英単語学習ラボ

geocentric

/ˌdʒiːoʊˈsɛntrɪk/
形容詞

地球中心の

天文学において、地球が宇宙の中心であるという考え方に基づいた、またはそれに関連する意味。比喩的に、自己中心的、自分の視点だけで物事を考えるという意味合いでも使われる。

In ancient times, people strongly believed in a geocentric model, placing Earth at the universe's center.

昔、人々は地球が宇宙の中心にあるという地球中心モデルを強く信じていました。

この文は、昔の人が宇宙をどう見ていたかという歴史的な考え方を表しています。歴史の授業で、先生が黒板に絵を描きながら、その考え方を熱心に説明している情景を想像してみてください。「strongly believed」は、彼らが心からそう信じていたことを示します。

For centuries, the geocentric view dominated scientific thought before new discoveries emerged.

何世紀もの間、新しい発見が現れるまで、地球中心の考え方が科学的思考を支配していました。

この文は、科学の歴史における大きな変化を説明しています。昔の科学者が、地球が宇宙の中心だと考える時代が長く続いたことを伝えています。大学の講義で、教授が科学史の転換点について語っている場面を想像してみましょう。

The old astronomy book showed a detailed geocentric map of the stars around our planet.

その古い天文学の本には、私たちの惑星の周りの星々を地球中心で描いた詳しい地図が載っていました。

この文は、古い本や資料で「geocentric」という言葉がどのように使われるかを示しています。図書館で、子供が古い天文学の本を開いて、その中の不思議な宇宙の図を興味津々で見ている情景を想像してみてください。

コロケーション

geocentric model

天動説モデル

文字通り「地球中心のモデル」を指し、天文学や歴史の文脈で頻繁に登場します。単に『天動説』と言うだけでなく、その体系全体、つまり惑星の軌道計算や宇宙観を含めたモデルを指す場合に特に用いられます。コペルニクス的地動説(heliocentric model)との対比で語られることが多いです。科学史を学ぶ上で避けて通れない表現であり、学術的な議論でよく使われます。

geocentric worldview

天動説的な世界観

単に天動説を信じるというだけでなく、それが社会、文化、哲学に与える影響全体を指します。中世ヨーロッパにおけるキリスト教的世界観と深く結びついており、単なる科学的な理論を超えた、人々の価値観や存在意義に関わる根源的な信念体系であったことを示唆します。歴史、哲学、宗教学などの分野で用いられ、より包括的な視点から天動説を捉える際に適しています。

abandon the geocentric view

天動説的な見方を捨てる

科学革命の文脈でよく用いられる表現で、単に天動説を否定するだけでなく、長年にわたって信じられてきた根本的な考え方を手放す、というニュアンスを含みます。これは、単なる知識の修正ではなく、パラダイムシフト、つまり世界観の根本的な変革を意味します。科学史や思想史において、重要な転換点を示す表現として頻繁に登場します。

challenge the geocentric theory

天動説に異議を唱える

ガリレオ・ガリレイのように、従来の天動説に対して科学的な証拠や論理を用いて反論することを指します。単に否定するだけでなく、既存の理論に積極的に挑戦し、新たな視点を提示するニュアンスを含みます。科学史における論争や進歩を描写する際に適しており、学術的な文脈でよく用いられます。

transition from a geocentric to a heliocentric understanding

天動説的な理解から地動説的な理解への移行

科学史における知識の変遷を表現する際に用いられます。単に知識が変わるだけでなく、人々の認識や世界観が根本的に変化するプロセスを指します。この表現は、科学史、哲学、社会学などの分野で、社会全体の認識の変化を議論する際に用いられます。

a geocentric perspective

天動説的な視点

文字通り天動説に基づいた視点を指しますが、比喩的に「自己中心的」または「狭い視野」という意味合いで用いられることもあります。たとえば、「彼の発言は、あまりにも天動説的な視点に基づいている(He is too geocentric in his views)」のように、他者の意見や状況を考慮せず、自分の立場だけを重視する態度を批判する際に使用できます。ただし、この比喩的な用法はやや皮肉めいたニュアンスを含むため、使用場面には注意が必要です。

使用シーン

アカデミック

天文学史や科学史の講義、論文で頻繁に使用される。例えば、「地動説の登場以前は、地球中心説が主流であった」のように、歴史的背景を説明する際に使われる。また、哲学や思想史においても、世界観の変遷を論じる文脈で登場する。

ビジネス

ビジネスシーンで直接的に「geocentric(地球中心の)」という言葉を使うことは稀である。ただし、比喩的に「自己中心的」な考え方や組織構造を批判する際に、その対比として言及されることがある。「顧客中心主義」の重要性を強調する文脈で、「かつては企業側の都合ばかりを優先する、いわば地動説ならぬ『企業中心説』だった」のように用いられる。

日常会話

日常生活で「geocentric」という単語を耳にする機会は少ない。科学系のドキュメンタリー番組や、宇宙に関するニュース記事などで、専門用語として解説される際に使われる程度である。ただし、比喩的に「自分のことしか考えない人」を批判する際に、「あの人はまるで宇宙の中心が自分だと思っているかのような、地球中心的な考え方だ」のように、皮肉を込めて使われることがある。

関連語

類義語

  • Ptolemaic

    プトレマイオスの天動説体系を指す言葉。天文学史や科学史の文脈で用いられる。学術的な議論や歴史的な記述において使われる。 【ニュアンスの違い】"geocentric"よりも特定の歴史的理論体系に限定される。単に地球中心という概念だけでなく、具体的な天体の配置や運動に関するモデルを含む。 【混同しやすい点】"geocentric"は一般的な地球中心の概念を指すが、"Ptolemaic"は特定の天文学モデルを指すため、より専門的で限定的な意味合いを持つ。

  • earth-centered

    文字通り「地球中心の」という意味。科学的な議論だけでなく、より広い文脈で、地球を基準とした視点や価値観を表現する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"geocentric"とほぼ同義だが、より平易な表現。科学的な厳密さよりも、分かりやすさを重視する場合に使われることが多い。 【混同しやすい点】"geocentric"は学術的な響きを持つが、"earth-centered"はより日常的な表現。文脈に応じて使い分ける必要がある。

  • 人間中心主義。人間を世界の中心と考える思想や視点を指す。哲学、倫理学、環境問題などの議論で用いられる。 【ニュアンスの違い】"geocentric"が地球中心であるのに対し、"anthropocentric"は人間中心。両者は中心に置くものが異なる。 【混同しやすい点】天文学的な意味合いを持つ"geocentric"と、価値観や倫理的な意味合いを持つ"anthropocentric"は、全く異なる概念である。

  • homocentric

    同心円状の、または共通の中心を持つという意味。幾何学や天文学で、複数の円が同じ中心を持つ状態を指す。 【ニュアンスの違い】geocentricと異なり、中心が地球である必要はない。あくまで複数の円や球が共通の中心を持つという幾何学的な関係を表す。 【混同しやすい点】geocentricは地球が中心であるという位置関係を表すが、homocentricは単に複数の円が同じ中心を持つという幾何学的な関係を表す。

  • 地球の、陸生の、という意味。地球に関すること全般、または陸上生物や環境を指す場合に用いられる。生物学、地学、環境科学などの分野で使われる。 【ニュアンスの違い】"geocentric"が地球が中心であるという視点を表すのに対し、"terrestrial"は地球そのものや地球上のものを指す。中心という概念は含まない。 【混同しやすい点】"geocentric"は地球を中心とした宇宙観を表すが、"terrestrial"は地球そのものや地球上の環境を指すため、意味の範囲が異なる。

派生語

  • 『地理学』。接頭辞『geo-(地球)』と『-graphy(記述)』が組み合わさり、『地球を記述するもの』という意味。学術的な文脈で頻繁に使用され、地球の表面やその特徴を研究する分野を指します。語源から意味が推測しやすく、教養語彙としても重要です。

  • 『地質学』。接頭辞『geo-(地球)』と『-logy(学問)』が組み合わさり、『地球に関する学問』という意味。こちらも学術的な文脈で不可欠な語彙であり、地球の構造、歴史、およびその変化を研究する分野を指します。派生語として『geological(地質学的な)』も存在します。

  • geoid

    『ジオイド』。接頭辞『geo-(地球)』と『-oid(〜のようなもの)』が組み合わさり、『地球のような形』という意味。測地学や地球物理学で使用される専門用語で、平均海面を陸地まで拡張した仮想的な地球の形状を指します。日常会話ではあまり使用されませんが、地球科学分野では重要な概念です。

反意語

  • 『太陽中心の』。接頭辞『helio-(太陽)』と『centric(中心の)』が組み合わさり、『太陽が中心である』という意味。geocentric(地球中心の)の対義語として、天文学や科学史において重要な概念です。コペルニクスの地動説など、歴史的な文脈でよく使用されます。比喩的に「太陽を中心に考える」という意味で使用されることは稀です。

  • acentric

    『非中心的な』または『偏心的な』。接頭辞『a-(否定)』と『centric(中心の)』が組み合わさり、『中心がない』または『中心から外れている』という意味。物理学や数学、社会学など、様々な分野で使用されます。geocentricの文字通りの反対というわけではありませんが、『中心がない』という点で対比されます。例えば、社会構造が『acentric(非中心的)』であるとは、特定の中心的な権力や影響力を持たないことを意味します。

語源

"geocentric"は「地球中心の」という意味ですが、その語源はギリシャ語に遡ります。"geo-"は「地球」を意味する接頭辞で、これはギリシャ語の"gē"(γη, 地球)に由来します。例えば、"geography"(地理学)も同じ語源を持ち、「地球(geo)について記述する(graphy)」という意味です。一方、"-centric"は「中心の」という意味で、ギリシャ語の"kentron"(κέντρον, 中心)から派生しています。これは、コンパスで円を描く際の針を刺す「中心点」を指す言葉でした。つまり、"geocentric"は文字通り「地球が中心である」という考え方を表しており、天文学においては地球中心説を指す言葉として使われます。地球が世界の中心という考え方は、私たちが何かを「中心に据える」という考え方と共通しており、身近な例えとして理解しやすいでしょう。

暗記法

「geocentric(地動説)」は、かつて社会秩序を支えた人間中心の世界観の象徴です。地球が宇宙の中心という考えは、中世ヨーロッパで権威と結びつき、人々の生活を律しました。しかし、地動説の登場は、教会との対立を生み、人間の地位を相対化する転換点となります。現代では、自己中心的な思考を批判する言葉としても使われ、歴史的な背景を色濃く残しているのです。

混同しやすい単語

eccentric

『geocentric』と語尾が似ており、接頭辞の違い(geo- / ec-)に注意が必要です。スペルも似ているため、視覚的に混同しやすいです。『eccentric』は『風変わりな』という意味で、中心がずれているイメージから派生しています。発音記号も /ɪkˈsentrɪk/ と /ˌdʒiːəʊˈsentrɪk/ で異なるため、意識して区別しましょう。

geometric

『geocentric』と同じく『geo-』を含むため、意味が関連していると誤解しやすいです。『geometric』は『幾何学的な』という意味で、地球(geo)ではなく、土地を測る(metron)ことに由来します。スペルも似ているため注意が必要です。発音は /ˌdʒiːəˈmetrɪk/ で、アクセントの位置も異なります。

geriatric

語頭と語尾の音が似ており、スペルも一部共通しているため、発音とスペルの両面で混同しやすいです。『geriatric』は『老人医学の』という意味で、語源は『老人』を意味するギリシャ語の『geras』に由来します。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。

egocentric

接頭辞が異なり (geo- vs ego-)、スペルも似ているため、意味とスペルの両方で混同しやすいです。『egocentric』は『自己中心的な』という意味で、自分(ego)が中心であるという概念を表します。発音も /ˌiːɡəʊˈsentrɪk/ と異なるため、注意して区別する必要があります。

concentrate

語尾の音が似ており、特に早口で発音されると聞き間違えやすいです。『concentrate』は『集中する』という意味で、中心(center)に集めるというイメージです。綴りも一部共通しているため、視覚的にも混同しやすいかもしれません。発音記号は /ˈkɒnsəntreɪt/ で、アクセントの位置も異なります。

centric

『geocentric』の後半部分と完全に一致するため、単独で使用された場合に意味を取り違える可能性があります。『centric』は『中心的な』という意味の形容詞で、単独では『地球中心』という意味にはなりません。必ず接頭辞とセットで意味を理解するようにしましょう。

誤用例

✖ 誤用: His geocentric views on urban planning were quite refreshing.
✅ 正用: His human-centered views on urban planning were quite refreshing.

『geocentric』は文字通りには『地球中心の』という意味ですが、現代では天文学的な文脈以外ではほとんど使われません。都市計画のような人間に関わる事柄を表現する際には、『human-centered(人間中心の)』という表現が適切です。日本人が『地球』という言葉から連想する『自然』や『環境』といったイメージで『geocentric』を使ってしまうのは、語義の取り違えによる誤用です。日本語の『地球』が持つ多義性が、英語の厳密な意味合いとのずれを生んでいます。

✖ 誤用: The professor's geocentric lecture bored the students.
✅ 正用: The professor's old-fashioned lecture bored the students.

『geocentric』は文字通りには『地球中心の』という意味ですが、比喩的に『時代遅れ』や『視野が狭い』という意味合いで使われることは稀です。教授の講義内容が退屈だったという文脈では、『old-fashioned(時代遅れの)』や『narrow-minded(視野の狭い)』といった表現がより適切です。日本人が『地動説』に対する『天動説』という歴史的な対比から、古い考え=geocentricと安易に結びつけてしまう傾向があります。英語では、そのような比喩的な用法は一般的ではありません。

✖ 誤用: She has a geocentric personality; always calm and stable.
✅ 正用: She has a down-to-earth personality; always calm and stable.

『geocentric』は『地球中心の』という意味から、日本人が『地に足がついている』というイメージで使ってしまうことがありますが、これは誤用です。人の性格を表す場合には、『down-to-earth(地に足がついている、現実的な)』という表現が適切です。日本語の『地球』が持つ安定感や信頼感といったイメージを、そのまま英語に当てはめようとする際に起こりやすい誤りです。英語では、人の性格を表現する際に『earth』に関連する言葉を使う場合は、『down-to-earth』のように、より具体的な表現を用います。

文化的背景

「geocentric(地動説)」は単なる天文学用語ではなく、人間中心主義的な世界観を色濃く反映した言葉です。地球が宇宙の中心であるという考え方は、中世ヨーロッパ社会の秩序と権威を支える強力なイデオロギーとして機能しました。

古代ギリシャの天文学者プトレマイオスによって体系化された地動説は、キリスト教神学と結びつき、地球は神が創造した特別な場所であり、人間は神の被造物の頂点であるという信念を強化しました。この世界観では、天体は地球の周りを完璧な円を描いて運行し、その背後には神の意志が存在すると考えられていました。教会は地動説を聖書の記述と調和させ、人々の生活や道徳観を律する上で重要な役割を果たしました。地動説は単なる科学理論ではなく、社会の安定と秩序を維持するための基盤となっていたのです。

しかし、16世紀にコペルニクスが地動説を提唱し、ガリレオ・ガリレイが望遠鏡による観測でそれを裏付けると、地動説は教会からの激しい抵抗に遭いました。地動説は、それまで信じられてきた宇宙観を根底から覆し、人間の地位を相対化するものであったため、教会の権威を脅かすものと見なされたのです。ガリレオは異端審問にかけられ、地動説を放棄させられました。この事件は、科学と宗教の対立、そして知識の自由を巡る闘いとして、歴史に深く刻まれています。

現代において、地動説は科学的には否定されていますが、その文化的影響は依然として残っています。「geocentric」という言葉は、自己中心的、狭量、視野が狭いといった意味合いで用いられることがあります。たとえば、「彼はgeocentricな考え方しかできない」という場合、その人が自分の視点からしか物事を考えられず、他者の意見や異なる視点を受け入れられないことを批判的に表現しています。このように、地動説は単なる天文学の概念を超え、人間の思考や行動様式を批判的に捉えるためのメタファーとして、現代社会においても生き続けているのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解。稀に語彙問題。

- 頻度と級・パート: 準1級以上。1級でやや頻出。

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、宇宙関連のテーマで登場しやすい。地動説との対比で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「geo-(地球)」という接頭辞の意味を理解することが重要。反意語の「heliocentric(太陽中心説)」とセットで覚える。

TOEIC

- 出題形式: ほぼ出題されない。

- 頻度と級・パート: TOEICでは出題頻度は非常に低い。

- 文脈・例題の特徴: ビジネス文脈ではほぼ使用されない。

- 学習者への注意点・アドバイス: TOEIC対策としては優先順位は低い。

TOEFL

- 出題形式: 読解問題。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで稀に出題される。

- 文脈・例題の特徴: 天文学、科学史、哲学などのアカデミックな文章で登場する可能性あり。比喩的な意味合いで使われることは少ない。

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな語彙力が問われる。文脈から意味を推測する練習が必要。

大学受験

- 出題形式: 長文読解。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試で稀に出題される。

- 文脈・例題の特徴: 科学史、思想史などのテーマで登場する可能性がある。地動説との対比で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 単語の意味だけでなく、文章全体の文脈を理解することが重要。背景知識があると有利。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月4日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。