「ecosystem(生態系)」などを覚えておくと役立ちます。

大学受験

この単語は、大学受験の長文読解問題で出題される可能性があります。

1. 出題形式: 主に長文読解問題の中で、文脈から意味を推測させる問題や、内容一致問題として出題されることがあります。

2. 頻度と級・パート: 難関大学の長文読解で出題される可能性があります。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、資源問題、歴史、地理など、幅広いテーマの文章で登場する可能性があります。地球温暖化、森林破壊、持続可能な社会などがキーワードとなります。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を理解することが重要です。また、関連語句として「deforestation(森林破壊)」、「afforestation(植林)」などを覚えておくと、読解の助けになります。環境問題に関する知識があると、より深く理解できます。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。