英単語学習ラボ

proletariat

/ˌproʊləˈtɛəriət/
名詞

労働者階級

資本家ではない、自身の労働力を売って生活する人々。歴史的・社会的な文脈で、特にマルクス主義の思想において重要な概念です。貧困や搾取といったニュアンスを伴うことがあります。

During the Industrial Revolution, the proletariat worked long hours in factories.

産業革命の間、労働者階級は工場で長時間働きました。

この例文は、歴史的な文脈、特に産業革命期の工場で働く人々を指すときに「proletariat」が使われる典型的な例です。過酷な労働条件で働く人々の姿が目に浮かびますね。彼らが社会の基盤を支えていたことがわかります。

To build a fair society, we must understand the struggles of the proletariat.

公平な社会を築くために、私たちは労働者階級の苦労を理解しなければなりません。

この例文は、現代社会における社会問題や公平性について語る際に「proletariat」が使われる場面を示しています。彼らが直面する困難(struggles)に目を向けることで、より良い社会を目指すというメッセージが込められています。

The new film vividly portrays the daily lives of the urban proletariat.

その新作映画は、都市の労働者階級の日常の生活を鮮やかに描いています。

この例文は、映画や文学作品などが社会の特定の層、特に都市で暮らす労働者たちの生活を表現する際に使われる典型的な例です。「vividly portrays(鮮やかに描く)」という言葉から、彼らの日常の具体的な様子が想像できますね。

形容詞

労働者階級の

労働者階級に関連する、あるいは労働者階級に特有の、という意味合いで使用されます。例えば、「プロレタリアート文化」のように使われます。

A young man from the proletariat dreamed of a better future for his family.

労働者階級出身の若い男性は、家族のためにより良い未来を夢見ていた。

この例文は、貧しいながらも希望を抱く若者の姿を描いています。「from the proletariat」とすることで、「労働者階級出身の」という形容詞的な意味合いを自然に表現しています。ここでは、個人の背景として「proletariat」が使われる典型的な場面です。

In the past, the struggles of the proletariat often led to big social changes.

過去には、労働者階級の苦闘がしばしば大きな社会変革につながりました。

歴史の授業やドキュメンタリーで目にするような、社会の大きな動きを描写しています。「the struggles of the proletariat」で「労働者階級の苦闘」と表現することで、「労働者階級に属する人々が経験したこと」という文脈で使われる典型例です。

Some worry that the gap between the rich and the proletariat is growing wider.

裕福な層と労働者階級の間の格差が広がりつつあると心配する声もある。

現代社会の経済格差に関する議論の場面です。「the rich and the proletariat」のように、社会階級の対比を示す際に「proletariat」が使われることは非常に多いです。ここでは「労働者階級の人々」という集団を指しており、ニュースや社会問題の文脈でよく耳にします。

コロケーション

the dictatorship of the proletariat

プロレタリア独裁

マルクス主義における重要な概念で、資本家階級(ブルジョワジー)を打倒した労働者階級(プロレタリアート)が、国家権力を掌握し、社会主義・共産主義社会の建設を進める政治体制を指します。単に「プロレタリアートの独裁」と言うよりも、定冠詞 "the" を伴うことで、特定の政治体制を指す専門用語としてのニュアンスが強まります。政治学や歴史学の文脈で頻繁に用いられます。

the struggle of the proletariat

プロレタリアートの闘争

資本家階級からの搾取や抑圧に対する、労働者階級の抵抗・運動全般を指します。単に経済的な要求だけでなく、政治的な権利や社会的な地位の向上を目指す活動も含まれます。歴史的な文脈や、社会運動に関する議論でよく用いられます。"class struggle"(階級闘争)という類似表現も存在します。

proletariat revolution

プロレタリア革命

労働者階級が既存の資本主義体制を暴力的に転覆させ、新たな社会主義体制を樹立する革命を指します。ロシア革命や中国革命などがその代表例として挙げられます。"social revolution"(社会革命)というより広い概念の中で、特に労働者階級が主体となる革命を指す場合に用いられます。歴史学や政治学の専門的な文脈で使われることが多いです。

lumpen proletariat

ルンペンプロレタリアート

マルクス主義の用語で、失業者、犯罪者、浮浪者など、社会の最下層に位置する人々を指します。プロレタリアートとは異なり、革命の主体とはなりにくいと考えられています。軽蔑的なニュアンスを含むこともあります。社会学や政治学の議論で用いられることがあります。

the awakening of the proletariat

プロレタリアートの覚醒

労働者階級が、自らの階級的地位や搾取されている状況に気づき、政治的な意識を持つようになることを指します。社会運動や政治思想の文脈で用いられ、労働者階級の意識改革の重要性を強調する際に使われます。比喩的な表現であり、文学作品などにも見られます。

proletariat literature

プロレタリア文学

労働者階級の生活や闘争を描いた文学作品の総称です。社会主義リアリズムの影響を受けた作品が多く、社会批判や革命思想の普及を目的とするものもあります。文学史や社会学の研究対象となることが多いです。

使用シーン

アカデミック

社会学、歴史学、政治学などの分野の研究論文や講義で頻繁に使用されます。「プロレタリアート独裁」「プロレタリアート革命」といった歴史的、政治的な文脈で登場することが多いです。マルクス主義の文脈では、資本家階級との対比において、搾取される側の労働者階級を指す重要な概念として扱われます。

ビジネス

一般的なビジネスシーンではほとんど使用されません。ただし、労働組合や従業員代表との交渉、あるいは社会情勢や経済格差に関する議論において、歴史的背景や社会構造を説明する際に、ごく稀に用いられることがあります。フォーマルな文書やプレゼンテーションで使用される場合は、聴衆がその意味を理解していることを前提とする必要があります。

日常会話

日常会話で「プロレタリアート」という言葉が使われることは非常に稀です。ニュース番組やドキュメンタリーなどで、社会問題や経済格差をテーマにした場合に、解説の一部として登場することがあります。一般的には、より平易な「労働者階級」という言葉が用いられます。

関連語

類義語

  • working class

    労働者階級。社会階級の一つで、賃金労働によって生計を立てる人々を指す。社会学、経済学、政治学など、幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"proletariat"よりも中立的で、より一般的な表現。特定の政治的イデオロギー(マルクス主義など)との結びつきが薄い。日常会話やニュース報道など、幅広い場面で使用できる。 【混同しやすい点】"proletariat"が革命的な階級闘争の主体として語られる文脈で使われるのに対し、"working class"は単に社会階層を指すことが多い。階級意識や政治的な含みの有無が異なる。

  • laborers

    労働者、作業員。肉体労働に従事する人々を指すことが多い。建設業、農業、製造業など、具体的な産業分野で働く人々をイメージさせる。 【ニュアンスの違い】"proletariat"よりも具体的な労働者を指す傾向がある。抽象的な階級概念ではなく、個々の労働者の生活や労働条件に焦点を当てることが多い。ビジネス文書やニュース記事などで使用される。 【混同しやすい点】"proletariat"が社会全体の構造における階級を指すのに対し、"laborers"は特定の職種や産業に従事する人々を指す。階級闘争や社会変革といった政治的な意味合いは薄い。

  • the masses

    大衆、一般の人々。社会における多数の人々を指す。政治的な文脈で、指導者やエリートに対する一般の人々の集合体として使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"proletariat"よりも漠然とした概念で、必ずしも労働者階級に限定されない。社会的な影響力や政治的な潜在力を持つ人々を指すことが多い。演説や政治的な議論などで使用される。 【混同しやすい点】"proletariat"が特定の階級構造における役割を指すのに対し、"the masses"は単に多数の人々を指す。階級意識や政治的な目的意識の有無が異なる。

  • the underprivileged

    恵まれない人々、社会的に弱い立場の人々。経済的、社会的に不利な状況にある人々を指す。貧困、差別、教育機会の不足など、さまざまな要因によって社会的に弱い立場に置かれている人々を指す。 【ニュアンスの違い】"proletariat"よりも同情的なニュアンスを含むことが多い。社会的な格差や不平等を是正する必要性を訴える文脈で使われる。社会福祉、人権擁護などの分野で使用される。 【混同しやすい点】"proletariat"が階級構造における役割を指すのに対し、"the underprivileged"は社会的な弱者の状況を指す。階級闘争よりも、貧困や差別の解消に焦点が当てられる。

  • the have-nots

    持たざる者、貧困層。富や資源を持たない人々を指す。社会的な不平等や格差を強調する文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"proletariat"と同様に、社会批判的なニュアンスを含む。富裕層(the haves)との対比で使われることが多く、社会的な対立構造を意識させる。 【混同しやすい点】"proletariat"が労働者階級という特定の階級を指すのに対し、"the have-nots"は単に富を持たない人々を指す。階級闘争の主体としての意識があるかどうかという点で異なる。

  • lower class

    下層階級。社会階級の一つで、経済的に不安定な生活を送る人々を指す。社会学、経済学などで使用される。 【ニュアンスの違い】"proletariat"よりも社会階級を客観的に記述する際に用いられる。政治的なイデオロギーとの結びつきは薄い。学術論文や社会調査などで使用される。 【混同しやすい点】"proletariat"が社会変革の主体として語られることがあるのに対し、"lower class"は単に社会階層を指すことが多い。階級意識や政治的な含みの有無が異なる。

派生語

  • proletarian

    『プロレタリアの』という意味の形容詞。名詞である『proletariat』から派生し、その階級に属する、あるいは関連するものを指す。例えば、『proletarian revolution(プロレタリア革命)』のように用いられ、政治的・社会的な文脈で頻繁に登場する。

  • proletarianism

    『プロレタリア主義』という意味の名詞。『proletarian』に『-ism(主義)』が付いたもので、プロレタリア階級の利益を擁護する思想や運動を指す。社会学や政治学の議論で用いられる。

反意語

  • 『ブルジョワジー』。マルクス主義の文脈において、『proletariat(プロレタリアート)』と対立する概念であり、資本を所有し生産手段を支配する階級を指す。歴史的、社会的な議論でよく用いられる。

  • 『貴族階級』。生まれや血統によって特権を持つ支配階級を指し、『proletariat』とは社会的身分において明確な対立構造を持つ。歴史的な文脈や、社会階層に関する議論で用いられる。

語源

「proletariat(プロレタリアート)」は、ラテン語の「proles(子孫、子)」に由来します。古代ローマにおいて、「proletarius」とは、国家に財産を貢献する代わりに、子を産み育てることによって国家に貢献する市民階級を指しました。つまり、彼らの唯一の貢献が「子孫」であったことから、この名が付けられました。この言葉が、19世紀にカール・マルクスによって、資本主義社会における賃金労働者階級を指す言葉として再定義され、現代に至ります。財産を持たず、労働力のみを提供する人々という概念は、古代ローマにおける「子孫」のみを貢献とする階級という語源から、意味が変化・発展したものです。

暗記法

「プロレタリアート」は、労働力以外に生産手段を持たない人々を指します。19世紀、マルクスはこの階級が資本主義の矛盾を抱え、革命の主体となると説きました。社会主義運動に影響を与え、文学作品にも描かれたこの言葉は、単に「貧しい労働者」を意味しません。現代では労働者の状況が変化しましたが、格差や貧困を考える上で、社会正義を求める人々の歴史を象徴する言葉として、今も重要な意味を持ち続けています。

混同しやすい単語

proprietary

『proletariat』とスペルが長く、語尾が似ているため混同しやすい。意味は『所有権のある』『独占的な』で、形容詞として使われる。特にビジネス英語では頻出なので注意が必要。語源的には『property(財産)』に関連する。

proliferation

prefixの`pro`と、語尾の`-tion`が共通しており、文字数が多いため全体的にスペルが似ている印象を与え、混同しやすい。意味は『急増』『拡散』であり、核兵器の拡散防止といった文脈で使われる。名詞である点も異なる。

protectorate

語頭の『prote-』と語尾の『-rate』が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。意味は『保護国』であり、歴史や政治の文脈で登場する。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。

preliterate

語頭の『pre-』と語尾の『-rate』が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。意味は『文字を持たない』『文字を知らない』であり、人類学や言語学の文脈で使われる。発音も一部似ているため、文脈で判断する必要がある。

plagiarism

文字数と語感が似ているため、スペルミスや記憶違いで混同しやすい。意味は『盗用』『剽窃』であり、学術的な文脈で問題となる行為を指す。発音も一部似ているため、注意が必要。

pollinate

語尾の『-ate』と母音の並びが似ているため、スペルが似ていると感じやすい。意味は『受粉させる』であり、植物学や農業の文脈で使われる。発音も一部似ているため、文脈で判断する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: The proletariats are demanding better treatment from the government.
✅ 正用: The proletariat is demanding better treatment from the government.

『proletariat』は集合名詞であり、通常は複数形として扱いません。多くの日本人学習者は、名詞を数える習慣から、複数形にしてしまいがちです。英語では、集合名詞は単数形で扱い、全体としてのグループを指します。日本語の『〜たち』のような感覚で複数形にしてしまうのは誤りです。例えば、『family』も集合名詞ですが、『families』とすると『複数の家族』を意味します。

✖ 誤用: He felt a strong sense of proletariat when he saw the CEO's luxurious lifestyle.
✅ 正用: He felt a strong sense of class consciousness when he saw the CEO's luxurious lifestyle.

『proletariat』は『プロレタリアート(労働者階級)』という階級そのものを指す言葉であり、『プロレタリアート的な感情』という意味では通常使いません。この文脈では、階級意識(class consciousness)や、不公平感(sense of injustice)といった表現が適切です。日本人は『〜的』という表現を安易に英語に直訳しようとしがちですが、英語ではより具体的な名詞や形容詞を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: The company's new policy aims to proletariat the workforce.
✅ 正用: The company's new policy aims to empower the workforce.

『proletariat』を動詞として使うことは一般的ではありません。この文脈で意図されているのは、労働者を『プロレタリアート化(労働者階級に落とし込む)』ではなく、労働者の権利を強化したり、労働環境を改善したりすることでしょう。したがって、『empower(力を与える)』といった動詞がより適切です。英語では、名詞をそのまま動詞として使うことが難しい場合があり、意図する意味に合致する動詞を選ぶ必要があります。また、マルクス主義的な文脈以外では、そもそも『proletariat』という言葉を動詞として使う発想自体が不自然です。

文化的背景

「プロレタリアート」は、自らの労働力以外に生産手段を持たない労働者階級を指し、資本主義社会における搾取と被搾取の関係を象徴する言葉です。この言葉は、単なる経済的な階級区分を超え、社会正義、革命、そして人間の尊厳をめぐる闘争の歴史と深く結びついています。

19世紀の産業革命期、カール・マルクスは、資本家階級(ブルジョワジー)による労働者階級(プロレタリアート)の搾取こそが、社会の矛盾の根源であると指摘しました。マルクスの理論は、プロレタリアートが団結し、革命を通じて資本主義を打倒し、より平等な社会を実現することを提唱しました。この思想は、世界中の労働運動や社会主義運動に大きな影響を与え、20世紀の社会主義国家の成立にもつながりました。文学の世界では、プロレタリアートは、エミール・ゾラの『ジェルミナール』やジョン・スタインベックの『怒りの葡萄』などの作品で、その苦難と抵抗が描かれ、社会の不公正に対する告発の象徴となりました。

プロレタリアートという言葉は、単に「貧しい労働者」を意味するのではなく、歴史的な文脈の中で、社会変革の主体としての役割を担ってきた人々の集合を指します。しかし、20世紀後半以降、グローバル化や技術革新が進む中で、労働者の置かれた状況は大きく変化しました。かつてのような工場労働者だけでなく、サービス業や情報産業に従事する人々も増え、階級構造は複雑化しています。そのため、「プロレタリアート」という言葉が、現代社会の状況を完全に捉えきれているとは言えなくなっています。

それでもなお、「プロレタリアート」という言葉は、格差や貧困の問題を考える上で重要な視点を提供してくれます。現代社会においても、非正規雇用や低賃金労働に苦しむ人々が存在し、その状況は、かつてのプロレタリアートが置かれていた状況と重なる部分があります。プロレタリアートという言葉は、過去の遺物ではなく、現代社会の課題を理解し、より公正な社会を築くための教訓として、私たちに語りかけているのです。

試験傾向

英検

この単語が英検で直接問われる頻度は低いですが、社会問題や歴史に関する長文読解で、背景知識として間接的に理解を求められる可能性があります。特に準1級以上で、社会科学系のテーマが出題された場合に注意が必要です。語彙問題として直接問われる可能性は低いですが、内容理解を深めるために覚えておくと有利です。

TOEIC

TOEICでは、ビジネスシーンでの使用頻度が高いため、proletariatのような社会科学的な単語が出題される可能性は極めて低いと言えます。Part 7などの長文読解でも、ビジネス、経済、テクノロジーといった分野が中心であり、社会階層に関するテーマは一般的ではありません。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションでは、社会学、歴史学、政治学といったアカデミックなテーマが出題されることがあります。proletariatは、これらの分野に関連する文章で登場する可能性があります。特に、社会構造や経済格差について論じる文章で使われることがあります。語彙問題として直接問われる可能性もありますが、文脈から意味を推測する能力も重要です。ライティングセクションでこの単語を積極的に使う必要はありません。

大学受験

大学受験の英語長文では、社会科学系のテーマを扱う文章でproletariatが登場する可能性があります。特に、難関大学の入試問題では、社会問題や歴史に関する論述が出題されることがあり、その中で使われることがあります。文脈理解と語彙力が問われます。直接的な語彙問題として問われる可能性は低いですが、長文の内容を正確に理解するために、意味を把握しておくことが重要です。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。